Атлантида советского нацмодернизма. Формальный метод в Украине (1920-е – начало 1930-х)

Атлантида советского нацмодернизма. Формальный метод в Украине (1920-е – начало 1930-х)
Автор книги: id книги: 2196401     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 499 руб.     (4,86$) Читать книгу Купить и скачать книгу Электронная книга Жанр: Культурология Правообладатель и/или издательство: НЛО Дата публикации, год издания: 2021 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9785444816523 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 12+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Эта книга является первой попыткой реконструировать один из ключевых сюжетов форсированной модернизации украинской культуры в XX веке – историю литературной теории и критики в советской части Украины в 1920‐е – начале 1930‐х годов. Об украинской культурной модернизации 1920‐х написано немало, однако за частными случаями и идеологическими предпочтениями порой не видно большой картины – настоящей революции в литературной мысли и технике, произошедшей в условиях советского строительства. Это история о том, как общереволюционный проект переплелся с процессом становления нации. В «Атлантиде советского нацмодернизма» тщательно воссоздан широкий культурно-исторический и политико-идеологический контекст развития украинского литературоведения с учетом сложной взаимосвязи между универсальными авангардными художественными концепциями и модерной национально-ориентированной культурой. Галина Бабак – историк литературы, выпускница докторантуры Карлова университета (Прага), научный сотрудник New Europe College (Бухарест). Александр Дмитриев – ведущий научный сотрудник ИГИТИ имени А. В. Полетаева, доцент Школы исторических наук, Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики».

Оглавление

Галина Бабак. Атлантида советского нацмодернизма. Формальный метод в Украине (1920-е – начало 1930-х)

Вместо предисловия

Введение. Формализм между традициями, политикой и «школой»

Часть первая. Ad fontes

Глава 1. Наследие Александра Потебни. Украинский и общерусский контексты

Глава 2. Филологические штудии Владимира Перетца и поиски истории украинской литературы

Глава 3. Особенности раннего модернизма в украинской литературе и критике рубежа XIX–XX веков

Глава 4. Теоретические взгляды Ивана Франко. Трактат «Из секретов поэтического творчества» (1898) как «предтеча» формального метода

Часть вторая. Русский формализм и становление литературной теории в советской Украине в 1920‐е годы

Глава 1. Многонациональная культура революционной Украины. Альманахи «Музагет» (1919) и «Гермес» (1919)

Глава 2. Александр Белецкий и «Харьковский кружок формалистов»

Глава 3. Формальный метод, первые национальные поэтики и модернизация теоретического инструментария

Глава 4. «Наука стихосложения» Бориса Якубского

Глава 5. «Как строится рассказ. Анализ прозаических примеров» Майка Йогансена и «О теории прозы» Виктора Шкловского

Глава 6. «Путешествие ученого доктора Леонардо и его будущей возлюбленной альцесты в слобожанскую Швейцарию» Майка Йогансена как пример формалистской прозы

Часть третья. Полемика о формальном методе в советской Украине 1920‐х годов

Глава 1. К постановке проблемы. Этическое vs Идеологическое в дискуссиях о формальном методе

Глава 2. Проблема формы и содержания в спорах на страницах украинской периодики 1922–1923 годов

Глава 3. Борис Эйхенбаум в Украине. Дискуссия вокруг статьи «Теория „Формального метода“» в журналах «Червоный шлях» и «Красное слово»[680]

Часть четвертая. Теория и практика литературы 1920‐х: между искусством и идеологией

Глава 1. Панфутуристическая концепция искусства. Формалистский дискурс журнала «Новая генерация»

Глава 2. «Неоклассики» между марксизмом и формализмом

Глава 3. Идеологические контуры литературной дискуссии 1925–1928 годов. Микола Хвылевой и концепция «Азиатского ренессанса»

Глава 4. Формалистский дискурс журнала «Ваплите» Иеремия Айзеншток «Десять лет Опояза»

Глава 5. Роман Якобсон «Ваплите», условность искусства и политическая география знания[1070]

Часть пятая. Post mortem

Глава 1. Украинский формализм под ударом

Глава 2. Зеркала формализма. Львовские споры, Дмитрий Чижевский и барочные складки гоголевской «Шинели»[1243]

Глава 3. Археология эпохи и пластика идентичности. Петров – Домонтович – Бэр[1339]

Заключение. Отложенное возрождение, или карты Атлантиды

Приложение. Материалы по истории рецепции и развития формального метода в советской Украине в 1920‐е – начале 1930‐х годов

Рецензии

Борис Томашевский о «Науке стихосложения» Бориса Якубского (1923)[1471]

Борис Навроцкий о «Теории литературы» Бориса Томашевского (1925)

Александр Белецкий о «О теории прозы» Виктора Шкловского (1925)[1489]

Михаил Могилянский о «Сентиментальном путешествии» Виктора Шкловского (1925)[1490]

Владимир Державин о «Технике писательского ремесла» Виктора Шкловского (1927)[1491]

Владимир Державин о «Гамбургском счете» Виктора Шкловского (1928)[1496]

Статьи

Агапий Шамрай. «„Формальный“ метод в литературе» (1926)[1498]

Василь Бойко. «Формализм и марксизм (По поводу лекции проф. Эйхенбаума)» (1926)[1540]

Виктор Шкловский. «Цемент и мандат». Статья для «Вечернего радио»[1551]

Иеремия Айзеншток. «Десять лет ОПОЯЗа» (1927)[1568]

«К критике методологических позиций украинского литературоведения». Стенограмма публичной самокритики Агапия Шамрая (1931)[1608]

Воспоминания

Воспоминания Александра Лейтеса о Майке Йогансене[1669]

Письма

1. А. И. Белецкий к П. Н. Сакулину. 18 октября 1921 года[1696]

2. И. Я. Айзеншток к О. М. Брику. 19 апреля 1923 года[1697]

3. И. Я. Айзеншток к Б. М. Эйхенбауму. 12 сентября 1930 года[1698]

4. И. Я. Айзеншток к Б. М. Эйхенбауму. 2 октября 1931 года[1701]

5. И. Я. Айзеншток к Б. М. Эйхенбауму. 14 октября 1939 года[1703]

6. И. Я. Айзеншток к Б. М. Эйхенбауму. 8 октября 1940 года[1704]

7. И. Я. Айзеншток к Б. М. Эйхенбауму. 29 октября 1940 года[1705]

8. Б. В. Якубский к Б. М. Эйхенбауму. 4 августа 1926 года[1706]

9. Б. В. Якубский к Б. М. Эйхенбауму. 12 сентября 1927 года[1708]

10. Б. В. Якубский к Б. М. Эйхенбауму. [Без даты][1710]

11. А. И. Белецкий к В. Б. Шкловскому. [1934–1935 годы][1712]

Библиография

Хронология публикаций избранных работ, связанных с развитием литературной теории в Украине (1914–1931)

Список сокращений

Отрывок из книги

Когда общая работа над этой монографией была почти закончена, наш очень знающий коллега справедливо заметил, что это книга посвящена исчезнувшей восточноевропейской литературной теории – и все же для заголовка после непростых раздумий мы остановились на достаточно неожиданном термине «нацмодернизм» (и в дальнейшем будем употреблять его без полуизвинительных кавычек).

Почему? Отчего именно такой термин важен для истории формализма за пределами России? И разве не всякий модернизм был национальным? Сразу скажем, что прилагательное «советский» мы понимаем, для начала, в смысле временнóй и территориальной привязки (Центральной и Восточной Украины «под Советами»), а не как главный идеологический ключ к сущности явления. Но важно и то, что социалистический/марксистский вектор мысли, политического и культурного действия, самореализации для многих героев книги был много серьезней и важней просто «обстоятельств места и времени». Об этом речь впереди. Кроме того, и первый раздел книги охватывает период преимущественно дореволюционный, а герои последнего раздела тесно связаны с украинской эмиграцией и сюжетами, скорее, не- или даже антисоветскими.

.....

Отметим, что «Украинская хата» – одно из тех литературных и теоретических пространств, где в украинской словесности происходит встреча модернизма и национализма и начинает складываться их союз. Основными оппонентами журнала были «Литературно-научный вестник» и газета «Рада» (1909–1914), где ведущим литературно-критическим авторитетом был как раз С. А. Ефремов, для которого модернизм оставался ругательным словом. За этой полемикой «эстетов» и «народников» внимательно следили и столичные / «имперские» сведущие наблюдатели из журнала «Украинская жизнь»[198].

В этом контексте «обновления» или «перезагрузки» национальной литературы первого десятилетия парадоксальным является то, что и Евшан и Сриблянский, которые откровенно и безжалостно критиковали предыдущее поколение за бытовизм и этнографизм, очень остро и негативно восприняли появление в 1914 году первых двух футуристических сборников Михайля Семенко «Дерзання» и «Кверо-футуризм»[199] (как и в русской словесности символисты и авторы «Аполлона» не жаловали Бурлюка и его соратников). По справедливому замечанию О. Ильницкого, «оба сборника составлены так, чтобы нанести беспощадный удар по модернистской чувственности, которая тогда царила»[200]. В свое время Евшан выступил с острой критикой предыдущей реалистической литературной традиции. По сути, первые два сборника Семенко имели аналогичную цель: резко порвать с традицией и объявить о появлении нового литературного направления, только в его случае – футуризма. И его жест был более радикальным и категоричным.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Атлантида советского нацмодернизма. Формальный метод в Украине (1920-е – начало 1930-х)
Подняться наверх