The White Rose of Memphis
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Falkner William Clark. The White Rose of Memphis
PUBLISHERS’ PREFACE
CHAPTER I
CHAPTER II
CHAPTER III
CHAPTER IV
CHAPTER V
CHAPTER VI
CHAPTER VII
CHAPTER VIII
CHAPTER IX
CHAPTER X
CHAPTER XI
CHAPTER XII
CHAPTER XIII
CHAPTER XIV
CHAPTER XV
CHAPTER XVI
CHAPTER XVII
CHAPTER XVIII
CHAPTER XIX
CHAPTER XX
CHAPTER XXI
CHAPTER XXII
CHAPTER XXIII
CHAPTER XXIV
CHAPTER XXV
CHAPTER XXVI
CHAPTER XXVII
CHAPTER XXVIII
CHAPTER XXIX
CHAPTER XXX
CHAPTER XXXI
CHAPTER XXXII
CHAPTER XXXIII
CHAPTER XXXIV
CHAPTER XXXV
CHAPTER XXXVI
CHAPTER XXXVII
CHAPTER XXXVIII
CHAPTER XXXIX
CHAPTER XL
CHAPTER XLI
CHAPTER XLII
Отрывок из книги
“SPEAK it out, captain; I know by your looks you have something to say, and I am full of curiosity to hear it.”
“Very true, my dear fellow; I have at last hit on a scheme which I think will prove very profitable, and will be glad to take you in as an equal partner.”
.....
“As the occurrences which I am about to describe all have an intimate connection with the city of Memphis, and as many of the persons who played prominent parts in the story are now residing there, I think it proper to inform my audience that the names used are fictitious. I could not for a moment think of parading the real names of the actors before the public without their consent.”
“The idea is commendable, sir, and only serves to increase our anxiety to hear the story. Therefore we again command you to proceed.”
.....