Derecho internacional: investigación, estudio y enseñanza
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Enrique Prieto-Rios. Derecho internacional: investigación, estudio y enseñanza
Editores académicos
Contenido
Presentación de los tres volúmenes
Perspectivas críticas y educación en derecho internacional: entrevista a Antony Anghie, Martti Koskenniemi y Anne Orford*
Más allá del derecho, más allá de lo internacional. ¿Qué hace falta?
A necessidade de uma leitura descolonial do direito internacional público para sua efetividade na América Latina
La recepción y producción de la teoría global del derecho en América Latina: imperialismo y resistencia
The International Institutions as Promoters of Systemic and Symbolic Violence – Feminist Approach to the Climate Change Regime*
Global Health for Whom? International Law and the Third World Interests in Health Emergency
The Brazilian Inferiority Complex: The Struggle against Imperialism in Brazilian Foreign Policy during the Lula Government and its Resumption after the Coup d’état of 2016
Отрывок из книги
Derecho internacional:
investigación, estudio y enseñanza
.....
Para unir estos dos elementos, comencé diciendo que la enseñanza jurídica es la enseñanza de competencias; es una competencia en el lenguaje (no es como un lenguaje, sino que es la competencia en un lenguaje). La ley es un lenguaje neutral, en el entendido que puede ser utilizado para formular proposiciones legales brillantes o proposiciones legales estúpidas. Como es un lenguaje, es abierto, y por tanto cambia, y para aprovechar tal apertura debemos usar enunciados diferentes a los que se han propuesto hasta el momento y utilizar la gramática para producir nuevos tipos de enunciados. Pero ¿cómo producimos esos nuevos tipos de enunciados? Yo les he hablado sobre la diferencia entre la ciencia convencional y la ciencia crítica. La ciencia convencional termina en la reproducción de material producido nuevamente en múltiples oportunidades. La ciencia crítica mira las condiciones para esta producción, identifica cuáles son los vacíos del lenguaje (que también hemos llamado como la inestabilidad del lenguaje) y permite que el lenguaje cambie.
Todo esto deja aún abierta la pregunta de si deberíamos hablar este idioma o si sería mejor hablar algún otro idioma. El lenguaje de la economía es usualmente el idioma del poder y las personas que hablan este idioma son consultadas mucho más a menudo por las instituciones autoritarias cuando surge la cuestión de la distribución de los recursos. Cuando hablamos en una facultad de derecho es bastante difícil afirmar que los abogados hemos elegido un lenguaje que es bastante limitado por su naturaleza autoritaria.
.....