Быть Хокингом
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Джейн Хокинг. Быть Хокингом
Часть первая
1. Обретение крыльев
2. На сцене
3. Хрустальная карета
4. Сокрытые истины
5. Принципы неопределенности
6. Семейная история
7. Служить верой и правдой
8. Введение в физику
9. Улица Литл-Сент-Мэри
10. Зимние каникулы
11. Прихоти учебы
12. Бесславный финал
13. Этапы жизни
14. Несовершенство мира
Часть вторая
1. Неспящие в Сиэтле
2. Terra Firma
3. Сферы небесные
4. Опасный поворот
5. Расширение вселенной
6. Кампании
7. Способность к восхождению
8. Интеллект и невежество
9. Поступь Чехова
10. Холодный ветер
11. Компромисс
12. Горизонты событий
Часть третья
1. Письмо из Америки
2. Учреждения
3. Зарытое сокровище
4. Настольная игра
5. Кельтский лес
6. Взгляд назад
7. Тупик
8. Рука помощи
9. Неожиданности
10. Диссонанс
11. Турбулентность
12. Ad Astra
13. Гармония восстановлена
14. Незавершенное дело
15. Отъезды
Часть четвертая
1. Самая темная ночь
2. Тонкая нить
3. Груз ответственности
4. Бунт на корабле
5. Восставший из пепла
6. Математика и музыка
7. Крайности
8. Красная королева
9. На пути к раю
10. Возвращение домой
11. Цена славы
12. Honoris Causa
13. Почетная дружба
14. Dies Irae
15. Чересчур правдиво
16. Без юридической силы
Заключение
Благодарности
Отрывок из книги
История моей жизни со Стивеном Хокингом началась летом 1962 года, хотя, возможно, ее стоит рассказывать с того момента, когда мы впервые встретились десятью годами раньше, еще не придавая этому особого значения. В начале 1950-х я поступила в первый класс школы Сент-Олбанс для девочек, мне было семь лет. Я помню, что в соседнем классе у стены какое-то время сидел мальчик с непослушными золотисто-каштановыми волосами. Учебное заведение порой принимало мальчиков, включая моего брата Кристофера, который в то время тоже учился в начальной школе, но мальчика с непослушными волосами я встречала только несколько раз, когда в отсутствие преподавателя нас, первоклашек, подсаживали на уроки к старшим ребятам. Мы не заговаривали друг с другом, но я не сомневаюсь в достоверности этого воспоминания, так как именно в тот период Стивен учился в школе Сент-Олбанс; позже его перевели в частную подготовительную школу по соседству.
Сестер Стивена я помню лучше, поскольку они учились в школе дольше. Младшая из них, Мэри, была лишь на полгода моложе Стивена и выделялась на общем фоне, будучи весьма эксцентричным персонажем: полная, неопрятная, рассеянная, обреченная на одинокие игры. Ее прекрасный цвет лица не позволяли оценить неприглядные очки с толстыми линзами. Филиппа была младше Стивена на пять лет; яркоглазая, подвижная и легкая на подъем, с короткими светлыми косами, круглолицая и розовощекая. В школе все подчинялись строгим правилам, распространявшимся как на учебные занятия, так и на дисциплину, а ученики (что типично для школьников) нетерпимо относились к любым проявлениям индивидуальности. Считалось нормальным, если у родителей есть «Роллс-Ройс» и загородный дом; но если вас, как меня, привозили на довоенной «Стандарт-10»[1] или, что еще ужаснее, на допотопном лондонском такси, как Хокингов, то вы становились посмешищем или объектом унизительной жалости. Дети Хокингов ложились на пол своего такси, чтобы не попасться на глаза одноклассникам. К сожалению, на полу «Стандарта-10» не было места для подобного обходного маневра. Сестры Хокинг покинули школу еще до окончания начальных классов.
.....
Мать Стивена призналась мне, что, по ее мнению, первые симптомы заболевания Стивена проявились при необъяснимой болезни в тринадцать лет. Она также полагала, что мне необходимо знать все нелицеприятные подробности развития заболевания Стивена, которые проявятся по мере ухудшения его состояния. Однако, если уж существующие методы лечения объявлялись несомненным шарлатанством, я не видела особого смысла в том, чтобы разрушать мой природный оптимизм чередой мрачных пророчеств без какого бы то ни было временного утешения. Я отвечала, что предпочитаю не знать деталей развития болезни, поскольку так сильно люблю Стивена, что выйду за него замуж несмотря ни на что. Я создам для него благоприятную среду, отказавшись от собственной карьеры, которая теперь казалась мне не столь необходимой в сравнении с предстоящим мне делом. В свою очередь, как я наивно полагала в двадцать один год, Стивен будет ценить меня и поддерживать в моих собственных начинаниях. Я также верила в обещание, которое он дал моему отцу в обмен на мою руку: что он не будет требовать больше, чем я в состоянии выполнить, и не станет обременять меня собой. Мы оба также пообещали отцу, что я окончу колледж.
Приготовления к свадьбе шли своим чередом, ознаменованные множественными перемещениями из Сент-Олбанса в Кембридж и обратно, а также типичными свадебными разногласиями: так, Стивен отказывался надевать парадный костюм для утренних приемов, хотя мои отец и брат настаивали на этом, считая, что необходимо придерживаться правил этикета. Стивен также отказался продевать гвоздику в петлицу, считая этот цветок вульгарным, хотя у меня его цвет и аромат пробуждал воспоминания об Испании. Роза оказалась компромиссным вариантом. Мой отец считал, что на любой свадьбе должны говориться памятные речи; Стивен забастовал, отказавшись произносить хоть слово. Вопрос с подружками невесты завис в воздухе и оставался нерешенным до последнего момента; в день свадьбы благодаря чьей-то находчивости их заменили юным Эдвардом в роли импровизированного пажа. К счастью, о месте свадьбы споров не возникло; единогласно было принято решение о том, что ее проведет капеллан Пол Лукас в часовне Тринити-холла.
.....
Пользователь
Стивен Хокинг…Имя действительно великого, невероятного сильного и мудрого человека и мужчины. Парализованный, он продолжал верить, продолжал мыслить. Само собой, ему помогала его жена, Джейн Хокинг. Когда никто в них со Стивеном не верил, они продолжали бороться и брать барьер за барьером. И это потрясающе! Данная книга – это мемуары самой миссис Хокинг. Это приятные и не очень воспоминания, приоткрывающие нам завесу семейной жизни четы Хокингов. Пускай в книге и не все, пускай это всего лишь поверхностные подробности…Но это очень интересно. По этой самой книге снят красивый и трогательный фильм. И,честно,я не взялась бы за эту книгу, если бы не сходила в кинотеатр. Но я и не пожалела! Были моменты грустные и не очень. Были даже забавные. В общем, книга это,как по мне, является одной из уютнейших ( именно так, не иначе) и очаровательных,прочитанных мной за последнее время