Когда я вернусь, будь дома

Когда я вернусь, будь дома
Автор книги:     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывов: 0 299 руб.     (4,02$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную версию Электронная книга Жанр: Современная русская литература Правообладатель и/или издательство: АСТ Дата публикации, год издания: 2017 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-17-982889-1 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Описание книги

Теперь я отчетливее ощущаю вечность жизни. Никто не умрет, и те, кто любил друг друга в одной жизни, непременно встретятся после. Тело, имя, национальность – все будет иным, но нас притянет магнитом: любовь связывает навсегда. А пока что я проживаю жизнь – люблю и, бывает, устаю от любви. Запоминаю мгновения, бережно храню в себе эту память, чтобы завтра или в следующей жизни обо всем написать. Издан в авторской редакции.

Оглавление

Эльчин Сафарли. Когда я вернусь, будь дома

Часть I

1. Не придумывай себе ад

2. Нам так много дано, а мы не ценим

3. Не забывай, куда плывет твой корабль

4. Жизнь – это просто путь. Наслаждайся

5. Мы все очень нужны друг другу

6. Наша единственная задача – любить жизнь

7. Я буду тебя ждать сколько понадобится

8. Безумие наполовину состоит из мудрости, мудрость – из безумия

9. Забудь о времени, и всё сложится

10. Я так хочу обнять тебя

11. Живое не может оставаться неизменным

12. Притяжение между нами живет своей жизнью

13. Каждый новый день, вопреки трудностям, можно сделать незабываемым

14. Почему люди стыдятся своей мечтательности?

15. Однажды ты встретишь человека, из глаз которого на тебя будет смотреть Бог

16. Прекрасно – любить живого человека

17. Никуда не спеши, иначе пропустишь чудо

18. Благодаря тебе моя жизнь обрела новое значение

19. Не проклятье ли – вечное, неизменное счастье?

20. Счастье – и в заботе о счастье других

21. Не слушай тех, кто скажет, что твоя дорога ведет в пропасть

22. Не отступай от мечты и не бойся рискованных поступков

23. Отдавай то, что сам хотел бы получить

24. Чтобы узреть истину, достаточно наблюдать

25. Не жди подходящего времени, чтобы начать жить

26. Когда слова даются с трудом…

27. Не убегай от боли и страха – смотри им в глаза

Часть II

1. Тебе дана возможность выбора. Единственное условие – любовь

2. Мир – прекрасное и забавное место для жизни

3. Езжай к морю и отдай волнам свою печаль

4. Какая разница, что было, главное – что есть

5. Закрой глаза и растворись в свободе

6. Правда не всегда приятна, но лучше лжи

7. Ты многому меня научила, сама того не зная, – принимать, прощать и верить

8. Не трать бесценное время на то, что не про любовь

9. Те, кто любил друг друга в этой жизни, непременно встретятся после

10. В тебе цветет то, что ты поливаешь

11. Передаю привет океану

12. Счастье требует труда. Оно не придет, пока ты отлеживаешься на диване

13. Позволь грустным мыслям приходить и уходить. Не удерживай их

14. Я тебя обниму, и мы поедем домой

15. Боже, как много прекрасного нас ждет…

16. Никогда не поздно начать заново. Ни в пятнадцать, ни в семьдесят пять

17. Ходим одними дорогами, никак не встретимся

18. Ты найдешь счастье тогда, когда прекратишь поиски

19. Обязательно настанет день, когда мы снова сфотографируемся всей семьей

20. Не бойся искать дорогу к себе настоящему

21. Может, ты там?

Эпилог

Музыка, прозвучавшая в этой истории

Отрывок из книги

Эльчин Сафарли – волонтёр Фонда помощи бездомным животным «Сильная Лара». На фото он с Рейной. Эта некогда бездомная собака, парализованная от выстрела неизвестного, теперь живет в фонде. Мы верим, что совсем скоро наступит день, когда наша любимица обретёт дом.

В последние пять дней ноября, когда океан смиренно отступает, склоняя голову, они – с чемоданчиком в одной руке, с детьми в другой – спешат к причалу, закутавшись в коричневые плащи-мантии. Дамы – из тех, что преданы родине, – сквозь щели закрытых ставень провожают взглядом беглянок, ухмыляются – то ли из зависти, то ли от мудрости. «Придумали себе ад. Обесценили свою землю, полагая, что лучше там, куда еще не добрались».

.....

Бабушка вспоминала, как однажды во время длительного обстрела повариха в бомбоубежище варила на горелке суп. Из того, что смогли собрать: кто картофелину дал, кто луковицу, кто горстку крупы из довоенных запасов. Когда было почти готово, она сняла крышку, попробовала, подсолила, вернула крышку на место: «Еще пять минуточек, и готово!» Истощенные люди стали в очередь за похлебкой.

Но есть тот суп они не смогли. Оказалось, что в него попало хозяйственное мыло: повариха не заметила, как оно прилипло к крышке, когда положила ее на стол. Еда была испорчена. Повариха расплакалась. Никто не заикнулся, не упрекнул, не взглянул с укором. В тяжелейших обстоятельствах люди не теряли человечности.

.....

Подняться наверх