Блондинка
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Джойс Кэрол Оутс. Блондинка
От автора
Пролог. 3 августа 1962 г
Курьерская доставка
Девочка. 1932–1938
Поцелуй
Ванна
Песочный город
Тетя Джесс и дядя Клайв
Потеряшка
Дары волхвов
Сирота
Проклятие
Девушка. 1942–1947
Акула
«Пора замуж»
Подручный бальзамировщика
Женушка
Война
Пинап. 1945
По найму
Дочь и мать
Уродка
Колибри
Женщина. 1949–1953
Темный Принц
«Мисс Золотые Мечты». 1949
Возлюбленный
Прослушивание
Рождение
Анджела. 1950
Разбитый алтарь
Румпельштильцхен
Сделка
Нелл. 1952
Смерть Румпельштильцхена
Спасение
Эта ночь…
Роза. 1953
Близнецы
Видение
«Мэрилин» 1953–1958
«Знаменитость»
Маги и чародеи
«Все ей мало»
Бывший Спортсмен: с первого взгляда
«Кипарисы»
«Куда уходишь ты, когда исчезаешь?»
Бывший Спортсмен и Блондинка-Актриса: свидание
«Für Elise»
Крик. Песня
Бывший Спортсмен и Блондинка-Актриса: предложение
После свадьбы: монтаж
Американская богиня любви у входа в метро. Нью-Йорк. 1954
«Моей прекрасной потерянной Дочери»
После развода
Утопленница
Драматург и Блондинка-Актриса: соблазнение
Эмиссар
«Танцующие в ночи»
Тайна. Непристойность
Шери. 1956
Танцовщица (из Америки). 1957
Царство у моря
Прощай
Жизнь после смерти. 1959–1962
В знак сочувствия
Душечка. 1959
Возмутительная красотка
Собрание сочинений Мэрилин Монро
Снайпер
Розлин. 1961
Клуб «Зума»
Развод (пересъемка)
Мой дом. Мое путешествие
Президентский Сводник
Принц и Нищенка
Нищенка влюбилась
Президент и Блондинка-Актриса: рандеву
Рассказы Уайти
«С днем рождения, мистер Президент»
Курьерская доставка 3 августа 1962 г
«И все мы ушли в мир света»
Отрывок из книги
«Блондинка» – это рафинированная выжимка из «жизни», поданная в форме художественного произведения. Несмотря на внушительный объем романа, образы его построены на синекдохе[1], по принципу обобщения. Так, к примеру, вместо многочисленных домов, где некогда жила и воспитывалась ребенком Норма Джин, в «Блондинке» описан лишь один, вымышленный. Вместо многочисленных любовников, проблем со здоровьем, абортов, попыток самоубийства, ролей в кино в «Блондинке» упоминаются лишь некоторые, самые знаменательные.
Реальная Мэрилин Монро действительно вела нечто вроде дневника и действительно писала стихи, точнее – фрагменты, отрывки в стихотворной форме. Из них в последнюю главу включены лишь две строчки; все остальные стихотворения сочинила автор романа. Некоторые фразы в главе «Собрание сочинений Мэрилин Монро» взяты из реальных интервью, другие вымышлены; строки, приведенные в конце этой главы, завершают труд Чарльза Дарвина «Происхождение видов». Факты биографии Мэрилин Монро следует искать не в «Блондинке» (ибо эта книга не является историческим документом), но в соответствующих трудах биографов. (Автор, к примеру, пользовалась следующей литературой: «Легенда: жизнь и смерть Мэрилин Монро» Фреда Гайлза, 1985; «Богиня: тайны жизни и смерти Мэрилин Монро» Энтони Саммерса, 1986, и «Мэрилин Монро: жизнь актрисы» Карла Э. Роллисона-младшего, 1986. Есть и более субъективные книги, посвященные мифическому аспекту личности Мэрилин Монро: «Мэрилин Монро» Грэма Макканна, 1987, и «Мэрилин» Нормана Мейлера, 1973.) Из книг, описывающих политическую жизнь Америки и особенно Голливуда в сороковые и пятидесятые, наиболее полезной оказалась «Называя по именам» Виктора Наваски. Автор также цитирует подлинные труды по актерскому мастерству: например, «Думающее тело» Мэйбл Тодд, «Путь актера» Михаила Чехова, а также «Работа актера над собой» и «Моя жизнь в искусстве» Константина Станиславского. А вот «Настольная книга актера и жизнь актера» и «Парадокс актерского мастерства» – работы вымышленные. «Книга американского патриота» также является плодом авторского воображения. Дважды цитируется в «Блондинке» отрывок из эпилога Г. Дж. Уэллса к роману «Машина времени» (в главах «Колибри», «И все мы ушли в мир света»). Строки из работ Эмили Дикинсон появляются в главах под названиями «Ванна», «Сирота», «Пора замуж». Отрывок из Артура Шопенгауэра «Мир как воля и представление» цитируется в главе «Смерть Румпельштильцхена». Отрывок из труда Зигмунда Фрейда «Недовольство культурой» приводится в перефразированном виде в главе «Снайпер». Выдержки из «Мыслей» Блеза Паскаля цитируются в «Розлин. 1961».
.....
На что Глэдис отвечала:
– Ничего, будет!
.....