Одно неправильное решение – и драконы проснутся, сея холод и разрушения. Один неверный шаг – и фиктивный муж получит реальные права. Когда я добивалась того, чтобы меня вернули домой и позволили спокойно работать, я упустила всего один момент: в моей жизни нет чудес. А значит, с проблемами придется разбираться без них…
Оглавление
Елена Ильшатовна Ахметова. Месторождение №3. Колыбельная
Глава 1. Jolt
Глава 2. Flashback
Глава 4. A little knowledge is a dangerous thing*
Глава 5. Get ducks in a row
Глава 6. Lose one's train of thought
Глава 7. Up to no good
Глава 8. On the spur of the moment
Глава 10. Don't change horses in the middle of a stream
Глава 11. Science is what you know, philosophy is what you don't know
Глава 12. If you can’t be good, be careful
Глава 13. One cannot run with the hare and hunt with the hounds
Глава 14. More than meets the eye
Глава 15. What could go wrong?
Глава 16. Diehard
Глава 17. The wretch and the king
Глава 18. Get a life
Глава 19. A spider’s web
Глава 20. Cloak-and-dagger
Эпилог
Бонус
Отрывок из книги
*(англ.) ретроспектива, взгляд назад
Утренние результаты вчерашнего эксперимента все единогласно признали ошеломляющими: из десяти крыс в живых осталось шесть – все самцы и одна самка. Проверив подопечных, я остановилась у крайней клетки, со смешанным чувством рассматривая единственную не распавшуюся пару.
.....
Раз я ее слышала даже отсюда – значит, и она меня услышит. Незачем идти дальше.
Только вот что я могла ей «сказать»? «Мне очень жаль» – плохо перекладывается на язык эмоций. «Мне стыдно за свое невежество и грустно из-за того, что оно причинило тебе боль» – уже ближе, но вряд ли способно кого-то успокоить.