Легенды Сэнгоку. Дракон Этиго
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Дмитрий Тацуро. Легенды Сэнгоку. Дракон Этиго
Пролог
Глава 1. Искупление
Примечание
Глава 2. Стояние на Сайгаве
Примечание
Глава 3. Грабёж, как тактический ход
Примечание
Глава 4. Плохая война
Примечание
Глава 5. Суровая зима
Примечание
Глава 6. Ветры перемен
Глава 7. Тигр покидает гору
Глава 8. Начало бедствий
Глава 9. Поиски
Глава 10. Ямабуси
Глава 11. Медвежьи когти
Глава 12. Круг перерождений
Глава 13. Зверь, загнанный в угол
Примечание
Глава 14. Глупый князь
Глава 15. Новое начало
Глава 16. Знамёна Этиго
Примечание
Глава 17. Лис с другим лицом
Примечание
Глава 18. Тигр наступает
Примечание
Глава 19. Оками
Примечание
Глава 20. Игра в войну
Примечание
Глава 21. Убегающий Дандзё
Глава 22. Северный нрав
Примечание
Глава 23. Такеда побеждает
Глава 24. Дракон атакует
Глава 25. Вассал сёгуна
Примечание
Эпилог
Отрывок из книги
4-й день месяца Минадзуки, 24-го года Тэнмон(июнь 1555 г.). Замок Асахияма, Синано.
Барабаны загрохотали, извещая о наступлении, и Китадзё рванулся вперёд, опережая своих воинов. На его пути стояло лишь передовое укрепление замка Асахияма и он, не смотря на сыплющиеся на него стрелы, во что бы то ни стало, намеревался взять его и пойти дальше. Издавая громкий и грозный боевой клич, отряд Такахиро с разбега перепрыгивал ров, взбирался на невысокую насыпь и пытался разрушить заграждения. Не всем это удавалось. Некоторые были сбиты стрелами, другие не допрыгивали и падали в ров утыканный кольями, а те, кто преодолевал эти два препятствия, получали камнем по голове и больше не вставали. Такахиро показал всем пример, как нужно идти в атаку целеустремлённому и настроенному на победу воину. Он самый первый оказался у решётчатой, бамбуковой изгороди, сунул сквозь неё своё копьё и с первого раза одел на него одного из защитников. Видимо, доспехи бедняги были сделаны из кожи, поскольку наконечник яри вошёл в него, как заострённая зубочистка входит в моти. Китадзё провернул копьё и потянул древко на себя, уверенный, что остриё не выйдет так легко и не прогадал. Труп пронзённого между рёбер, защитника навалился на изгородь, расшатывая её своим весом. На помощь к Такахиро пришло ещё несколько воинов из его отряда, они потянули за древко со всей силы с небольшой раскачкой и наконец, забор поддался. Китадзё едва успел отпрыгнуть от падающей на него изгороди. Когда конструкция уже лежала, он со всей, присущей ему грацией, вынул свой узкий и длинный клинок из ножен и бросился в проделанную брешь.
.....
– Этого нельзя допустить!– Кагетора изменился в лице.– Шли обратного гонца, немедленно! Прикажи не трогать пленника до моего приезда!
Кагемочи будто кузнечик, вновь вскочил на коня и бросился обратно, подняв за собой столб пыли.
.....