Bubbles from the Brunnens of Nassau
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Francis Bond Sir Head. Bubbles from the Brunnens of Nassau
Bubbles from the Brunnens of Nassau
Table of Contents
PREFACE
THE VOYAGE
THE JOURNEY
THE REVEILLE
THE BATH
THE DINNER
THE PROMENADE
THE SCHWEIN-GENERAL
THE LUTHERAN CHAPEL
THE NEW SCHOOL
THE OLD PROTESTANT CHURCH
THE JEWISH SYNAGOGUE
THE HARVEST
THE SUNSET
THE CROSS OF ST. JOHN OF JERUSALEM
THE RENEGADE
SCHLANGENBAD; OR, THE SERPENTS’ BATH
NIEDER-SELTERS
THE MONASTERY OF EBERBACH
JOURNEY TO MAINZ
EXCURSION TO THE NIEDERWALD
WIESBADEN
Footnote
Schlangenbader Volkslied,
Отрывок из книги
Francis Bond Sir Head
By an Old Man
.....
Besides these young collegians, an English gentleman came on board, who appeared quite delighted to join their party. He was a stout man, of about fifty, tall, well-dressed, evidently wealthy, and as ruddy as our mild wholesome air could make him. Not only had he a high colour, but there was a network of red veins in his cheeks, which seemed as if not even death could drive it away: his face shone from excessive cleanliness, and though his nose certainly was not long, there was a sort of round bull-dog honesty in his face, which it was quite delightful to gaze upon. I overheard this good man inform his countrymen, who had surrounded him in a group, that he had never before been out of England—and that, to tell the truth, he never wished to quit it again! “It’s surely beautiful scenery!” observed one of his auditors, pointing to the outline of a ruin which, with the rock upon which it stood, seemed flying away behind us. “Yes, yes!” replied the florid traveller. “But, sir! it’s the dirtiness of the people I complain of. Their cookery is dirty—they are dirty in their persons—dirty in their habits—that shocking trick of smoking (pointing to a fat German who was enjoying this pleasure close by his side, and who I rather suspect perfectly understood English) is dirty—depend upon it, they are what we should call, sir, a very dirty race!” “Do you speak the language?” said one of the young listeners with a smile which was very awkwardly repressed. “Oh, no!” replied the well-fed gentleman, laughing good-naturedly: “I know nothing of their language. I pay for all I eat, and I find, by paying, I can get anything I want. “Mangez! changez!” is quite foreign language enough, sir, for me;” and having to the first word suited his action, by pointing with his fore-finger to his mouth, and to explain the second, having rubbed his thumb against the self-same finger, as if it were counting out money, he joined the roar of laughter which his two French words had caused, and then very good-naturedly paced the deck by himself.
The jagged spires of Coblentz now came in sight, and every Englishman walked to the head of the vessel to see them, while several of the inhabitants of the city, with less curiosity, occupied themselves in leisurely getting together their luggage. For a moment, as we glided by the Moselle, on our right, we looked up the course of that lovely river, which here delivers up its waters to the Rhine; in a few minutes the bell on board rang, and continued to ring, until we found ourselves firmly moored to the pier of Coblentz. Most of the passengers went into the town. I, however, crossing the bridge of boats, took up my quarters at the Cheval Blanc, a large hotel, standing immediately beneath that towering rock so magnificently crowned by the celebrated fortress of Ehrenbreitstein.
.....