"Au jeune royaume d'Albanie", de Gabriel Louis Jaray. Publié par Good Press. Good Press publie un large éventail d'ouvrages, où sont inclus tous les genres littéraires. Les choix éditoriaux des éditions Good Press ne se limitent pas aux grands classiques, à la fiction et à la non-fiction littéraire. Ils englobent également les trésors, oubliés ou à découvrir, de la littérature mondiale. Nous publions les livres qu'il faut avoir lu. Chaque ouvrage publié par Good Press a été édité et mis en forme avec soin, afin d'optimiser le confort de lecture, sur liseuse ou tablette. Notre mission est d'élaborer des e-books faciles à utiliser, accessibles au plus grand nombre, dans un format numérique de qualité supérieure.
Оглавление
Gabriel Louis Jaray. Au jeune royaume d'Albanie
Au jeune royaume d'Albanie
Table des matières
OUVRAGES DU MÊME AUTEUR
AU JEUNE ROYAUME D'ALBANIE
Ce qu'il a été = Ce qu'il est
INTRODUCTION
CHAPITRE PREMIER
VALLONA
CHAPITRE II
DURAZZO, CENTRE COMMERCIAL DE L'ALBANIE
CHAPITRE III
TIRANA LA VERTE
CHAPITRE IV
A EL-BASSAM ET A SON CONGRÈS ALBANAIS
CHAPITRE V
A LA TÉKIÉ DES BECKTACHI D'EL-BASSAM
CHAPITRE VI
D'EL-BASSAM AU LAC D'OKRIDA
CHAPITRE VII
LES MARCHES ALBANAISES DE L'EST: STRUGA, OKRIDA, RESNA ET MONASTIR
CHAPITRE VIII
LES MARCHES ALBANAISES DE L'EST: DE MONASTIR A USKUB
CHAPITRE IX
CONCLUSION
L'ALBANIE AUTONOME ET L'EUROPE
APPENDICE
OUVRAGES SUR L'ALBANIE
Отрывок из книги
Gabriel Louis Jaray
Publié par Good Press, 2020
.....
Les Italiens ont favorisé la renaissance nationale de l'idée albanaise et ont donné asile à une société nationale albanaise et à des journaux, écrits d'abord en italien, puis en albanais, qu'ils répandirent de l'autre côté de l'Adriatique; par ces intermédiaires, les dons pouvaient facilement être distribués dans l'autre presqu'île; par eux, on chercha surtout à exercer une influence sur les Albanais, et quels meilleurs agents à transplanter sur l'autre rive adriatique: l'Italie y trouvait double avantage, celui de posséder sous la main des intermédiaires précieux, celui d'avoir des agents commerciaux excellents pour le développement du trafic italo-albanais.
A Vallona, le vice-consul d'Italie me présente, par exemple, le chancelier du consulat: c'est un M. Bosio, qui exerce le métier d'agent de la Puglia; il est né dans les Pouilles, d'une famille albanaise transplantée en ce lieu; et de même origine sont la plupart des Italiens qui formaient en 1913 la colonie italienne de Vallona, cent familles environ, petites gens faisant le commerce en boutique et servant d'intermédiaires entre le royaume qui envoie ici ses produits fabriqués, ses étoffes, ses vins, son blé ou sa farine et les Albanais qui exportent en Italie les peaux et la laine de leurs bêtes et l'huile de leurs oliviers.