Пираты Миссисипи
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Фридрих Герштеккер. Пираты Миссисипи
Фридрих Герштеккер. Пираты Миссисипи
Глава I. Могила в лесу
Глава II. Уличные сцены
Глава III. Внутренняя жизнь в отеле «Союз»
Глава IV. Вечер у Дэйтона
Глава V. Таинственный остров
Глава VI. Пираты и их главарь
Глава VII. Красавица Джорджина
Глава VIII. Тайное совещание среди болота
Глава IX. Двойная западня
Глава X. Ферма мистера Лэйвли
Глава XI. Засада
Глава XII. Охота за грабителями
Глава XIII. Поимка мулата
Глава XIV. Оргия пиратов и бегство Марии
Глава XV. По течению Миссисипи
Глава XVI. Доктор Монро
Глава XVII. Признание мулата
Глава XVIII. Отъезд Эджворта. Беглец
Глава XIX. Семейные хитрости
Глава XX. Трое против многих
Глава XXI. Мария и Адель
Глава XXII. Харчевня «Серый медведь»
Глава XXIII. Арест ни в чем не повинного
Глава XXIV. Испорченный карабин
Глава XXV. Остановка
Глава XXVI. Расправа со злодеями
Глава XXVII. Месть женщины
Глава XXVIII. Похождения ирландца
Глава XXIX. Пароход «Черный сокол»
Глава XXX. Два волка против волчицы
Глава XXXI. Двойник
Глава XXXII. Расследование
Глава XXXIII. Муж и жена
Глава XXXIV. Джеймс и Адель
Глава XXXV. Окончательное решение
Глава XXXVI. Схватка
Заключение
Уильям Кингстон. Шарль Лорель, или Повесть о приключениях на суше и на море
Глава I
Глава II
Глава III
Глава IV
Глава V
Глава VI
Глава VII
Глава VIII
Глава IX
Глава X
Глава XI
Глава XII
Глава XIII
Глава XIV
Глава XV
Глава XVI
Глава XVII
Глава XVIII
Глава XIX
Глава XX
Глава XXI
Глава XXIII
Глава XXIV
Глава XXV
Отрывок из книги
Весной 18… года на склоне лесистого холма, неподалеку от реки Уабаш, катившей прозрачные воды в Огайо, отдыхали два человека. Младшему из них было не более двадцати четырех лет, и одеждой своей он походил больше на моряка, чем на охотника. На светлых курчавых волосах была надета, довольно кокетливо, низкая шляпа, обхваченная широкою лентой; плечи, которыми мог бы гордиться сам Геркулес, мощно бугрились под синею матросскою курткой; панталоны из белого холста придерживались поясом с торчащим ножом в широких кожаных ножнах. Красная фланелевая рубашка и черный шелковый галстук дополняли этот костюм; одни только шитые высокие сапоги – мокасины – указывали на то, что молодой человек был более знаком с лесной жизнью, нежели с судовой.
Рядом с ним лежал убитый медвежонок, на которого поглядывала со злобой превосходная бурая борзая, тяжело переводя дыхание и зализывая раны – победа над зверем досталась ей не даром.
.....
– Воротилась лодка из Хелены? – спросил он у человека, появившегося в дверях.
– Нет еще, ваша милость, но, стоя очередным на вахте, я заслышал вдали плеск весел… Прикажете что-нибудь?
.....