Описание книги
 Первоначально Лессинг собирался написать трагедию «Виргиния» – на сюжет о римской Виргинии. Сохранился набросок первой сцены этой трагедии. Однако вскоре Лессинг отказался от обработки далекого от его времени античного сюжета, решив перенести действие из древнего Рима в современную ему эпоху. На русский язык трагедия была переведена впервые Н. М. Карамзиным в 1788 г.   Эмилия Галотти – Еланская Екатерина;  Одоардо Галотти, ее отец – Аверин Юрий;  Клавдия галотти, ее мать – Фадеева Софья;  Гетторе Гонзага, принц Гвасталлы – Кенигсон Владимир;  Маринелли, камергер принца – Штраух Максим;  Камилло Рота, один из советников принца – Ванюков Тимофей;  Конти, художник – Смирнов Аркадий;  Граф Аппиани – Афанасьев Николай;  Графиня Орсина – Зеркалова Дарья;  Анжело – Чернышев Сергей;  Пирро, слуга Галотти – Литвинов Андрей;  Камердинер принца – Монахов Владимир;  Баттиста, слуга Маринелли – Титов Леонид;  Пояснительный текст читает Велихов Евгений.   Государственный академический Малый театр  Запись 1955 г.                 
            