Карамазовы

Карамазовы
Автор книги: id книги: 1535704     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 349 руб.     (3,79$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Русская классика Правообладатель и/или издательство: РИПОЛ Классик Дата публикации, год издания: 2018 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-386-12137-2 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 12+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Уникальный эксперимент по сокращению одного из ключевых русских романов, способный облегчить знакомство с произведением отечественного классика, не опускаясь при этом до косноязычного пересказа и сохраняя дух, стиль и нравственный посыл, заложенный Достоевским в свой последний труд.

Оглавление

Федор Достоевский. Карамазовы

Предисловие Вячеслава Курицына

Предисловие Юлии Беломлинской

Часть первая. История одной семейки

Федор Павлович Карамазов

Первого сына спровадил

Второй брак и вторые дети

Сошлись впервые

Третий сын Алеша

Старец

Сошлись, стало быть, впервые и…

Часть вторая. Неуместное собрание

Приехали в монастырь

Старый шут

Верующие бабы

Маловерная дама

Зачем живет такой человек!

Семинарист-карьерист

Скандал

Часть третья. Сладострастники

Население одного дома

Лизавета смердящая

Исповедь горячего сердца. В стихах

Исповедь горячего сердца в анекдотах

Исповедь горячего сердца. В изгибах

Смердяков

За коньячком

Нечто или ничто

Была али нет?

Дали две

Смех подлеца

Еще одна погибшая репутация

Часть четвертая. Надрывы

Исковерканный человек

Связался со школьниками

У Хохлаковых

Надрыв в гостиной

Надрыв в избе

И на чистом воздухе

Фокус-покус такой

Часть пятая. Pro и contra

На высшей ноге

Дерзость

Смердяков с гитарой

Братья знакомятся

Бунт

Великий инквизитор (1)

Алеша недоволен

Великий инквизитор (2)

Вопрос Алеши

Великий инквизитор (3)

Вздор же!

Подписали еще: «и цыпленочку»

«С умным человеком и поговорить любопытно»

Часть шестая. Алеша

Смерть Зосимы

Тлетворный дух

Такая минутка

Ждет эстафету

Басня о луковке

Растолстела – и не поумнела

Кана Галилейская

Часть седьмая. Митя

Кузьма Самсонов

Золотые прииски

В темноте

Огорошил пестиком

Внезапное решение

Не ограбил ли? Не убил ли?

Сам еду!

Прежний и бесспорный

Пфе!

Хрю-хрю и тюрю-рю

Танец не состоялся

Часть восьмая. Предварительное следствие

Не давала никогда, никогда

Тревога

Хождение души по мытарствам мытарство первое

Мытарство второе

И третье мытарство

Прокурор поймал Митю

Великая тайна Мити. Освистали

Сколько же было денег

Посягнуть грозился, но благороден же

Увезли Митю

Часть девятая. Мальчики

Коля Красоткин

И школьник Смуров вместе с Красоткиным гнушается лжи

Визжит и исчезла

У Илюшиной постельки

Раннее развитие

Илюша умрет

Часть десятая. Брат Иван Федорович

Горе сорвала, высказалась

Больная ножка

Бесенок

Тайный секрет

Не ты, не ты!

Первое свидание со Смердяковым

Второй визит к Смердякову

Третье, и последнее, свидание со Смердяковым

Последний раз глянуть

Чорт. Кошмар Ивана Федоровича

«Это он говорил!»

Часть одиннадцатая. Судена ошика

Роковой день

Опасные свидетели

Медицинская экспертиза и один фунт орехов

Судьба дразнит Митю

Может выйти клевета

Обнадеживающий эпизод перед внезапной катастрофой

Внезапная катастрофа

Сказка о тройке

Член вставал на прошлой неделе

Речь защитника. Палка о двух концах

Прелюбодей мысли

Не отец, а название одно

«Во-первых, я не брала твой горшок…»

Мужички за себя постояли

Эпилог

Проекты спасти Митю

На минутку ложь стала правдой

Похороны Илюшечки

Отрывок из книги

Адаптация классики – тема серьезная. Раньше адаптация происходила в двух случаях: во-первых, адаптация для школьников, то бишь детей и подростков, во-вторых, адаптация при переводе. Тут важно понять, что мы давным-давно читаем зарубежную классику в адаптированном виде – того же Шекспира. А они давно читают в адаптированном виде наших гениев – того же Достоевского. Бывает и адаптация для взрослых русскоязычных текстов – литературных памятников, но это скорее все те же переводы с древнеславянского.

А вот адаптация для взрослых сравнительно современных классиков – всегда конфликтная тема. Наш сокращенный вариант «Братьев Карамазовых» предназначен для людей с рассеянным вниманием. В современном мире все чаще и чаще встречается такой диагноз; обилие информации оказывается непосильным для все большего и большего человеческого поголовья. Наши головы – те же компы. И у нас там какие-то диски. И на них память. Места на дисках не хватает, мы начинаем зависать. И реакция на это у людей со здоровым инстинктом самосохранения – не читать то, что читать слишком сложно (ну, у кого-то – не читать вообще, но таким уже ничем не поможешь).

.....

– Ты про эту женщину ошибаешься. Дмитрий ее… презирает, – как-то вздрагивая, проговорил Алеша.

– Грушеньку-то? Нет, брат, не презирает. Уж когда невесту свою въявь на нее променял, то не презирает. Тут… тут, брат, нечто, чего ты теперь не поймешь. Тут влюбится человек в какую-нибудь красоту, в тело женское, или даже только в часть одну тела женского (это сладострастник может понять), то и отдаст за нее собственных детей, продаст отца и мать, Россию и отечество; будучи честен, пойдет и украдет; будучи кроток – зарежет, будучи верен – изменит. Певец женских ножек, Пушкин, ножки в стихах воспевал; другие не воспевают, а смотреть на ножки не могут без судорог. Но ведь не одни ножки… Тут, брат, презрение не помогает, хотя бы он и презирал Грушеньку. И презирает, да оторваться не может.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Карамазовы
Подняться наверх