Crime and Punishment (The Unabridged Garnett Translation)

Crime and Punishment (The Unabridged Garnett Translation)
Автор книги: id книги: 2097068     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 0 руб.     (0$) Читать книгу Скачать бесплатно Электронная книга Жанр: Языкознание Правообладатель и/или издательство: Bookwire Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 4064066445454 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

This carefully crafted ebook: «Crime and Punishment (The Unabridged Garnett Translation)» is formatted for your eReader with a functional and detailed table of contents. This is the version based on the Unabridged Garnett Translation. Crime and Punishment is a novel by Fyodor Dostoyevsky, first published in 1866. It is the second of Dostoyevsky's full-length novels following his return from ten years of exile in Siberia. Crime and Punishment focuses on the mental anguish and moral dilemmas of Rodion Raskolnikov, an impoverished ex-student in St. Petersburg who formulates and executes a plan to kill an unscrupulous pawnbroker for her cash. Raskolnikov argues that with the pawnbroker's money he can perform good deeds to counterbalance the crime, while ridding the world of a worthless vermin. He also commits this murder to test his own hypothesis that some people are naturally capable of such things, and even have the right to do them. Several times throughout the novel, Raskolnikov justifies his actions by connecting himself mentally with Napoleon Bonaparte, believing that murder is permissible in pursuit of a higher purpose. Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky ( 1821 – 1881) was a Russian novelist, short story writer, essayist and philosopher. Dostoyevsky's literary works explore human psychology in the context of the troubled political, social, and spiritual atmosphere of 19th-century Russia. Many literary critics rate him as one of the greatest and most prominent psychologists in world literature.

Оглавление

Fyodor Dostoevsky. Crime and Punishment (The Unabridged Garnett Translation)

Crime and Punishment

Table of Contents

Translator’s Preface

Part I. Chapter I

Chapter II

Chapter III

Chapter IV

Chapter V

Chapter VI

Chapter VII

Part II. Chapter I

Chapter II

Chapter III

Chapter IV

Chapter V

Chapter VI

Chapter VII

Part III. Chapter I

Chapter II

Chapter III

Chapter IV

Chapter V

Chapter VI

Part IV. Chapter I

Chapter II

Chapter III

Chapter IV

Chapter V

Chapter VI

Part V. Chapter I

Chapter II

Chapter III

Chapter IV

Chapter V

Part VI. Chapter I

Chapter II

Chapter III

Chapter IV

Chapter V

Chapter VI

Chapter VII

Chapter VIII

Epilogue. I

II

Отрывок из книги

Fyodor Dostoevsky

(The Unabridged Garnett Translation)

.....

“Ich danke,” said the latter, and softly, with a rustle of silk she sank into the chair. Her light blue dress trimmed with white lace floated about the table like an air-balloon and filled almost half the room. She smelt of scent. But she was obviously embarrassed at filling half the room and smelling so strongly of scent; and though her smile was impudent as well as cringing, it betrayed evident uneasiness.

The lady in mourning had done at last, and got up. All at once, with some noise, an officer walked in very jauntily, with a peculiar swing of his shoulders at each step. He tossed his cockaded cap on the table and sat down in an easy-chair. The small lady positively skipped from her seat on seeing him, and fell to curtsying in a sort of ecstasy; but the officer took not the smallest notice of her, and she did not venture to sit down again in his presence. He was the assistant superintendent. He had a reddish moustache that stood out horizontally on each side of his face, and extremely small features, expressive of nothing much except a certain insolence. He looked askance and rather indignantly at Raskolnikov; he was so very badly dressed, and in spite of his humiliating position, his bearing was by no means in keeping with his clothes. Raskolnikov had unwarily fixed a very long and direct look on him, so that he felt positively affronted.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Crime and Punishment (The Unabridged Garnett Translation)
Подняться наверх