Пленённая
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Эрика Адамс. Пленённая
Пролог
Глава 1. Артемия
Глава 2. Артемия
Глава 3. Артемия
Глава 4. Артемия
Глава 5. Артемия
Глава 6. Артемия
Глава 7. Артемия
Глава 8. Артемия
Глава 9. Прошлое
Глава 10. Прошлое
Глава 11. Прошлое
Глава 12. Прошлое
Глава 13. Прошлое
Глава 14. Прошлое
Глава 15. Прошлое
Глава 16. Инсар
Глава 17. Инсар
Глава 18. Инсар
Глава 19. Прошлое
Глава 20. Прошлое
Глава 21. Прошлое
Глава 22. Прошлое
Глава 23. Артемия
Глава 24. Артемия
Глава 25. Артемия
Глава 26. Артемия
Глава 27. Артемия
Глава 28. Артемия
Глава 29. Инсар
Глава 30. Инсар
Глава 31. Артемия
Глава 32. Инсар
Глава 33. Артемия
Глава 34. Артемия
Глава 36. Артемия
Глава 37. Артемия
Глава 38. Артемия
Глава 39. Артемия
Глава 40. Артемия
Глава 41. Артемия
Глава 42. Инсар
Глава 43. Артемия
Глава 44. Артемия
Глава 45. Артемия
Глава 46. Инсар
Глава 47. Артемия
Глава 48. Инсар
Глава 49. Инсар
Глава 50. Артемия
Глава 51. Артемия
Глава 52. Артемия
Глава 53. Ризван
Глава 54. Ризван
Глава 55. Ризван
Глава 56. Ризван
Глава 57. Артемия
Глава 58. Артемия
Глава 59. Артемия
Глава 60. Агзам
Глава 61. Айяра
Глава 62. Инсар
Глава 63. Артемия
Глава 64. Артемия
Глава 65. Инсар
Глава 66. Артемия
Глава 67. Артемия
Глава 68. Артемия
Глава 69. Артемия
Глава 70. Артемия
Глава 71. Артемия
Глава 72. Айяра
Глава 73. Артемия
Глава 74. Инсар
Глава 75. Инсар
Глава 76. Инсар
Глава 77. Артемия
Эпилог
Отрывок из книги
Свет, льющийся из высоких узких окон, освещает низкую, кривоногую фигуру мужчины. Его одежда, сотканная из шкур животных, отороченная снизу мехом, выглядит чужеродно здесь, в роскошной обстановке Зала Совета. Так же, как и он сам. Он – посланец от наших врагов, собравших многотысячные войска под стенами города. Гонец, сверкнув раскосыми глазами, вразвалочку подошёл к трону. Остановился перед ступенями, нахально оглядев меня глазами. Через мгновение из его рта полилась отрывистая гортанная речь. Переводчик замялся, не решаясь сказать вслух то, что молвил миркхи́йский гонец.
– Госпожа, – начал нерешительно переводчик, подбирая слова.
.....
Я остановилась перед дверьми в покои своего супруга, Ресксено́ра. Нетерпеливо взмахнула рукой, давая знак стражникам отворить двери и отойти в сторону. Внутри огромного помещения царил полумрак, несмотря на то что время перевалило за полдень. В нос ударил кислый запах выпивки и застоявшихся блюд. Я прошла через всю комнату и резким движением сорвала плотные шторы со всех окон, впуская внутрь солнечный свет.
– О-о-о-о-о… – раздался возмущённый стон со стороны огромно кровати. На ней, среди десятка подушек и одеял появилась светлая растрёпанная голова супруга, – Артемия… Конечно, кто же ещё?
.....