Возвращение в кафе «Полустанок»
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Фэнни Флэгг. Возвращение в кафе «Полустанок»
Пролог
Шериф Грейди Килгор
Дот Уимс
Иджи Тредгуд
Бадди младший
Двадцать пять лет спустя
Добро пожаловать в мир
Американская военная база
Еженедельник Уимс
Визит
Руфи и Брукс
Еженедельник Уимс
Разные истоки
На Колдуэлл-cёркл
Еженедельник Уимс
Силвер-Спринг, Мэриленд
Курорт Каллауэй Гарденс
Бад в двух словах
Заклинательница пчел
Атланта, Джорджия
Прощание с Нинни
Неожиданный оборот событий
Атланта, Джорджия
Папина дочка
Очевидное – невероятное
И что теперь?
Еженедельник Уимс
Пансионат «Вересковый лес»
Потеря отца
В топке нервотрепки
Почему он не звонит?
Беглец
Личное время
Пансионат «Вересковый лес»
Неразбериха
Амтрак[13]
Полустанок, Алабама
В поезде
Полустанок, Алабама
Еженедельник Уимс
В поезде
Рождественская традиция
Год спустя
Полустанок, Алабама
Еженедельник Уимс
Полустанок, Алабама
В поезде
Дорога домой
Во всех новостях
Мне надо в Бирмингем
Бад в Бирмингеме
Родственная душа
Связь
Больше, чем видно глазу
Почемучка
Новый друг
Еженедельник Уимс
Полустанок, Алабама
Нежданные гости
Возвращение в «Вересковый лес»
Джесси Рэй Скроггинс
В своей тарелке
Эвелин и Руфи
Фэрхоуп, Алабама
Опал Баттс
Заветное желание
Дот Уимс
Предложение
На волосок от смерти
Несказанная радость от пушистого комочка
Уведомление о выселении
Телефонный звонок
Бунт
Завещание
Звонок Эвелин
Время вышло
Новое предложение
Только в Америке
Разговор с папой
Запускаем проект!
23 и кто?
Сюрприз
Очень плохие новости
Дот Уимс
Дот Уимс
Разбитое сердце
У разбитого корыта
Конец эпохи
Труп
Хорошая новость
Старый знакомец
Снова на старте
Курочки возвращаются
Гляньте, кого к нам принесло
Торжественное открытие
Эпилог
Благодарность
Об авторе
Отрывок из книги
Было зябкое ноябрьское утро. Четкие солнечные лучи, проникавшие сквозь огромную стеклянную крышу вокзала, падали на приехавших и убывающих пассажиров и носильщиков с багажными тележками, деловито сновавших по белому мраморному полу, точно пчелы в улье. Зал полнился веселым гулом голосов, перемежавшихся паровозными гудками прибывающих и отправлявшихся в путь поездов.
Длинный серебристый состав из Нового Орлеана уже был готов принять бирмингемских пассажиров на 7-й платформе «Полумесяц», и мистер и миссис Артур Дж. Хорнбек, собравшиеся в Нью-Йорк за ежегодными рождественскими покупками, поспешили на посадку.
.....
– Угадай, куда мы едем.
– В «Мир Диснея»![6] Там работают мои знакомые, они устроят нам контрамарки на любые аттракционы. Только завтра надо встать пораньше. Ну, ты хочешь поехать?
.....