Описание книги
«Вот такую милую песенку распевали на улицах Парижа в смутные дни и ночи 1789–1793 годов, до тех пор, пока «красный революционный повар» не наточил-таки свой нож… вернее, пока знаменитый парижский палач Самсон не опустил лезвие гильотины на нежную белую шею французской королевы Марии-Антуанетты. Она была приговорена к смерти Трибуналом, который называл себя олицетворением народа…»
Пользователь
Любопытно, но не точно
Автор как всегда интересно описала быт и нравы предреволюционной Франции, а также отрицательных исторических персонажей, упомянутые ей памфлеты, хотя и не очень приятны для слуха, но являются элементом народного фольклора того времени. Однако к сожалению в произведении встречается ряд исторических неточностей, которые режут глаз людям знакомым с этим периодом времени. Так фаворитку королевы – герцогиню Полиньяк звали не Жанна, а Иоланда (Жанной звали авантюристку Ламотт), Людовик 16-й был не сын, а внук Людовика 15-го, графа Ферзена звали не Алекс, а Аксель и т.п. Но и это не главное. Через всю книгу ведущей мыслью является мнение автора, что революция случилась по ряду субъективных причин, таких как история с ожерельем, злостные слухи о короле и королеве и т.п. Но это не так, поскольку такое сложное явление как Великая Французская революция произошла по ряду социально-экономических причин, в первую очередь, потому, что класс буржуазии был поражен в правах, по сравнению с аристократией, а именно в его руках находились финансы и средства производства. Франция просто пережила свое время феодализма. А Людовик. Мария-Антуанетта и их ближайшие сподвижники, просто оказались не в нужном месте и не в нужное время – они игрушки судьбы. Поэтому их судьба, печальна и трагична, а памфлеты и во время Людовика 14 писались, но Франция от этого не рухнула. Поэтому немного удивляет такой взгляд автора на эти события, а главное использование недостоверных данных, хотя это не отрицает ее литературного мастерства, все ее книги читаю с большим удовольствием.