Routledge's Manual of Etiquette

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
George Routledge. Routledge's Manual of Etiquette
Routledge's Manual of Etiquette
Table of Contents
ETIQUETTE FOR LADIES
ETIQUETTE FOR GENTLEMEN
BALL-ROOM GUIDE
ETIQUETTE OF COURTSHIP AND MATRIMONY. I.—FIRST STEPS IN COURTSHIP
II.—ETIQUETTE OF COURTSHIP
III.—ETIQUETTE OF AN ENGAGEMENT
IV.—PRELIMINARY ETIQUETTE OF A WEDDING
V.—ETIQUETTE OF A WEDDING
VI.—ETIQUETTE AFTER THE WEDDING
VII
HOW TO DRESS WELL
HOW TO CARVE
FISH
JOINTS
POULTRY AND GAME
TOASTS AND SENTIMENTS
I.—INTRODUCTIONS
II.—LETTERS OF INTRODUCTION
III.—VISITING.—MORNING CALLS.—CARDS
IV.—CONVERSATION
VI.—THE PROMENADE
VII.—DRESS
VIII.—MORNING AND EVENING PARTIES
IX.—THE DINNER-TABLE
X.—THE BALL-ROOM
XII.—GENERAL HINTS
I.—INTRODUCTIONS
II.—LETTERS OF INTRODUCTION
III.—VISITING.—MORNING CALLS.—CARDS
IV.—CONVERSATION
VI.—THE PROMENADE
VII.—DRESS
VIII.—RIDING AND DRIVING
IX.—MORNING AND EVENING PARTIES
X.—THE DINNER TABLE
XI.—THE BALL-ROOM
XIII.—GENERAL HINTS
I.—HOW TO ORGANISE A BALL
II.—BALL-ROOM TOILETTE. LADIES
GENTLEMEN
III.—ETIQUETTE OF THE BALL-ROOM.[A]
IV.—THE QUADRILLE
FIRST SET OF QUADRILLES
V.—THE CALEDONIANS
VI.—THE LANCERS
VII.—THE LANCERS FOR SIXTEEN, OR DOUBLE LANCERS
VIII.—COULON'S DOUBLE QUADRILLE
IX.—THE POLKA
X.—CELLARIUS VALSE
XI.—THE MAZOURKA QUADRILLE
XII.—THE POLKA MAZOURKA
XIII.—THE REDOWA, OR REDOVA
XIV.—THE SCHOTTISCHE
XV.—LA VARSOVIENNE
XVI.—THE GORLITZA
XVII.—THE VALSE A TROIS TEMPS
XVIII.—THE VALSE À DEUX TEMPS
XIX.—THE NEW VALSE
XX.—LE GALOP
XXI.—THE COTILLON
XXII.—THE SPANISH DANCE
XXIII.—LA TEMPÊTE
XXIV.—SIR ROGER DE COVERLEY
I.—FIRST STEPS IN COURTSHIP
II.—ETIQUETTE OF COURTSHIP
III—ETIQUETTE OF AN ENGAGEMENT
IV.—PRELIMINARY ETIQUETTE OF A WEDDING
"VICAR-GENERAL'S OFFICE." 187_
CONSENTS REQUIRED IN CASE OF MINORS
V.—ETIQUETTE OF A WEDDING
VI.—ETIQUETTE AFTER THE WEDDING
VII.—PRACTICAL ADVICE TO A NEWLY-MARRIED COUPLE
I.—INTRODUCTION
II.—TASTE IN DRESS
III.—FASHION IN DRESS
IV.—EXPENSE OF DRESS
V.—ACCESSORIES
VI.—"A FEW WORDS MORE."
HOW TO CARVE
THE DINNER-TABLE
CARVING
FISH. TURBOT
COD-FISH
SALMON, ETC
MACKEREL
JOINTS. HAUNCH OF VENISON, OR MUTTON AS VENISON
MUTTON AND LAMB. SADDLE OF MUTTON OR LAMB
LEG OF MUTTON OR LAMB
SHOULDER OF MUTTON OR LAMB
LOIN OF MUTTON
NECK OF MUTTON
LAMB
FORE QUARTER OF LAMB
BEEF. SIRLOIN OF BEEF
RIBS OF BEEF
ROUND OF BEEF
THE AITCH-BONE, OR EDGE-BONE
RUMP OR BUTTOCK OF BEEF
TONGUE
VEAL. CALF'S HEAD
LOIN OF VEAL
FILLET OF VEAL
BREAST OF VEAL
KNUCKLE OF VEAL
SHOULDER AND NECK OF VEAL
PORK. LEG OR HAND OF PORK
SPARE-RIB OF PORK
HAM
A SUCKING PIG
POULTRY AND GAME
GOOSE
TURKEY
A FOWL
DUCK
WILD DUCK
PHEASANT
GROUSE
PARTRIDGE
WOODSTOCK OR SNIPE
PIGEONS
SMALL BIRDS
HARE
RABBIT
AMATORY
BACCHANALIAN
COMIC
CONSERVATIVE
GASTRONOMIC
ENGLISH
IRISH
SCOTCH
LIBERAL
LITERARY
LOYAL
MASONIC
MILITARY
NAVAL
RELIGIOUS
SENTIMENTAL
SPORTING
MISCELLANEOUS
LATIN
THE END
Отрывок из книги
George Routledge
Published by Good Press, 2019
.....
Umbrellas should invariably be left in the hall.
Never take favourite dogs into a drawing-room when you make a morning call. Their feet may be dusty, or they may bark at the sight of strangers, or, being of too friendly a disposition, may take the liberty of lying on a lady's gown, or jumping on the sofas and easy chairs. Where your friend has a favourite cat already established before the fire, a battle may ensue, and one or other of the pets be seriously hurt. Besides, many persons have a constitutional antipathy to dogs, and others never allow their own to be seen in the sitting-rooms. For all or any of these reasons, a visitor has no right to inflict upon her friend the society of her dog as well as of herself. Neither is it well for a mother to take young children with her when she pays morning visits; their presence, unless they are unusually well trained, can only be productive of anxiety to both yourself and your hostess. She, while striving to amuse them, or to appear interested in them, is secretly anxious for the fate of her album, or the ornaments on her étagére; while the mother is trembling lest her children should say or do something objectionable.
.....