Читать книгу Раймяст - Евгений Евгеньевич Асноревский - Страница 1

Оглавление

Этот текст был прислан нам по почте. Обратного адреса на письме не было, но в конце рукописи стояла подпись «Богдан Я.».


Погода была пасмурная и туман обволакивал большие, суровые ели, стоявшие по обеим сторонам трассы. Эта безупречно ровная дорога, с тёмным и мокрым полотном асфальта, вела Богдана к его цели – деревне Швяндубре, расположенной на литовско-белорусской границе.

«Святая дубрава» – так Богдан мысленно переводил название деревни, пока молча крутил руль большого, чёрного внедорожника, купленного всего два месяца назад.

Когда-то, ещё во времена СССР, семилетний Богдан Ярко дружил со своим ровесником – Юргисам Маркявичусам – мальчиком, жившим в Швяндубре. С белорусской стороны границы, всего лишь в паре километров от литовского поселения, находилась деревня Провалка. С детства Богдан слышал легенду о старинном городе, который располагался в этих местах, как раз на месте литовской Швяндубре и белорусской Провалки. Старшие говорили, что город был проклят и провалился под землю вместе со всеми жителями, и вот поэтому их деревня и называется Провалкой. Маленькому Богдану всегда делалось не по себе, когда он слышал эту историю. Мальчик представлял себе большой подземный город, где никогда не светит солнце. А ещё больше Богдана пугали мысли о жителях этого проклятого места…

Но прошли годы и теперь, сорокапятилетний, солидный и уверенный в себе Богдан Борисович Ярко был успешным учёным биологом и работал в крупнейших институтах не только своей страны, но и всего мира. Время летнего отпуска Богдан старался проводить в той самой маленькой деревне – Провалке, в которой жил до своего десятого дня рождения. Воспоминания о беззаботных днях детства, когда Богдан просто садился на «велас» и ехал к своему другу Юргису из Швяндубре, всегда согревали душу учёного и даже, как ему казалось, вдохновляли его на новые открытия.

Когда-то юные Юргис и Богдан ловили рыбу в Немане, воровали яблоки в колхозных садах, стреляли из больших рогаток по деревенским курицам. А больше всего мальчишки любили отправляться в лес за грибами. Они собирали самые разные грибы: подосиновики, сыроежки, боровики, а потом нанизывали их на палочки и жарили над костром. В лесу они засиживались до поздней ночи, а иногда – до утра. Один раз друзья чуть не попали в беду, пожарив себе на костре парочку поганок. Но вовремя подоспевшая бабушка Юргиса, которая пошла искать пропавших из деревни друзей и без труда нашла их в любимом лесу, остановила тот пикник и не дала мальчуганам попробовать опасных грибов.

Милые воспоминания детства… Богдан слегка улыбался, когда завидел впереди хмурые, маленькие домики…

«Вот и Швяндубре…»

Несколько недель назад учёный отыскал своего друга детства в социальной сети. И почему он не сделал этого раньше? Юргис был очень рад появлению Богдана и сразу же пригласил его в гости. Литовец так и остался жить в своей деревне и категорически отказывался переезжать в столицу – Вильнюс, хотя туда переехали почти все более или менее молодые люди из их деревни.

Шины чёрного внедорожника шумно давили гравий на небольшой площадке, рядом с ухоженным домиком, построенном из круглых брёвен. Заглушив двигатель, Богдан быстро выскочил из машины и сразу же увидел Юргиса, который вышел из дома встречать гостя. Юргис был такой же высокий и светловолосый, как и многие другие литовцы. Сам Богдан – пониже ростом, но зато широкоплечий, с большими мощными руками, которыми он не только писал научные статьи, но и с удовольствием колол дрова на своём дворе в Провалке.

Друзья быстро подошли друг к другу и обнялись.

– И сколько это лет прошло? – спросил Богдан, глядя на постаревшее лицо друга и его поседевшие виски.

– Получается, что больше тридцати, – ответил Юргис по-русски, с лёгким литовским акцентом. – Пошли в дом, – добавил он, хлопая Богдана по плечу.

Открыв калитку, друзья направились к жилищу Юргиса. На встречу им выбежала довольно крупная немецкая овчарка и, подбежав к хозяину, стала радостно лаять. Богдан погладил пса и тот с видимым удовольствием лизнул гостю руку.

– Это мой собачий друг – Завиша. А вот мой человеческий друг – Богдан. Познакомьтесь, ребята, – сказал Юргис, улыбнувшись.

В доме их встречала жена Юргиса – Юрате. Это была молодая женщина с большими чёрными глазами и светлыми волосами, высокая и крупная, сильная на вид, но улыбчивая и обходительная.

– Здравствуйте, – сказала Юрате Богдану. – Муж так много говорил о вашей детской дружбе, что мне кажется, я тоже с вами дружила.

Хозяева и гость засмеялись.

Вечер прошёл в тёплом общении: друзья, разумеется, вспоминали детские приключения, а Юрате слушала друзей и радостно улыбалась.

– Давай завтра попробуем сходить в лес по грибы, а? – предложил в конце разговора Юргис. – Как тебе идея? Соберём, пожарим на костре, посидим подольше, чтоб стемнело. Вот это будет приключение, прямо как в нашем детстве!

–Я только за, – ответил Богдан, посмеиваясь и щекоча себе пальцем нос.

На ночь Богдан устроился в гостевой комнате, а проснувшись с утра, почувствовал себя таким радостным и отдохнувшим, каким, казалось, не чувствовал себя уже лет десять.

Позавтракав в компании Юрате, друзья направились на рыбалку, а затем, вернувшись домой и отдав хозяйке солидный улов, пообедали и стали собираться в лес за грибами. Подготовив всё что нужно, Богдан и Юргис вышли из дома. Провожавшая их Юрате, вдруг стала серьёзной и мрачной и тихо сказала:

– Очень странно, но мне не хочется, чтобы вы шли в тот лес. Я понимаю, что для вас это как вернуться в детство. Но всё же… Посмотрите на небо, кажется, будет дождь.

– Ну мы же не сахарные, не растаем, – весело сказал Богдан, потирая руки в предвкушении погони за грибами.

– Не волнуйся, Юрате, мы далеко не пойдём, – сказал Юргис, подходя к жене и целуя её.

– Будьте осторожны, – ответила Юрате и подняла глаза к мрачным тучам, висевшим над Швяндубре.

Друзья быстро дошли до опушки леса, на ходу слушая заливистый лай Завиши, который увязался за ними.

Холодный и влажный воздух наполнял лёгкие. Вдыхая поглубже аромат сосен Богдан ступил на лесную тропинку. Лес будто бы спал и вокруг было тихо, только под ногами шуршали листья и иголки хвои.

Грибы стали попадаться на глаза довольно быстро. Не успели друзья углубиться в чащу, как Юргис нашёл отличный боровик. Тот уютно устроился во мху под сосной, и как будто сам просился в специальный мешок для грибов, который люди захватили с собой.

Вдруг, Завиша, беззаботно бегавший вокруг Юргиса, наморщил нос и злобно зарычал. Встав на месте и повернувшись к кусту орешника, росшему неподалёку от дороги, пёс оскалил свои крупные клыки. Друзья удивлённо посмотрели на своего четвероногого спутника. Юргис быстро подошёл к любимцу и потрепал его по голове. Пёс успокоился, и компания двинулась дальше.

День пролетал быстро. Лес уже не казался Богдану таким мрачным, как в первые часы охоты за грибами. Полный мешок сыроежек и боровиков ждал своего часа, пока друзья разводили костёр. Приятый запах дыма щекотал нос, а вокруг уже потихоньку стало темнеть. Завиша смирно сидел рядом с большим камнем, лежавшем на краю маленькой полянки, ставшей пристанищем для людей и собаки. Друзья устроились на двух осиновых стволах, как будто специально упавших на землю для удобства желающих куда-то присесть путников. Дождь так и не начался.

«Вот это и есть счастье» – думал Богдан, глядя на пламя, быстро поглощающее большие сухие ветки.

Раймяст

Подняться наверх