Японизм. Маленькая книга японской жизненной мудрости

Японизм. Маленькая книга японской жизненной мудрости
Автор книги: id книги: 2055053     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 344 руб.     (3,75$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Личностный рост Правообладатель и/или издательство: Азбука-Аттикус Дата публикации, год издания: 2018 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-389-19609-4 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Совсем не обязательно родиться в Японии, чтобы найти свой икигай (цель, предназначение в жизни), познать прелесть мимолетного и незаконченного (ваби-саби), увидеть красоту в несовершенстве и воздать должное тем трудностям и испытаниям, которые оставляют на нас свой след (кинцуги). От синрин-ёку («лесных ванн»), каллиграфии и икебаны до чайной церемонии, устройства дома и особого отношения к еде – японцы знают толк в соединении телесных радостей и духовных практик. Эта книга поможет вам стать осознаннее и счастливее, привнеся элементы японской культуры и мировоззрения в вашу ежедневную жизнь. Издание содержит множество цветных фотографий и иллюстрации популярного современного японского художника Рё Такемасы. «Я хочу разбудить в вас желание взглянуть по-новому на свою жизнь, обогатить и украсить ее». ( Эрин Ниими Лонгхёрст )

Оглавление

Эрин Ниими Лонгхёрст. Японизм. Маленькая книга японской жизненной мудрости

Введение

1. Кокоро. 心. Сердце и разум

Икигай. 生き甲斐. Смысл жизни

Как найти свой икигай?

Ваби-саби. 侘寂. Красота мимолетности и несовершенства

В красоте

В домашнем укладе

В вещах

Во времени

В том, что у нас уже есть

В старении

Будьте искренни!

Сибуй

Моно-но аварэ – горько-сладкая сущность бытия

Нацукасий

Кинцуги. 金継ぎ. Увидеть прекрасное в ущербном

Философия кинцуги

Виды кинцуги

Починка керамики способом кинцуги

Применение философии кинцуги в жизни

Метафора жизни

Сиёганай

2. Карада. 体. Тело

Синрин-ёку. 森林浴. Исцеление природой

Шесть правил синрин-ёку

Природные чудеса, которые вы увидите на своем пути

Научная основа синрин-ёку

Синрин-ёку в городе

Впустите природу в свой дом

Как создать японский сад

Пять лучших мест для прогулки в Японии

Икебана. 生け花. Искусство аранжировки цветов

Полный букет

Икебана: что может понадобиться

Икебана: процесс

Табэмоно. 食べ物. Еда

Как есть по-японски

Коробочки-бэнто

Комфортная еда по-японски

Ферментированные продукты

Суши

Как едят суши

Звездный ролл

Рамен

Японские выражения, связанные с культурой трапезы

О-тя. お茶. Чай

Садо – чайная церемония

Как провести чайную церемонию

Разновидности японского чая: руководство

Вагаси – традиционные японские десерты

Онсэн. 温泉とお風呂. Горячие источники и купание

Этикет онсэн

Как надевать юката – легкое кимоно

Принятие ванн дома

Можно ли насладиться благами онсэн вне Японии?

Каллиграфия. 書道、習字と炭絵. Чистописание и живопись тушью

Принадлежности

Штрихи и стили

Суми-э – монохромная живопись тушью

Три веские причины практиковать каллиграфию

Практика – путь к совершенству

Японский дом. 家

Внутри и снаружи: как разделяется пространство в японском доме

Домашний уют: традиционные черты японского жилья

Дом-трансформер

Как избавляться от хлама, хранить и обустраивать

Три подсказки, как сделать дом немного японским

3. Сюканка. 習慣化. Формирование привычки

Как это осуществить

Кайдзэн – меняться к лучшему

Сюканка: как это делается

Что я узнала

Мой дайкити

Об авторе

Благодарности

Глоссарий

Фотоматериалы

Отрывок из книги

Я росла в окружении нескольких культур сразу. Отец у меня англичанин, мать – японка, родилась я в Лондоне, жила в Сеуле, в Лондоне, а потом, в течение нескольких лет, в «плавильном котле» под названием Нью-Йорк. Но всегда и всюду я чувствовала свою связь с Японией – прочной ниточкой к ней были моя мама и, конечно же, наша обширная японская родня, к которой я приезжала коротать душные, влажные дни лета.

Последние годы я много писала о Японии в своем блоге: в основном это были рецепты, заметки о стиле жизни и полезные сведения для путешественников. Места, где мне доводилось жить, рассыпаны по всему земному шару, но я всегда чувствовала, что, каких бы сторон моей жизни это ни касалось, я снова и снова возвращаюсь к правилам, ритуалам, привычкам и традициям, которые усвоила с воспитанием, за время семейной жизни и вообще за то время, что я провела в Японии.

.....

С возрастом мой дед, все более обращаясь к духовной стороне жизни, стал одним из девяти старейшин общины местного храма Цуругаока Хатимангу – культурного сердца Камакуры и самого значительного синтоистского святилища города. Этот храм дед настолько почитал и любил, что всегда приходил туда, когда ему требовались ясность мысли и спокойствие духа. Это место возвращало его к корням. Работа в храме очень много значила для деда: он не прибегал к нравоучительным сентенциям и не читал проповеди только ради того, чтобы слышать звук собственного голоса, но наполнял пониманием, искренностью и значительностью все обряды и ритуалы, в которых принимал участие.

Вставал он рано и по утрам, до того как за ним прибывала машина, возившая его на работу, занимался своим садом. И еще он любил составить мне компанию, когда я под действием джет-лага выскальзывала из дому в три часа ночи, чтобы в комбини[3] утолить внезапно вспыхнувшее острое желание поесть мороженого из красной фасоли. Потом, когда мы не торопясь возвращались домой, дед говорил: «Посмотри, какой прекрасный рассвет!» или «Прислушайся, какая тишина на улицах…» – и тем самым учил меня наслаждаться тем, что без него я могла бы и упустить.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Японизм. Маленькая книга японской жизненной мудрости
Подняться наверх