Japanese Literature

Japanese Literature
Автор книги: id книги: 1090001     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 0 руб.     (0$) Читать книгу Скачать бесплатно Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Языкознание Правообладатель и/или издательство: Public Domain Дата добавления в каталог КнигаЛит: Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Оглавление

Epiphanius Wilson. Japanese Literature

GENJI MONOGATARI

INTRODUCTION

CHAPTER I

CHAPTER II

CHAPTER III

CHAPTER IV

CHAPTER V

CHAPTER VI

CHAPTER VII

CHAPTER VIII

CHAPTER IX

CHAPTER X

CHAPTER XI

CHAPTER XII

CHAPTER XIII

CHAPTER XIV

CHAPTER XV

CHAPTER XVI

CHAPTER XVII

CLASSICAL POETRY OF JAPAN

INTRODUCTION

BALLADS

THE FISHER-BOY URASHIMA

ON SEEING A DEAD BODY

THE MAIDEN OF UNÁHI134

THE GRAVE OF THE MAIDEN OF UNÁHI

THE MAIDEN OF KATSUSHIKA

THE BEGGAR'S COMPLAINT138

A SOLDIER'S REGRETS ON LEAVING HOME

LOVE SONGS

ON BEHOLDING THE MOUNTAIN

LOVE IS PAIN

HITOMARO TO HIS MISTRESS

NO TIDINGS

HOMEWARD

THE MAIDEN AND THE DOG

LOVE IS ALL

HUSBAND AND WIFE

HE COMES NOT

HE AND SHE

THE PEARLS

A DAMSEL CROSSING A BRIDGE

SECRET LOVE

THE OMEN144

A MAIDEN'S LAMENT

RAIN AND SNOW

MOUNT MIKASH

EVENING

ELEGIES

ON THE DEATH OF THE MIKADO TENJI145

ON THE DEATH OF THE POET'S MISTRESS

ELEGY ON THE POET'S WIFE

ON THE DEATH OF PRINCE HINAMI

ON THE DEATH OF THE NUN RIGUWAÑ

ON THE POET'S SON FURUBI

SHORT STANZA ON THE SAME OCCASION

MISCELLANEOUS POEMS

VIEW FROM MOUNT KAGO

THE MIKADO'S BOW150

SPRING AND AUTUMN

SPRING

RECOLLECTIONS OF MY CHILDREN

THE BROOK OF HATSÚSE

LINES TO A FRIEND

A VERY ANCIENT ODE

THE BRIDGE TO HEAVEN151

ODE TO THE CUCKOO

THE ASCENT OF MOUNT TSUKÚBA

COUPLET

SHORT STANZAS

THE DRAMA OF JAPAN

NAKAMITSU

ABSTRACTION

Отрывок из книги

Genji Monogatari,1 the original of this translation, is one of the standard works of Japanese literature. It has been regarded for centuries as a national treasure. The title of the work is by no means unknown to those Europeans who take an interest in Japanese matters, for it is mentioned or alluded to in almost every European work relating to our country. It was written by a lady, who, from her writings, is considered one of the most talented women that Japan has ever produced.

The exact date when her story was written is not given in the work, but her diary proves that it was evidently composed before she arrived at old age.

.....

"Where shall I go then?" said Genji, and without troubling himself any further, went off into a doze. All present expressed in different words their surprise at his unusual apathy. Thereupon some one reported that the residence of Ki-no-Kami, who was in waiting on the Prince, on the banks of the middle river (the River Kiôgok) had lately been irrigated by bringing the stream into its gardens, making them cool and refreshing.

"That's very good, especially on such a close evening," exclaimed Genji, rousing himself, and he at once intimated to Ki-no-Kami his desire of visiting his house. To which the latter answered simply, "Yes." He did not, however, really like the Prince's visit, and was reluctantly telling his fellow attendants that, owing to a certain circumstance which had taken place at Iyo-no-Kami's47 residence, his wife (Ki-no-Kami's stepmother) had taken up her abode with him that very evening, and that the rooms were all in confusion.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Japanese Literature
Подняться наверх