Биробиджан – 44

Биробиджан – 44
Автор книги: id книги: 135051     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 1 0 руб.     (0$) Читать книгу Скачать бесплатно Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Биографии и Мемуары Правообладатель и/или издательство: Издательские решения Дата публикации, год издания: 2015 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-4474-1493-1 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

О второй мировой войне продолжают думать, говорить, читать. Почему? Наверное, потому, что уроки, которые мы извлекаем от этих размышлений, помогают нам лучше понять день сегодняшний. 1944 год. Война подходит к концу. Маленькая девочка с семьей приезжает в необычный город Биробиджан. Читатель получает уникальную возможность посмотреть на жизнь во время войны глазами 7-летней девочки! Несомненно, о некоторых фактах читатель узнает впервые.

Оглавление

Дмитрий Добровольский. Биробиджан – 44

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Отрывок из книги

В Биробиджан мы: папа, мама и я, приехали в начале 1944 года из Ташкента. Мы не были эвакуированными или местными жителями, а прожили очень непростой год в Ташкенте, уехав от довольно благополучной, конечно по меркам военного времени, жизни в Красноярске.

В Ташкент приехал вербовщик из еврейского театра Биробиджана, там, видно, знали, что в Ташкенте много неприкаянных евреев, в которых нуждался театр, а они в нем. Отец не был евреем, но он был приглашен на должность главного художника. У него был опыт работы в национальных театрах: в украинском ТЮЗе Днепропетровска, в туркменском театре им. Сталина в Ашхабаде, в азербайджанской опере в Ашхабаде. До создания национальной туркменской оперы в Ашхабаде была азербайджанская. Художнику ведь достаточно русского перевода и возможности общения с режиссером, работниками цехов и актерами на русском языке.

.....

В Ташкент приехал вербовщик из еврейского театра Биробиджана, там, видно, знали, что в Ташкенте много неприкаянных евреев, в которых нуждался театр, а они в нем. Отец не был евреем, но он был приглашен на должность главного художника. У него был опыт работы в национальных театрах: в украинском ТЮЗе Днепропетровска, в туркменском театре им. Сталина в Ашхабаде, в азербайджанской опере в Ашхабаде. До создания национальной туркменской оперы в Ашхабаде была азербайджанская. Художнику ведь достаточно русского перевода и возможности общения с режиссером, работниками цехов и актерами на русском языке.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

  

Биробиджан

Само название книги заставляет навострить уши: Биробиджан – и тема анекдотов про евреев и сама как бы анекдотическая пресловутая еврейская автономная республика и угроза поголовной ссылки туда всех советских евреев после публичной казни 'врачей-отравителей' и начала третьей, уже ядерной, мировой войны по безумному замыслу вождя – слава Богу этого не произошло! А вот что же представляла из себя во время войны эта самая республика Биробиджан? Казалось бы воспоминания семилетней девочки, а есть дети очень набоюдательные и развитые, да и детские, даже самые ранние впечатления, бывают очень яркими и цепкими, могли пролить свет. Но, к сожалению, эти воспоминания какие-то очень скудные, тусклые, да притом и очень куцые – всего-то четыре коротенькие главки! А было бы очень интересно, если бы было написано развернуто и подробно. А так, отзыв едва ли не длиннее самой книги!

Смотреть еще отзывы на сайте ЛитРеса
Подняться наверх