Последние дни Помпей. Пелэм, или Приключения джентльмена
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Эдвард Джордж Бульвер-Литтон. Последние дни Помпей. Пелэм, или Приключения джентльмена
Последние дни Помпей. Роман
Книга первая
Глава I. Два благородных помпеянина
Глава II. Слепая цветочница и модная красавица. Признание афинянина. Читатель знакомится с египтянином Арбаком
Глава III. Происхождение Главка. Описание домов в Помпеях. Классический пир
Глава IV. Храм Исиды. Ее жрец. Характер Арбака
Глава V. Снова о слепой цветочнице. Рождение любви
Глава VI. Птицелов ловит птичку, которая едва не упорхнула, и расставляет, силки для новой добычи
Глава VII. Развлечения в Помпеях. Миниатюрное подобие римских терм
Глава VIII. Арбак плутует и выигрывает
Книга вторая
Глава I. Помпейские трущобы и герои арены
Глава II. Два достойных мужа
Глава III. Главк делает покупку, которая дорого ему обойдется
Глава IV. Бедная черепаха. Новые перемены в судьбе Нидии
Глава V. Счастливая красавица и слепая рабыня
Глава VI. Иона попадает в ловушку. Мышь пытается перегрызть сеть
Глава VII. Египтянин в одиночестве разговаривает сам с собой. Его характер
Глава VIII. Что произошло с Ионой в доме Арбака. Первое проявление гнева грозного врага
Книга третья
Глава I. Форум в Помпеях. Первое грубое орудие, с помощью которого создавалась новая эра
Глава II. Община
Глава III. Привратник, девушка и гладиатор
Глава IV. Покои помпейской красавицы. Важный разговор между Юлией и Нидией
Глава V. Юлия находит Арбака. Результат их разговора
Глава VI. Южная гроза. Пещера колдуньи
Глава VII. Властитель Огненного пояса и его помощница. Судьба начертала пророчество огненными буквами, но кому суждено их прочесть?
Глава VIII. Дальнейший ход событий. Заговор зреет
Книга четвертая
Глава I. Размышления о религиозном пыле ранних христиан. Два человека принимают опасное решение. И стены имеют уши, особенно стены священные
Глава II. Хозяин, повар и кухня
Глава III. Прием и пир в Помпеях
Глава IV. Приворотное зелье. Его действие
Глава V. Различные действующие лица встречаются. Потоки, которые текли врозь, сливаются воедино
Глава VI, из которой читатель узнает о дальнейшей судьбе Главка. Испытание дружбы. Вражда утихает, любовь тоже, потому что одна из любящих слепа
Глава VII. Похороны у древних
Глава VIII. Что случилось с Ионой
Глава IX. Нидия притворяется колдуньей
Глава X. Оса осмеливается залететь в паучьи тенета
Глава XI. Раб вопрошает оракула. Слепцов может обмануть слепая. Два новых узника за одну ночь
Глава XII. Нидия разговаривает с Каленом
Глава XIII. Нидия пробирается в сад. Удастся ли ей убежать и спасти афинянина?
Глава XIV. Скорбь веселых друзей о человеческих несчастьях. Темница и ее жертвы
Глава XV. Перемена в судьбе Главка
Книга пятая
Глава I. Сон Арбака. Неожиданная гостья предостерегает его
Глава II. Амфитеатр
Глава III. Саллюстий и письмо Нидии
Глава IV. Снова амфитеатр
Глава V. Главк выходит из темницы
Глава VI. Кален и Бурдон. Диомед и Клодий. Женщина из амфитеатра и Юлия
Глава VII. Разрушение продолжается
Глава VIII. Арбак встречает Главка и Иону
Глава IX. Отчаяние влюбленных. Бедствия жителей города
Глава X. На другое утро. Судьба Нидии
Последняя глава, которой все кончается. Письмо от Глазка Саллюстию через десять лет после разрушения Помпей
Пелэм, или Приключения джентльмена
Предисловие ко второму изданию «Пелэма»
Глава I
Глава II
Глава III
Глава IV
Глава V
Глава VI
Глава VII
Глава VIII
Глава IX
Глава X
Глава XI
Глава XII
Глава XIII
Глава XIV
Глава XV
Глава XVI
Глава XVII
Глава XVIII
Глава XIX
Глава XX
Глава XXI
Глава XXII
Глава XXIII
Глава XXIV
Глава XXV
Глава XXVI
Глава XXVII
Глава XXVIII
Глава XXIX
Глава XXX
Глава XXXI
Глава XXXII
Глава ХХХIII
Глава XXXIV
Глава XXXV
Глава XXXVI
Глава XXXVII
Глава XXXVIII
Глава XXXIX
Глава XL
Глава XLI
Глава XLII
Глава XLIII
Глава XLIV
Глава XLV
Глава XLVI
Глава XLVII
Глава XLVIII
Глава XLIX
Глава L
Глава LI
Глава LII
Глава LIII
Глава LIV
Глава LV
Глава LVI
Глава LVII
Глава LVIII
Глава LIX
Глава LX
Глава LXI
Глава LXII
Глава LXIII
Глава LXIV
Глава LXV
Глава LXVI
Глава LXVII
Глава LXVIII
Глава LXIX
Глава LXX
Глава LXXI
Глава LXXII
Глава LXXIII
Глава LXXIV
Глава LXXV
Глава LXXVI
Глава LXXVII
Глава LXXVIII
Глава LXXIX
Глава LXXX
Глава LXXXI
Послесловие
Отрывок из книги
– А, Диомед! Какая встреча! Ты будешь сегодня вечером на пиру у Главка? – сказал невысокий молодой человек в тунике, надетой с небрежным изяществом, на женский манер, как носили благородные прожигатели жизни.
– Увы, дорогой Клодий, он меня не пригласил, – ответил Диомед, полный и уже немолодой мужчина. – Клянусь Поллуксом[1], это обидно! Говорят, он задает лучшие пиры в Помпеях.
.....
– Да, ей нет и не было равных даже в Греции, – продолжал Арбак. – Но это еще не все, у нее душа, достойная моей. Она обладает не женским умом – острым, блестящим, смелым. Поэзия сама льется с ее губ. Как бы ни была глубока и сложна истина, ум Ионы сразу овладевает ею. Ее воображение и разум не мешают друг другу, они согласно влекут ее вперед, подобно тому как ветры и волны согласно влекут вперед прекрасное судно. И с этим сочетается смелость и независимость мысли. Она может жить в гордом одиночестве, может быть столь же смелой, как и нежной. Именно такую женщину я тщетно искал всю жизнь. Иона должна быть моей!
– Значит, она еще не твоя? – спросил жрец.
.....