Draca

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Geoffrey Gudgion. Draca
1. About the Author
Draca. Geoffrey Gudgion
2
3
Contents
4. Super Patrons
5. Figurehead Patron
6
Chapter One: Arfræningr (Old Norse: one stripped of his inheritance) I: JACK
*
*
*
II: JACK
III: JACK
*
*
*
*
IV: HARRY
*
*
*
*
*
*
*
Chapter Two: Bálför (Old Norse: funeral pyre)
From the Saga of King Guthrum , c a AD 875
I: GEORGE
II: GEORGE
*
III: GEORGE
IV: HARRY
Chapter Three: Drekahōfuō (Old Norse: the dragon head on a ship’s bow)
From the saga of King Guthrum
I: JACK
*
*
*
*
*
II: JACK
*
*
III: JACK
*
*
*
*
Chapter Four: Haugbúi (Old Norse: ghost, undead man)
From the Saga of King Guthrum
I: GEORGE
II: JACK
*
*
*
*
*
III: JACK
IV: Diary of Edvard Ahlquist, Volume 39
Chapter Five: Fǣgþ (Pron. ‘f-ay-th’. Anglo-Saxon: vengeance through generations; a blood feud waged against the kin of a murderer)
From the Saga of King Guthrum
I: HARRY
*
II: Diary of Edvard Ahlquist, Volume 39
III: GEORGE
IV: GEORGE
V: Diary of Edvard Ahlquist, Volume 39
VI: HARRY
VII: Diary of Edvard Ahlquist, Volume 39
VIII: JACK
*
IX: Diary of Edvard Ahlquist, Volume 39
X: JACK
Chapter Six: Gjálfrmarr (Old Norse: steed of the sea)
From the Saga of King Guthrum
I: JACK
II: GEORGE
*
III: JACK
*
I V: Diary of Edvard Ahlquist, Volume 39
V: GEORGE
VI: Diary of Edvard Ahlquist, Volume 39
Chapter Seven: Veizlu-fall (Old Norse: the failure of a feast)
From the Saga of King Guthrum
I: JACK
II: Diary of Edvard Ahlquist, Volume 39
III: JACK
*
IV: HARRY
*
*
V: Diary of Edvard Ahlquist, Volume 39
Chapter Eight: Eiðabrigði (Old Norse: the breaking of an oath)
From the Saga of King Guthrum
I: GEORGE
*
II: JACK
III: HARRY
IV: JACK
V: GEORGE
VI: JACK
VII: GEORGE
VIII: GEORGE
*
*
*
*
IX: HARRY
Chapter Nine: Djöfulóðr (Old Norse: possessed by spirits)
From the Saga of King Guthrum
I: GEORGE
II: JACK
*
III: GEORGE
IV: JACK
*
V: GEORGE
*
*
Chapter Ten: Allfeigligr (Old Norse: having the mark of death plain on one’s face)
From the Saga of King Guthrum
I: HARRY
II: GEORGE
III: HARRY
Chapter Eleven: Dauða-dagr (Old Norse: a day of dying, or the day of one’s death)
From the Saga of King Guthrum
I: GEORGE
II: HARRY
III: GEORGE
IV: HARRY
V: JACK
*
Chapter Twelve: Hēr kemr ā til sævar (Old Norse: literally ‘here the river reaches the sea’, but with the figurative or poetic meaning ‘this is where it ends’)
From the Anglo- Saxon Chronicle for AD 876 – 7
I. GEORGE
*
*
*
*
1. Acknowledgements
2
Отрывок из книги
Geoffrey Gudgion served for over 10 years in the armed forces, and made his first attempts at writing fiction during quiet moments on deployment. He later stepped off the corporate ladder, in the midst of a career in marketing and general management, specifically to release time to write. Freelance consultancy paid the bills. His first novel, Saxon’s Bane, reached #1 in Amazon Kindle’s ‘Ghost’ category, and he now writes full time. When not crafting words he is an enthusiastic amateur equestrian and a very bad pianist.
All author r oyalties will be shared equally with the veterans’ mental health charity Combat Stress.
.....
‘ We got along OK . I wasn ’ t frightened of him. ’ Jack let Harry digest that for a while, and then waved the bowl of raspberries at him. Peace offering. Harry shook his head. Another long pause.
‘ Will you sell this place, Dad? ’ Jack would miss it, if he did. His father had no siblings to share the inheritance, and the cottage must have been worth a bit. Ten or twelve miles away by road, two across the water, Furzey was a playground of the rich, all smart yachts and apartment blocks. The same distance the other way, over the ferry at the narrow harbour entrance, was some of the most expensive real estate in the country. You ’ d pay more for a sea view round there than the average person would earn in a hundred years. Grandpa ’ s cottage was small, one half of a semi-detached pair, and too remote from the bright lights to command top prices, but it was the sort of place a City family would snap up as a holiday cottage, like the one next door. Plus there ’ d be a huge premium for a mooring in the only deep- water inlet on five miles of shoreline.
.....