Поклонники Сильвии

Поклонники Сильвии
Автор книги:     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывов: 0 299 руб.     (4,07$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную версию Электронная книга Жанр: Исторические любовные романы Правообладатель и/или издательство: РИПОЛ Классик Дата публикации, год издания: 1863 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-386-12397-0 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Описание книги

Классический викторианский роман Элизабет Гаскелл (1810–1865) описывает любовный треугольник на фоне прибрежного английского городка в бурную эпоху Наполеоновских войн. Жизнь и мечты красавицы Сильвии и двух ее возлюбленных разбиваются в хаосе большой истории. Глубокий и точный анализ неразделенной любви и невыносимой пропасти между долгом и желанием. На русском языке публикуется впервые.

Оглавление

Элизабет Гаскелл. Поклонники Сильвии

Глава 1. Монксхейвен

Глава 2. Домой из гренландских морей

Глава 3. Покупка нового плаща

Глава 4. Филипп Хепберн

Глава 5. История про вербовочный отряд

Глава 6. Похороны моряка

Глава 7. С глазу на глаз. Завещание

Глава 8. Влечение и отвращение

Глава 9. Гарпунщик

Глава 10. Строптивая ученица

Глава 11. Планы на будущее

Глава 12. Празднование нового года

Глава 13. Растерянность и замешательство

Глава 14. Компаньонство

Глава 15. Непростой вопрос

Глава 16. Помолвка

Глава 17. Отвергнутые предупреждения

Глава 18. В водовороте любви

Глава 19. Важная миссия

Глава 20. Любовь и утрата

Глава 21. Отвергнутый поклонник

Глава 22. Тени сгущаются

Глава 23. Возмездие

Глава 24. Недолгая радость

Глава 25. Надвигается беда

Глава 26. Мрачное бдение

Глава 27. Тягостные дни

Глава 28. Суровое испытание

Глава 29. Свадебные одежды

Глава 30. Счастливые дни

Глава 31. Дурные предзнаменования

Глава 32. Спасенный из волн

Глава 33. Призрак

Глава 34. Безрассудное решение

Глава 35. Ужасные события

Глава 36. Обескураживающие известия

Глава 37. Тяжелая утрата

Глава 38. Узнали друг друга

Глава 39. Откровенность за откровенность

Глава 40. Нежданный вестник

Глава 41. Обитатель приюта Святого гроба господня

Глава 42. Сказка – ложь

Глава 43. Неизвестный

Глава 44. Первые слова

Глава 45. Спасение и кончина

Отрывок из книги

На северо-восточных берегах Англии раскинулся городок Монксхейвен[2], где ныне проживают около пятнадцати тысяч человек. Однако в конце минувшего столетия обитателей там насчитывалось вполовину меньше, и именно в ту пору происходили события[3], о которых повествуется на следующих страницах.

Монксхейвен – название небезвестное в истории Англии, здесь нашла прибежище одна лишенная трона королева[4], о чем в городе живы предания. В ту пору на близлежащих возвышенностях восседал укрепленный замок, на месте которого теперь стоял заброшенный особняк; а еще раньше, задолго до прибытия королевы, на тех скалах обосновался ровесник самых древних камней замка – большой монастырь[5], обозревавший ширь океана, сливавшегося с небом в дальней дали. Сам Монксхейвен возник в устье реки Ди[6], там, где ее воды впадали в Германский океан[7]. От центральной улицы, что бежала параллельно речному руслу, ответвлялись узкие улочки, карабкавшиеся вверх по крутым склонам холма, а между ним и рекой притулились жилые дома. Через Ди был перекинут мост, и, соответственно, от него отходила Мостовая улица, которая шла строго перпендикулярно Главной; и к югу от реки в окружении садов и полей расположились несколько более помпезных домов. Именно в этой части города проживала местная знать. И кто же были аристократы этого маленького городка? Не отпрыски графских родов, чтившие традиции наследования в своих особняках на девственно суровых вересковых пустошах, которые отгораживали Монксхейвен от остального мира на суше столь же надежно, как и вода со стороны океана. Нет, представители этих старинных фамилий чурались неприятного, но рискованного ремесла, благодаря которому из поколения в поколение обогащались некоторые семьи Монксхейвена.

.....

Сильвия, не имевшая возлюбленного, покраснела, надула губки, тряхнула головой, не соизволив ни «до свиданья» сказать, ни поблагодарить хромого старика; она находилась в том возрасте, когда подтрунивания на подобные темы воспринимаются как оскорбление. Молли, напротив, не обиделась и не стала ничего отрицать. Ей понравилась сама мысль, даром что выдумка, будто у нее есть сердечный друг, и ее неприятно поразило, что это допущение лишено всяких оснований. Будь у нее новый плащ, как тот, что Сильвия намеревалась купить, тогда и впрямь, наверно, у нее был бы шанс! А пока удача не на ее стороне, остается только смеяться и краснеть, словно предположение о том, что у нее есть возлюбленный, недалеко от истины, и посему она отвечала хромому сетевязальщику в том же шутливом тоне:

– Ему придется все масло купить, а то и больше, чтобы как следует смазать язык, если он рассчитывает когда-нибудь завоевать меня в жены!

.....

Подняться наверх