Не с той стороны земли

Не с той стороны земли
Автор книги: id книги: 2752602     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 359 руб.     (3,51$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Правообладатель и/или издательство: НЛО Дата публикации, год издания: 2023 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9785444823311 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Ученый, постоянно склонный к игре, переводчик, бережно и азартно нарушающий границы языковых регистров, поэт, постоянно меняющийся и не желающий останавливаться в своих превращениях, Елена Михайлик являет читателю мир, полный странного, страшного и тревожного. Это мир-фантасмагория захватывающей и мучительной сказки странствий и одновременно фольклорной экспедиции, цель которой – изучать такие страшные сказки, но которая сама оказалась в процессе блуждания и, возможно, заблуждения. Елена Михайлик родилась в Одессе, окончила филологический факультет ОГУ. С 1993 года живет в Сиднее, преподает в университете Нового Южного Уэльса. Доктор философии. Стихи и статьи публиковались в антологии «Освобожденный Улисс», журналах «Арион», «Воздух», «Дети Ра», «Новый мир», «Новое литературное обозрение». Премия Андрея Белого в номинации «Гуманитарные исследования» (2019) за монографию, посвященную творчеству Варлама Шаламова. Автор трех книг стихов: «Ни сном, ни облаком» (Арго-Риск, 2008), «Экспедиция» (Литература без границ, 2019), «Рыба сказала „да“» (Кабинетный ученый, 2021).

Оглавление

Елена Михайлик. Не с той стороны земли

ЧаЩа пиши через букву «Я»

Часть первая

«Действительность, от которой воздух легкие рвет…»

«разные смеси меда, ни яда…»

«От лесотундры до небританских теплых морей…»

«Ты хочешь сказать, что этот шлимазл…»

«По болоту, по крылья в зеленом лягушечьем тираже…»

«Уважающая себя женщина останавливает быка…»

Горнорудный вальс

«Ты проснешься, увидишь, что время село на мель…»

«Встала из мрака богиня соленых вод…»

«Откапывая очередное завтра, глядя как крошится земля…»

«Cоставить до половины список больших кораблей…»

«Cлучайно нашел пропавшие Варовы легионы…»

«Сбежала какая-то сволочь, украв луну…»

«Заходил василиск, подарил василек…»

«Является скучная сухая вареная рыба…»

«Молодежь разучилась не только пить…»

«Ветер встал от восточных гор, закрывая дорогу в Сад…»

«Архивная мышь, успешно проскочив Аргонат…»

«Место рядом с водителем…»

«Светофор на углу превратился в орла…»

«На прибрежной тропе, где церковный звон…»

«Об отечественных филологических школах…»

«Авианосец болен, матросы с него бегут…»

«Генетическая разница между двумя видами кукурузы…»

Флавию Меробауду на получение им сенаторского звания

«Жил счастливо…»

«Там по-прежнему по улице штормовой…»

«Вдоль по улице метелица плывет…»

«Киселем она поит и огнем палит…»

«Загнали случайное существо в ядовитое вещество…»

«Всадник глядит в зенит, качается колыбель…»

«А там, где горе торчит как кость…»

Часть вторая

«Тут грядет такая война миров, что на пушки от страха…»

«За второй звездой от большого универмага…»

«Просыпаясь не с той стороны земли…»

«Когда старый приятель вломился к Лазарю…»

На полях

I

II «Земную жизнь пройдя…»

III

«Ящерица гаттерия обитает в одной норе…»

«Фотография попадает в другое письмо…»

«Сначала волость превращается в полость…»

«Казалось бы, безграничен, устойчив, неопалим…»

Памяти Михаила Леоновича Гаспарова

«что ты мямлишь жив ли нем ли…»

«После толчка сегодня становится давнопрошедшим днем…»

«Где-то в сороковых, те, кто вышел и выжил…»

«Паровоз идет пополам с порошей…»

«Как над Бабьим Гаем, над мангровой кожурой…»

Прапорщик Евгений Шварц, кинотеатр «Сатурн», 1934

«И пока во дворе варили асфальт, творили землю…»

«Родиться в городе, где пролив огранен камнем…»

«Не отдавать отчета – беспроигрышная игра…»

«Не сказать, чтоб в обиде…»

«И черепахе назначен срок…»

«Мы вовне, на всякий случай совмещая времена…»

«а то, чего некоторые лишены, а другие не лишены…»

Формальная школа, 1921

Ширма

I

II

«Автоматон – самостоятельно движется…»

«Ритм погоды и цвета…»

«Понимаете, дети, для тех, кто в латыни плавает…»

«за леспромхозом, сверху едва видна…»

Часть третья

«Посмотри, над нами кружится фразеологический оборот…»

«Во Франции гастрономия, в Италии гастрономия…»

«По луне, по самой росе выходил из дома…»

«Проболтавшись в когтях над лесом…»

«крокодил восстает из бескрайних водных зыбей…»

«человек, допустим, звучит достаточно гордо…»

Стихотворение, написанное на палеонтологическом семинаре, где никому, включая китайцев и динозавров, не требовался переводчик

«Это кто, скажите, проплывает по реке…»

«стану теплокровной, мутирую в панголина…»

«Всё они врут – альмагесты, словари, альманахи…»

«Хмарь – озóрна, туча – óбла…»

«Классика жанра – дома застыли в строю…»

«Вы представляете, эта лиса…»

«ходит Опанас небритый…»

«да что у вас здесь происходит…»

«Я царь земных царей, Ассаргаддон…»

Как в русской поэзии все не задается верлибр

«А у нас на стенке глаз – а у вас?»

«Разместиться во времени как в пространстве…»

Бестиарий

«Скажи, носитель языка, куда ты тащишь языка…»

«По-английски собрание ящериц называется…»

«Чьи там звуки режутся сквозь стекло…»

Эрскин Чилдерс, незадолго до ноября

«Едет-едет ослик серый, в Кагул не доедет…»

«Рыба тиляпия почти не выходит из дома…»

«Ночью, проснувшись, вылететь из окна…»

«Ветер гудит мотивчик нестроевой…»

«Окрест стоит Наполеон, пришедший пешею колонной…»

«Ходит закат наперерез, кошки меняют масть…»

«все реки января открыты в январе…»

Эмиграция: Pavo Linnaeus

«Вот эти, которые (предположительно) водят нас…»

Часть четвертая

Кунсткамера

«Погода нынче стоит все та же, что и позавчера…»

«Встретил ночью, понял, что не к добру…»

«Над желтой косой по соседству…»

«Среду, в которой гляжу, живу…»

«Не ходи в подворотню, друг, там живет портвейн…»

«Плохо быть иностранцем, замерзшим среди нигде…»

«Когда на скатах крыш…»

О дьяволе и синем ките

«Лес как лошадь хрипит…»

«И тут приходят атребаты…»

«Гоголь спалил с утра восемь новых страниц…»

«Иона сказал: я промок и продрог…»

«А царица сына, представляете, родила…»

«В этом мире есть генетта, она живёт…»

«Не подчинён приказам и не отвечает ни на один вопрос…»

«Этот мир сотворен наповал…»

Памяти Кузмина

«Лучше ешь черешню и не говори с людьми…»

«Когда спустились все, кто ползает…»

«Нам бы хватило железа, золота и бетона…»

Фотограф

«Таксономия дает немало примеров…»

Томас Мор

«А то, что плотно и проворно…»

«Кто там ходит как вор, когда на дворе мертво?»

«Если в жизни ты к чему-то слишком привык…»

«Некоторые любят, чтоб никакого сора…»

«А с Содомом тогда ничего не произошло…»

«Мандельштам был рассеян и всех постоянно путал…»

«Над Рубиконом небо привычно держится низко…»

«А потом в наш прекрасный, притундровый…»

«Они звонят в четыре утра и говорят: у нас перестал свет…»

Часть пятая

«Это перо не приравнять к штыку…»

«На привычно холодной площади…»

«Прописи ошибаются, хроника врет…»

«В тот момент, когда в тексте…»

«Что ни пробуешь – масло, сепию, карандаш…»

«Белоглазое змеечудовище наблюдается у мыса Чауда…»

«Период полураспада города Арзамаса…»

«На любой возвышенности разверни знамя…»

«Мыслящий тростник окликает, послушай, друг…»

«Если город, непременно Иерусалим…»

«Жакаранда горит…»

«В тридцать четвертом он еще не знал, что он парижанин…»

«Извините, он говорит, у меня темно…»

«Лети, куда хочешь, лепесток…»

«Развалился мост, рассыпался черепками…»

«Не входи никуда, никогда, не зажигай свет…»

«Окликают звезды проблеском острым…»

«Время бронзы и сланца, рыжей слоистой глины…»

«а у них война гвельфов и гибеллинов…»

«Какие дыры в облаках над пристанью полусонной…»

«Эта речка льдом застревает в глотке…»

«Пространство замерзло насмерть, часы пропустили ход…»

«Человек, который завез на Питкэрн змею…»

«На старой набережной, где глиняная вода…»

«Вот это – синайский терновый куст…»

«Английская погода вызывает сплин…»

«Гигантский ленивец упал в сенот…»

«Время повернуло на холода…»

«глаголы прошедшего времени не замечают смерти…»

охранная грамота

Отрывок из книги

Перед нами новая книга Елены Михайлик, удивительного «чудовища» современной русской поэзии, если под чудовищем, как древние греки, понимать сочетание несочетаемых сегментов: змеи и красавицы; бычьей головы и неотразимого мужского тела; падающего на Эрмитаж и Данаю кислотного дождя из золота, желания, печали.

Чудовища изумляют, поражают нас своей сущностью, природой, зрелищем, умением сильнее, чем оружием. Михайлик: поэт, филолог, историк, переводчик: все эти не вполне неожиданные в нашем ремесле элементы сочетаются, и результат причудлив: перед нами ученый, постоянно склонный к игре, переводчик, бережно и азартно нарушающий границы языковых регистров, поэт, постоянно изменяющий себе, своему установившемуся состоянию с новыми путями: Михайлик не желает останавливаться в своих превращениях.

.....

Ее переклички, соединения с русской модернистской литературой носят характер именно страсти, но в разных значениях этого термина, включая страсть как страдание, испытание.

Если у Пастернака стремление к обладанию естественным миром с его дождями, цветами, грозами носит характер постоянного открытия, стремления к слиянию и обладанию, радости от огромности, сложности бытия, в которое оказывается включен наблюдающий и пишущий, то у Михайлик, перечитывающей Пастернака в эпоху новых катастроф, совершаемых человеком, мы ощущаем постоянную сдерживаемую горечь несоответствия того, что нам имеет предложить эта природа, и того, что причиняет ей и себе человек.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Не с той стороны земли
Подняться наверх