Читать книгу Скорпены Бсоргарда - Джулия Спирит - Страница 1

Глава 1

Оглавление

17 августа 7654 года от падения звезд была на редкость ясная погода. Учитывая почти месяц дождей, предшествующих этому дню, солнце было поистине долгожданно. А потому, многие жители города вышли на улицу, насладиться этим прекрасным подарком Тура.

От земли поднимался тонкий, землистый аромат, что бывает лишь после дождя. В воздухе парили запахи трав, распустившихся цветов и миазмы сточных канав. Тут и там открывались хлебные лавочки, где еще с ночи, замесившие тесто булочники, выставляли на прилавки горячие багеты и ватрушки. Упоительный дух выпечки заполнил все пространство возле этих зданий цвета пропекшегося коржа. И люди поспешили встать в мгновенно образовавшуюся очередь.

А вот, в другом квартале, приступили к делу кузнецы и кожевенники. Воздух тут нагрелся еще больше, из-за разожжённого горна, а тишина прерывалась разговорами подмастерьев и звоном молота по наковальне.

Если же пройти в глубь города, то можно оказаться на центральной площади. Тут пахнет свежестью и прохладой, что исходит от фонтана – гордости всех жителей столицы Бсоргарда и архитектора древности, Леона де Корбю.

Построенный в форме каменного сада, он поражал воображение впервые посетивших Бисфохан. На ветвях искусственных деревьев расположились золотые птицы, что пели свои чарующие песни уставшим путникам и любопытствующим прохожим. Есть легенда, что канарейки сами сочиняют эти трели. На дне фонтана, выложенного розоцветной мозаикой, плавали радужные рыбки. О них всегда заботились королевские патрули, что строго следили за безопасностью мирных жителей в городе, а также жрецов, что проживали тут же, на главной площади, в храме всех богов.

Такие храмы были по всему миру, а потому, к какой бы конфессии вы не принадлежали, вы всегда можете зайти в любое святилище и помолиться богу, в чьей помощи или совете вы сейчас нуждаетесь. Каждая страна стремится обратить на себя взгляд богов и храмы строятся с поистине имперским размахом.

Кафедральный же собор был выше и краше всех остальных храмов Бсоргарда. По высоте с ним мог соперничать лишь королевский дворец. Вымощенный белым мрамором из Притейи, голубым мрамором из Кунзии и зеленым мрамором из Снэйдиры, этот собор входил в список красивейших зданий мира, что составил не безызвестный всем маг и исследователь – Квазириус Нэйт. Внутри он ничем не уступает внешнему богатству и роскоши. Впрочем, точно так же он является братом близнецом всех других храмов мира Этери. В главном зале, куда сразу же попадают прихожане, по периметру, в отдельных нишах, стоят статуи богов, устами которых говорят жрецы. Они же принимают пожертвования.

В храме пахнет благовониями и миррой. Этот запах встречал любого, кто вышел с главной площади Джахан-эль-гард и направился в сторону храмового квартала, располагавшегося прямо за пантеоном.

На другой стороне площади начинался квартал Гринье. Там предпочитали селиться сановники и состоятельные дворяне, у которых не находилось средств на загородные резиденции. Оттуда всегда доносится благоухание дорогого вина и денег. Как бы не эфемерен был последний аромат.

Вот таким город предстал перед молодым человеком, что пересек черту города со стороны Восточных ворот. И ему поистине повезло видеть его таким, а не то, что было тут неделю назад, благодаря сезонным ливням.

О самом мужчине много сказать было нельзя, так как он был плотно завернут в мятый, местами заляпанный засохшей грязью плащ, темно-зеленого цвета, с меховой подбивкой. На голове его красовалась шляпа, весьма устаревшего кроя, но явно новая, что удивительно. Поглаживая пальцами левой руки покоившийся в дорогих ножнах клинок, он с высоко поднятой головой продвигался сквозь шумную толпу. Плотные сапоги из хорошей кожи довершали образ путешественника, которого непогода застала в пути.

Намного больше о нем смог рассказать его ездовой питомец. Горный козел, род которого прозван в народе козерогом. Высотой со взрослого ребенка, с шерстью темно-коричневого окраса, с внушительными рогами саблевидной формы и бородкой. Так, или иначе, все работяги, что сейчас были на улице, считали своим долгом посмотреть на этого красавца, ребятня же и вовсе тыкала пальцем и бежала вслед со смехом и улюлюканьем. Но мужчина, казалось, совершенно не замечал всеобщего внимания.

По тому, как молодой путешественник тщательно разглядывал все здания в городе, можно было предположить, что он в столице впервые. Проехав мимо хлебных лавочек, рынка и не задержавшись в оружейном ряду, тот оказался на центральной площади. Ведь не просто же так все дороги города ведут именно к ней. Там юноша спешился, чуть не угодив в большую лужу, что не успела высохнуть и осмотрелся еще внимательнее. Даже утром на Джахан-эль-гард было достаточно народу, чтобы растеряться и заплутать. Повертев головой, слегка задержав взгляд на храме, молодой человек направился к страже, что стояла под тенью деревьев, спрятавшись от подступающей жары.

– Любезные, не уделите минуту? – у молодого человека был твердый, уверенный голос, а также легкая хрипотца, так нравящаяся дамам.

Грузный страж порядка цыкнул на своих коллег, приблизился и внимательно осмотрел спросившего, начиная с верхушки шляпы и заканчивая копытами козла, которого тот держал под узды. Признав же в нем состоятельного человека, он соблаговолил ответить:

– Что вам угодно, господин?

– Где тут можно остановиться на постой? Чтобы было прилично, но не слишком дорого, вкусно кормили и не задавали лишних вопросов.

Рассудив, что юноша явно не располагает достаточными средствами, как показалось ему в начале или же просто скуп, что еще хуже, стражник сразу же потерял интерес к разговору, но все же ответил:

– Трактир «У пташки». Золотой за ночь, еще и кормят.

– Дорогу обскажешь?

– Поверни налево, как выйдешь с площади через арку с морским коньком, дальше вниз по реке и там налево, после моста. Мимо не пройдешь, у них приметная вывеска. – и толстяк двусмысленно усмехнулся, явно намекая на что-то.

Кивнув, путешественник развернулся, не заметив протянутой руки стражника, либо же, сделав вид и зашагал вперед, в поисках нужной арки. В спину ему донеслись приглушенные ругательства служителя короны и смех его товарищей.

К этому времени людской поток уже полностью заполонил маленькие улочки Бисфохана. Тут и там слышались крики зазывал и торгового люда. Город возвращался в привычный ритм. Густая, шумная, визгливая толпа напоминала бурлящий котел, из которого доносились крики грешников. Горожане спешили каждый по своим делам через улицы Сен-Фир и Плестюр, полностью перекрыли движение на набережной, а на мосту, ведущему на дворцовую площадь, было так много людей, что молодого человека чуть не затоптали, а ведь он был на козле. Он пересел на него, чтобы занимать меньше места, а также для того, чтобы у карманников отпало всякое желание наживиться на нем.

Повернув второй раз налево, как и советовал предприимчивый стражник, юноша стал с интересом присматриваться ко всем вывескам, висящем на зданиях. Голубые, красные, желтые, латунные, сделанные из древа и железа, каких тут только не было. И каждый хозяин старался произвести впечатление своей оригинальностью в названии.

Вот, он проехал мимо таверны с вывеской «Копытом по голове», за ней следовали «Желтый зуб» и «Свинья на дубе». Но были тут и приличные заведения, такие как «Расколотый щит» и «Лукавый ящер», с охраной у входа, что проводила путешественника подозрительным взглядом до тех пор, пока он не скрылся из виду. А дом с вывеской «Вкрадчивая Адель» уж слишком напоминал бордель, но не было времени останавливаться и проверять.

Вздохнув про себя, юноша поехал дальше. И вот, почти у самого конца улицы он заметил ту самую «Пташку». На желтой, латунной вывеске, выполненной в форме варочного котла, была намалевана прелестная обнаженная девушка с крыльями. Правда, казалось, что бедняжка варится там в собственном соку, но это, видимо, никого не смущало, так как было слышно, что внутри достаточно шумно.

Рассудив, что постояльцы спустились на завтрак, наездник спешился и повел своего благородного скакуна на задний двор трактира, в конюшню. Там его встретили с разинутыми ртами и горящими глазами два мальца, в одинаково потрепанной одежде и с одинаковыми же фингалами под левым глазом. Впервые увидев эдакое мохнатое чудо, они в нерешительности замерли у поилки с водой.

– Не бойтесь. Детей он не ест. – с насмешкой проговорил путешественник, снимая шляпу и обмахиваясь ею, словно веером. В плаще не по погоде, ему явно было жарко и душно.

Нахохлившись и обиженно встрепенувшись, дети сделали решительный шаг вперед, да так там и замерли. Было видно, что они безумно боятся, но, в то же время, им страсть как хочется потрогать это чудовище. Наконец, самый смелый из них пихнул в плечо своего друга и дошагал-таки до козла.

– А… А, шо он ест то? – сиплым от страха голосом, спросил мальчишка.

– То же самое, что и он. – ответил юноша, указывая на серого, в яблоках, коня, монотонно пережевывающего какую-то травинку.

Отдав поводья, путешественник больше не стал задерживаться на заднем дворе. До страха же мальчишек ему и вовсе не было никакого дела. Разберутся как ни будь. В конце концов, козел его тоже не промах, сумеет о себе и сам позаботиться.

– Звать то его как? – донесся в спину юноши тонкий, девичий голосок.

Удивленно обернувшись, он понял, что ошибся, приняв второго ребенка за мальчишку. И действительно, сейчас, приглядевшись внимательнее, он смог увидеть, что чумазая мордашка принадлежит симпатичной девочке. Она все еще боялась подойти к козлу и с завистью смотрела на друга, с восторгом поглаживающего острые рога.

– Золотой.

– Это потому что он вам очень дорог? – все с тем же наивным любопытством поинтересовалась девочка.

– Это потому, что обошелся мне в один золотой. – весело скалясь, ответил парень.

Скорпены Бсоргарда

Подняться наверх