Дочь лодочника
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Энди Дэвидсон. Дочь лодочника
I. В некотором царстве, в некотором государстве
II. Первая ходка
Вверх по реке
Воскресный дом
Знамения и чудеса
Малёк
Семейный язык
Сердце
Гнездо Крабтри
Приманивание
Рытье
На земле испанской
III. Вторая ходка
Сон Малька на дереве
Вечерняя сделка
Оно во рту
Выбор
Что видела девочка на Проспере
Вера
Договоренности
Билли Коттон
Не самый мелкий
Лакрица
Раньше я был красавчиком
Баня
Банник
Солнца свет
Рука об руку
Секреты
Острый
Цель
Здесь не укрыться
Все, что осталось
В лес
Вмешательство
IV. Последняя ходка
Груз
В лагере
Эйвери и Миранда
Коттон на реке
Люди, которые убили Кука
Безопасно
Эстакада, огонь и вода
Дело господне
Девочка в башне
Путь, окропленный кровью
Миранда и великан
Путь искры
Дьявол, ей-богу
Холодный лагерь
Мороженое
V. Откровения
Природа дружбы
Стена
Миранда в лачуге
Тейя едет в церковь
Все, что потеряно
Дом птицы-отца
Сквозь белую гущу
Оранжерея
Край бездны
Толчки и затмение
Скала, дерево и чудовище
Катаклизм
Миранда на дереве
Стрела и крест
Земля все тебе расскажет
Риддл у окна
Коттон принимает ванну
План
Констебль ведет расследование
Жив
Проблема с багажником
Готов
Просто протянула руку
Эйвери
Ритуал
Тейя в беде
В хозяйской ванне
Посмотри и увидишь
Констебль кричит
Что увидела Миранда
Уезжайте
Последний вздох
Мальчик не один
Наконец к реке
Лена
Путь ее брата
Тени, корни и камни
Огонь и потоп
VI. После потопа
Благодарности
Об авторе
Отрывок из книги
Сейчас, Мышка, я поведаю тебе правду. Пускай мой голос донесет эти слова до глубины твоей души. Прежде чем сядет солнце, я поведаю тебе тайны, что ты так желала узнать. Ведь я тоже когда-то была девочкой и, как и ты, познала такие великие печали, что нет слов, чтобы их описать.
Они свернули с реки в устье байу, и вскоре их окружила густая стена ночи. Раздавались уханье совы, крики лягушки-быка, влажное хлюпанье бобра в тростнике. Миранда Крабтри сидела лицом к ветру, подсвечивая Хираму путь прожектором, закрепленным на носу лодки. Свет падал на смыкающиеся над ними ветви, на кипарисы, скребущие вдоль корпуса плоскодонки, будто костлявые пальцы. На висящих на деревьях пауков и их сверкающие серебром паутины. На щитомордника[2], взбалтывающего мелководье. Миранда выставила руки, чтобы защитить лицо от веток, вспоминая Алису в кроличьей норе, которая открывала дверцу за дверцей, снова и снова, пока каждая последующая оказывалась меньше предыдущей.
.....
Миранда показала Мальку: «Я буду здесь, когда ты вернешься».
Мальчик заткнул комикс за пояс джинсов, где уже торчала книжка с картинками, и исчез за углом лачуги.
.....