Как было на самом деле. Миражи Европы

Как было на самом деле. Миражи Европы
Авторы книги: id книги: 2415479     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 419 руб.     (4,19$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: История Правообладатель и/или издательство: Издательство АСТ Дата публикации, год издания: 2022 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-17-148164-3 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Авторы обработали важные блоки истории Европы и Византии XI–XVII веков. Знаменитые византийские деятели – Василий Богомил и Иоанн Итал оказываются яркими отражениями императора Андроника-Христа, то есть князя Андрея Боголюбского из XII века. Например, проясняется знаменитый евангельский сюжет: почему рядом с Христом на Голгофе были распяты два «разбойника». Оказывается, Благоразумный разбойник символизирует учеников Христа, продолжавших почитать Его после суда. А Безумный разбойник – это образ учеников, которые отказались от Христа. Обнаружены протоколы суда над Христом. История знаменитой Жанны д’Арк и французского короля Карла VI – это фантомное отражение жизнеописаний царицы Елены Волошанки (Есфири) и царя Ивана Грозного (Артаксеркса). Жизнеописания английских королей Генриха VI и Ричарда III (в том числе в трагедиях Шекспира) основаны на «романовских биографиях» хана Ивана Грозного и хана Бориса Годунова. Знаменитая английская война Алой и Белой Розы – это западное отражение войны Опричнины и Земщины в Руси-Орде второй половины XVI века. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Оглавление

Глеб Носовский. Как было на самом деле. Миражи Европы

Предисловие

Глава 1

1. Анна Комнина – известный византийский автор якобы XII века. Она написала фундаментальный труд «Алексиада» о жизни своего отца императора Алексея I Комнина

2. Но «Алексиада» Анны Комниной дошла до нас в поздней обработке редакторов XVI–XVII веков

3. Две знаменитые и масштабные религиозные «ереси» Василия Богомила (катары) и Иоанна Итала в истории Европы и Византии XI и XII веков – это отражения учения Андроника-Христа, то есть князя Андрея Боголюбского из XII века

Глава 2

1. Новое, ранее неизвестное учение богомилов, вдохновленное Василием Богомилом, бурно расцвело в эпоху Анны и ее отца-императора

1.1. Рассказ Анны

1.2. Анна не называет даты возникновения «ереси» и расправы над Василием Богомилом в Царь-Граде

1.3. Кто был основателем учения богомилов? Имя Василий означает Базилевс, то есть Царь. Имя Богомил означает Боголюбский

2. Двенадцать апостолов «монаха» Василия Богомила, а также отражение евангельской блудницы и Марии Магдалины в жизнеописании Василия

3. Власти начинают расследование «ереси» Василия (Базилевса). Отражение Иуды Искариота, предавшего Христа и указавшего на него врагам-преследователям (поцелуй Иуды)

4. Анна описывает Василия (Базилевса = Царя) как религиозного фанатика

5. Арест Василия, то есть Иисуса

6. Рассказ принцессы о беседе императора и его брата севастократора с принудительно приведенным во дворец Царем Боголюбским

7. Император Алексей и севастократор – это дубликаты Понтия Пилата и царя Ирода. Они беседуют с Василием-Иисусом после Его ареста

8. Пилат отнесся к арестованному Иисусу доброжелательно. Царь Алексей ярко «изобразил» доброжелательность к арестованному Василию

9. Обман. Предательство хитрого Иуды, ученика Христа и предательство Алексея, ложно изображавшего из себя ученика Василия-Царя

10. Анна Комнина о суде над Василием Богомилом. Император пытается спасти Царя Боголюбского. Это – суд над Иисусом. Пилат пытается спасти Христа – Царя Иудейского

11. Анна о казни Василия Богомила, то есть Андроника-Христа

12. Приговорен к смерти. Колебавшийся правитель (Алексей = Пилат) дал согласие на казнь Царя

13. На ипподроме, на площади, собралась большая толпа народа, жаждущего казни

14. Высокая гора Голгофа и вбитый крест около высокого «каменного обелиска»

15. «Громадный костер с вбитым в него крестом» – это отражение все того же креста Господня на Голгофе

16. Распятие. Страждущему Христу на кресте в качестве питья издевательски подали уксус с желчью. А Василию Богомилу влили в глотку яд, дабы Он изрыгнул желчь

17. У креста-костра Царя Боголюбского в Царь-Граде стояли некоторые из его последователей. А около креста Иисуса стояли близкие Ему люди

18. Дележ одежд Иисуса палачами

19. Казнь на кресте-костре. Солдат ударяет копьем в ребро Царя

20. Победил смерть и Воскрес, после чего явился многим людям

21. Тема обмана, громко звучащая у Анны, в связи с Воскресением Царя

22. Важный рассказ Анны о чуде Воскресения и о захоронении Царя Боголюбского в кургане на горе Немврода в Турции. Анна факти-чески сообщает об этом прямым текстом

23. Захоронение Иисуса в гробнице Иосифа Аримафейского

24. К гробу Иисуса-Василия были приставлены сторожа

25. Воскресение Иисуса из гробницы. Землетрясение. Ангел, возвестивший о Воскресении. Ужас сторожей

26. Анна практически прямым текстом сообщает о захоронении Христа в грандиозном кургане из щебня на вершине горы Немврода

27. Православная христианка Анна, всматриваясь в старые документы, говорящие на самом деле о Царе Христе (Василии) и Его учениках, ошибочно восприняла их как «мерзко еретические». А потому обвинила Василия-Базилевса в ереси, не понимая, что на самом деле обвиняет Христа

28. Важный сюжет, пропущенный в Евангелиях. Суд над учениками Христа-Василия. Отделение оставшихся верными Христу от отрекшихся от Него, с помощью двух костров-крестов. Рассказ Анны

29. По Евангелиям, справа и слева от Христа были распяты два злодея разбойника. Оказывается, Благоразумный разбойник символизирует тех учеников Христа, которые продолжали почитать Его после суда, остались верными. А Безумный разбойник – это обобщенный образ тех учеников, которые отказались от Христа, предали. Первые попали в Рай, а вторые – в Ад

29.1. Вот что сообщают Евангелия о двух разбойниках

29.2. Какое отношение имели распятые разбойники к Христу?

29.3. Наша мысль такова: евангельский Благо-разумный разбойник является символом учеников Христа, оставшихся верными Ему после суда, несмотря на преследования. Безумный же разбойник – это обобщенный образ учеников Христа, предавших Его, испугавшихся

30. Итог: Новая хронология проясняет знаменитый евангельский сюжет: почему рядом с Христом на Голгофе были распяты два «разбойника». Оказывается, из Алексиады извлекается важное событие, пропущенное в Евангелиях

Глава 3

1. Иоанн Итал – основатель крупнейшей «ереси» якобы XI века

2. Юность Итала – это юность Андроника-Христа. След имени Комнин

3. Бегство Святого Семейства в Египет-Русь

4. Прибытие взрослого Итала в Царь-Град – это появление Христа в Иерусалиме уже в зрелом возрасте. Где был до этого длительное время Итал-Иисус, Анна и Евангелия умалчивают

5. Новые идеи, внедренные Андроником-Христом в царь-градское общество, отразились в Евангелиях как известный рассказ о юном Иисусе среди учителей, поражавшем всех своими познаниями

6. Кто такие безымянные учителя, которых превзошел и поразил Иисус в известном евангельском сюжете «Иисус среди учителей»? Наш ответ: оказывается, это, в частности, Михаил Пселл – знаменитый византийский ученый, учеником которого на первых порах был Иисус = Иоанн Итал

7. Подробности непростых взаимоотношений Иисуса (Итала) с его Учителем – Михаилом Пселлом

8. В жизнеописании Иоанна Итала переплелись жизнеописания Христа и пророка Иоанна Крестителя

8.1. Иоанн Итал выступает как яростный пророк перед толпами народа. Силен и непобедим в диспутах, непримирим и язвителен. Это – дубликат сурового, бескомпромиссного и неистового Иоанна Крестителя

8.2. Конфликт Иоанна Итала-Крестителя с царем-императором

8.3. Иоанн Итал (Иоанн Креститель) оставил большое литературное наследие. Аналогично, известный «античный» деятель и философ Цицерон, являющийся «светским» дубликатом Иоанна Крестителя, был автором множества известных сочинений

8.4. Таким образом, до нашего времени дошли еще некоторые литературные произведения Иоанна Крестителя = Иоанна Итала = Цицерона. Точнее, их поздние копии

8.5. Внешность Иоанна Крестителя

9. Новое учение Итала привело к серьезному брожению в обществе. Император арестовывает Итала и переправляет Его для расследования севастократору Исааку. Аналогично, Пилат арестовывает Христа и отправляет его к царю Ироду для вынесения приговора

10. Ирод отсылает Христа обратно к Пилату, после чего происходит судилище над Иисусом. Аналогично, севастократор Исаак возвращает Итала обратно и дело передается на суд церкви

11. Пилат пытается спасти Христа, но неудачно. Аналогично, глава царь-градской церкви пытается спасти Итала, но безуспешно

12. Возбужденная и озлобленная толпа требует казни Христа-Итала. Сначала Итал-Христос предан анафеме

13. Казнь

14. Воскресение

15. Согласно христианской традиции, после Воскресения Иисус явился людям, причем в измененном образе. Этот новый облик Христа-Итала Анна Комнина лукаво истолковала как «изменение его образа мыслей», якобы он «отрекся от убеждений»

16. Апостолы Итала-Христа в скептическом изображении Анны

17. Оказывается, до нашего времени дошли Протоколы суда над Христом (правда, отредактированные). Это не что иное, как «Делопроизводство суда над Италом»

17.1. Датировку суда историки сдвинули на сто лет из подлинного 1185 года в более ранние 1082–1084 годы

17.2. Документы суда над Италом-Иисусом отредактированы поздними комментаторами. Донос Иуды Искариота – Михаила Каспаки

17.3. Анна Комнина подробно сообщает о гибели доносчика – Иуды Искариота, то есть талассократора Михаила Каспаки. Ее рассказ существенно дополняет Евангелия

17.4. Светский и церковный суды над Италом. Сначала светский суд уклонился от вынесения приговора и передал дело церкви. Колебания Понтия Пилата, то есть царя Алексея Комнина

17.5. Жестокое преследование сторонников Итала-Христа. Это – известные «гонения первых христиан», развернутые римскими императорами

17.6. Суд над Италом происходил в марте. Именно в марте был казнен Андроник-Христос. Важная дата 20 марта. Далее – суд над учениками

17.7. Протоколы суда над Иоанном Италом, – это дошедшие до нас и отредактированные в XVII–XVIII веках документы суда над Андроником-Христом в 1185 году

Глава 4

Глава 5

1. Французская версия истории Жанны д’Арк

2. Летописная история Жанны д’Арк – позднего происхождения. Бытовали самые разные легенды и противоречивые версии ее жизнеописания. Как выясняется, все они написаны не ранее XVI века, то есть по крайней мере на 100 или 150 лет позже, чем сегодня считается

2.1. Жанна и хронисты ссылались на святую Екатерину, как на вдохновительницу Жанны

2.2. Множество версий о Жанне

3. Имя «Жанна д’Арк» – позднего происхождения, не ранее XVI века. Ее называли также именами: Дарк или Дарт или Тарт или Тар или Тарк

4. Длительные споры: была ли Жанна простенькой пастушкой или знатной аристократкой. Тенденциозная мифологизация образа Жанны

5. Известные сегодня изображения Жанны – тоже поздние

6. Скалигеровская версия упоминаний о Жанне весьма странная. Сначала – всплеск: якобы много упоминаний в XV веке. Затем, в XVI веке Жанну якобы «забывают», а потом, начиная с конца XVI – начала XVII века, «снова» бурно вспоминают вплоть до нашего времени

7. Напоминание: история Есфири = Елены Волошанки в метрополии Ордынской Империи в XVI веке при Иване III = IV Грозном

7.1. История Есфири породила множество дубликатов-отражений

7.2. Библейская версия по книге Есфирь

7.3. Русский оригинал и вкратце наша реконструкция

7.4. Оригинал истории Есфири в русской истории XVI века

8. Русская история XVI века на страницах книги Иудифь

8.1. Краткое содержание ветхозаветной книги Иудифь

8.2. Попытка западных царей «отложиться» от царя Навуходоносора – это Реформация в Западной Европе. Гнев царя

8.3. Подготовка карательного похода Навуходоносора – это подготовка Ливонского похода Иваном Грозным

8.4. Паника на Западе при известии о начале карательного похода Ассирии = Руси-Орды

8.5. Вторжение Ассирийцев в Ветилую – это вторжение русских в Литву, то есть в Западную Европу в XVI веке

8.6. Ассириец, то есть русский, полководец Олоферн погибает от руки женщины Иудифи

8.7. Поражение Ассирии = Руси-Орды в конце XVI века

9. Книга Есфирь – это взгляд изнутри царского двора, а книга Иудифь – это взгляд издалека на одни и те же события в Ордынской Русской Империи конца XVI века

10. Сравнение жизнеописаний Жанны д’Арк и библейской Деборы обнаруживает яркое соответствие. Это – два рассказа об одном и том же

10.1. Жанна и Дебора считались пророчицами

10.2. Жанна д’Арк и библейская Дебора были воительницами, полководцами, выигравшими войну

10.3. Англичанин лорд Тальбот, знаменитый противник женщины-полководца Жанны д’Арк, убит в бою с войском Жанны. Ассириец Сисара, противник библейской Деборы, убит женщиной. Полководец Олоферн был убит Иудифью

10.4. Средневековые авторы напрямую «сравнивали» Жанну д’Арк с библейской Деборой

10.5. Меч Деборы в руках Жанны и на гербе, дарованном королем ей и ее братьям. Лилии на мече – это версия христианского креста

10.6. Воинственная Песнь Деборы и воин-ственное письмо-манифест Жанны д’Арк

11. Цитата: «Жанну еще при жизни часто сравнивали с ветхозаветными героинями – Эсфирью и Юдифью; в литературе XV века – это сравнение было общим местом». Оказывается, многие старинные авторы «совмещали» Жанну также и с ветхозаветной Деборой. Эта традиция жила еще и в XVI–XVIII веках

12. Сдвиг на 100–150 лет в истории Франции и Англии. История Жанны д’Арк, то есть Есфири = Елены Волошанки = Иудифи = Деборы, была смещена из XVI века в XV век

13. Напоминание: история Англии с точки зрения Новой хронологии

13.1. Знаменитый английский король Генрих VIII – это отражение хана Ивана III = IV Грозного

13.2. Знаменитая английская королева Елизавета I Тюдор – это отражение царицы Софьи Палеолог, жены Ивана Грозного

13.3. История королевы Марии Стюарт – это английское отражение истории Елены Волошанки = Есфири

14. Известный маршал Франции Жиль де Рэ, легендарный соратник Жанны д’Арк, описан в Библии под именем знаменитого воина и богатыря Самсона

14.1. Жиль де Рэ – знаменитый герой Столетней Войны, соратник и телохранитель Жанны д’Арк

14.2. «Два лица» Жиля де Рэ – сподвижник Жанны д’Арк и он же – знаменитая «Синяя Борода»

14.3. Французское жизнеописание Жиля де Рэ (= Синей Бороды) и библейский рассказ о знаменитом библейском Самсоне – это две версии, два взгляда на одни и те же крупные события XVI века в метрополии Руси-Орды

15. Ветхозаветная история богатыря Самсона – это описание Земщины из истории Руси-Орды XVI века. Самсон-Земщина борется с Опричниной при Иване Грозном. Следовательно, французское жизнеописание Жиля де Рэ – это, в основном, преломленный рассказ о борьбе Земщины с Опричниной на Руси

16. Вывод: мощный пласт в истории Франции и Англии якобы XV века является фантомным отражением, миражом, важных событий XVI века в Руси-Орде. Жанна д’Арк – это отражение Елены Волошанки = Есфири = Иудифи = Деборы. Ее соратник Жиль де Рэ – это отражение библейского Самсона, то есть Земщины, боровшейся с Опричниной Ивана Грозного

17. Придворная история Жанны и военная история Жанны. Это две разные точки зрения, две версии, два слоя в ее французском жизнеописании

18. Известный король Франции Карл VI Безумный – это отражение царя Ивана IV Грозного, точнее – его «первого периода», в конце которого он стал Василием Блаженным, Безумным

18.1. Царь-король становится правителем в юном возрасте: в 13 или в 15 лет

18.2. В жены предложена иностранка

18.3. Сначала прислали портрет невесты

18.4. Прибытие невесты Зои-Прекрасной = Изабеллы в столицу. Свадьба. Изабелла Баварская – французское отражение Софьи = Зои Палеолог

18.5. Библиотека Софьи Палеолог. Скромное захоронение Изабеллы, согласно французским хроникам

18.6. Безумие Карла VI и безумие Ивана Грозного = Василия Блаженного, то есть Царя Блаженного. Он же – потерявший разум библейский царь Навуходоносор

18.6.1. Грозный – Юродивый – Блаженный

18.6.2. Безумный Навуходоносор

18.6.3. Карл VI Безумный

18.7. Выводы

19. Карл VI (Иван Грозный) отстраняет от себя законную жену Изабеллу (= Зою Палеолог). Она впадает в немилость, опасается за свою жизнь

20. Многие подданные стали обвинять королеву Изабеллу в том числе и в плохом ее отношении к мужу – Карлу VI. Аналогично, по Библии, царицу Астинь (= Софью Палео-лог), жену Артаксеркса (= Ивана Грозного), громко обвиняли в неуважении к царю

21. Начало борьбы между еретиками и Православной церковью на Руси отразилось во французских хрониках как «начало соперничества между орлеанской и бургундской партиями»

22. Елена Волошанка = Есфирь отразилась во французских хрониках дважды. Первое отражение – это Одетта (то есть Иудифь), ставшая любовницей Карла VI и затмившая собой королеву Изабеллу, то есть Софью Палеолог

22.1. Одетта (ее звали «маленькой королевой») – это Иудифь – Есфирь

22.2. Якобы апокрифическая версия, что Жанна д’Арк была дочерью Карла VI Безумного и Одетты

22.3. Опала Одетты – Иудифи – Есфири

23. Карл VII, сын Карла VI и Иван Молодой, сын Ивана Грозного

24. Елена Волошанка = Есфирь отразилась в «биографии» дофина Карла VII как Жанна д’Арк. Ордынский обычай выбора невесты женихом из толпы девиц-претенденток преломился так: как будто девица Жанна удачно выбрала короля из толпы придворных

24.1. Традиционная версия «выбора Жанны»

24.2. Что происходило на самом деле. Это был выбор невесты королем из числа многих

25. Апокрифическая версия утверждает, что Жанна была знатного происхождения, сестрой дофина Карла VII по матери, то есть они были близкими родственниками

25.1. Что говорят так называемые «французские апокрифы»

25.2. Согласование с нашей реконструкцией

25.2.1. Знатное происхождение

25.2.2. Близкие родственники

25.2.3. Имя Изабелла

25.2.4. Прозвище «Римская»

25.2.5. Пара цариц: старшая и младшая, добродетельная и развратная

26. Версия англичан и инквизиции настаивает, что Жанна была развратницей, колдуньей и еретичкой. Это согласуется с русско-ордынской точкой зрения, что Елена Волошанка (Есфирь) имела сомнительную репутацию, была аморальной еретичкой и астрологичкой

27. Елена Волошанка была убита, а вскоре погиб и ее сын Дмитрий. По Шекспиру, Жанна д’Арк была казнена беременной. То есть она погибла вместе со своим ребенком

28. Софья Палеолог враждовала с Еленой = Есфирью. Аналогично, Изабелла Баварская враждовала с Одеттой Шамдивер и Жанной д’Арк – двумя французскими дубликатами Есфири

29. Падение Жанны после ее триумфа – это падение Есфири. Пленение Жанны – это пленение Елены Волошанки = Есфири. Ее предали, а далее – тюрьма

30. Плененная Елена Волошанка = Есфирь = Мария Стюарт передана англичанам. Аналогично, плененная Жанна д’Арк передана англичанам. Далее, в обеих версиях, следуют суд и казнь. Марию казнили в Англии, а Жанну – якобы во французском Руане, находившемся под властью англичан

31. Указ о казни

32. Казнь Жанны и казнь Марии Стюарт. Не полностью сгоревшее на костре тело Жанны на помосте. Костер, разожженный на месте казни Марии Стюарт и уничтоживший помост и все ее вещи

33. На старинной картине, изображающей казнь Марии Стюарт, записаны как дата казни Марии, так и фактически дата казни Жанны д’Арк

34. Сердце и внутренности как Жанны д’Арк, так и Марии Стюарт, уцелели. Скорее всего, Жанну = Марию не сожгли. Тело бальзами-ровали, то есть изготовили мумию и захоронили в Лондоне

34.1. Бальзамирование Марии Стюарт

34.2. Бальзамирование Жанны д’Арк

34.3. Туман легенды

35. Могила Марии Стюарт в Англии, которую показывают и сегодня, – это и есть захоро-нение Елены Волошанки = Жанны д’Арк = библейской Есфири = Деборы = Иудифи = Иаили

35.1. Роскошное захоронение королевы Елизаветы Тюдор в Вестминстерском аббатстве – фиктивно

35.2. А вот захоронение «Марии Стюарт» в Вестминстерском аббатстве, скорее всего, подлинно. Там действительно лежит бальзамированная мумия еретички Елены Волошанки = Есфири

35.3. На самом деле Марию Стюарт = Елену Волошанку казнили, скорее всего, не в замке Фотерингей, а в лондонском Тауэре

36. «Бал объятых пламенем» в правление Карла VI Безумного – это казнь еретиков, соратников Есфири, путем сожжения, в Оксфорде, по приказу Ивана Грозного

36.1. Французская версия сожжения нескольких видных деятелей при Карле VI

36.2. Согласно библейскому пророчеству Даниила, три иудея были брошены в раска-ленную печь. Это – три главных еретика, сожженные в клетке, якобы в Москве XVI века, в эпоху борьбы с ересью жидовствующих

36.3. Осужденных еретиков отправили из Руси-Орды в Англию и казнили-сожгли на площади в Оксфорде

36.4. Яркое отражение русской истории во французских хрониках. Французский «Бал объятых пламенем» – это сожжение главных еретиков, сосланных из Руси-Орды в Англию. Некоторых второстепенных «сожгли не до конца» в самой Руси-Орде

36.5. Карл VI Безумный также «оказался среди огня», однако спасся, благодаря женщине. Как выясняется, это – Василий Блаженный, оказавшийся среди «летавшего пламени» в храме. Но Дева Мария «успокоила огонь» и Василий не пострадал

37. О мужском наряде Жанны д’Арк

38. Сказания, приводимые Вольтером в его известной поэме «Орлеанская Девствен-ница», подтверждают параллелизм: Жанна = Юдифь = Дебора = Иаиль

38.1. Оказывается, среди вооружения Жанны были не только меч Деборы, но также шлем Деборы, копье Деборы, гвоздь, которым Иаиль убила Сисару, клинок Юдифи и ослиная челюсть – оружие Самсона

38.2. История библейской Иудифи с убийством Олоферна вплетена в сказание о Жанне д’Арк практически дословно

38.3. Суть поэмы Вольтера и история ее издания показывают, что Вольтер кое-что знал о подлинной истории Жанны д’Арк, но понимал опасность вскрывать ее

39. Меха бобров, нутрий и шелк украшали пир персидского царя Артаксеркса, согласно библейской книге Есфирь. Действительно, таковы были русские обычаи в одежде и убранстве при хане Иване Грозном в Москве XVI века

39.1. Замечательный фрагмент в книге Есфирь из Русского Лицевого Свода

39.2. Меха бобров, нутрий и шелк украшали пир царя Артаксеркса. Действительно, на Руси всегда было много бобров, а вот в скали-геровских Персии и Вавилоне их не было и нет

39.3. Историки-переводчики старого текста понимают эту проблему и фальси-фицировали перевод, рассчитывая, что читатели Лицевого Свода не заметят

40. Столетняя война Англии и Франции (якобы примерно 1337–1453 годы) – это отражение Ливонской войны Руси-Орды с Западной Европой во второй половине XVI века. Сдвиг дат примерно на 100–150 лет

41. Выводы

Глава 6

1. Безумный король, потом «пришедший в себя»

2. Вступил на престол в юном возрасте

3. Генрих отталкивает свою достойную невесту и берет в жены Маргариту – «французскую волчицу», сыгравшую разрушительную роль в летописной истории Англии. Маргарита – это отражение Елены-Есфири

3.1. Король отказывается от помолвки с достойной принцессой-невестой и женится на иностранке – Маргарите Анжуйской

3.2. Есфирь (Елена Волошанка) внесла кровавую смуту в Царство. Буквально то же самое сообщается о Маргарите Анжуйской, «французской волчице»

4. Лорд-протектор Глостер – это библейский царедворец Аман. Его гибель из-за Маргариты Анжуйской = Есфири

4.1. Резкий протест Глостера против действий Маргариты – новой королевы

4.2. Есфирь поднимает на вершину власти Мардохея, отодвигая Амана. – Аналогично, Маргарита вручает большую власть Суффолку, отодвигая Глостера

4.3. Провокация Есфири против Амана, и он попадает в немилость «из-за женщины». – Аналогично: провокация Маргариты против жены Глостера, и он тоже попадает в немилость «из-за женщины», теряет власть

4.4. Елена Волошанка организует изгнание Софьи Палеолог. В английском летописном отражении Маргарита изгоняет герцогиню Элинор, жену наследника престола (Глостера)

4.5. Казнь герцога Глостера – это казнь библей-ского Амана, то есть отражение гибели Ивана Молодого, сына Ивана Грозного

5. В «летописной Англии» начинается гражданская война и смута середины XV века. Страна расколота пополам. Это – отражение борьбы Опричнины и Земщины в Руси-Орде XVI века

6. Падение и гибель графа Суффолка – это падение библейского Мардохея, то есть гибель царевича Ивана Молодого

7. Падение королевы Маргариты Анжу – это падение царицы Елены Волошанки = Есфири = Марии Стюарт. Казнь ее сына

8. Английский Генрих VI сам добровольно передает власть Йорку. Это – отражение того, что Иван Грозный сам возвел на престол хана Симеона Бекбулатовича

8.1. Возведение на престол

8.2. Скорое низвержение с престола, якобы ссылка, ослепление или даже гибель

9. Шекспир воспроизводит на английской сцене события в Руси-Орде: в конце правления Генрих VI (то есть Иван Грозный), стал Юродивым, но потом к нему, дескать, вернулся разум. Это – романовская версия русской истории, перенесенная (на бумаге) в Англию

10. Необходимый шаг в сторону: реконструкция истории царя Федора Ивановича и его сына – царя Бориса Федоровича (Годунова)

10.1. Первая жена Федора – вдова Стефанида

10.2. Женитьбу Федора на вдове историки передвинули вниз во времени и поместили в жизнеописание предыдущего царя – Ивана Грозного

10.3. Два туманных следа «невенчанной жены» в жизнеописании царя Федора Ивановича

10.4. След в романовской версии того факта, что у Федора был сын

11. Русские цари Федор Иванович и Борис Годунов глазами англичан, в частности, на страницах Шекспира и Холиншеда. Оказы-вается, это – английский король Эдуард IV и сменивший его король Ричард III

12. Тайная женитьба на вдове с детьми. Венчанная и невенчанная невесты английского Эдуарда IV, то есть русского Федора Ивановича

12.1. Рассказ английских источников

12.2. Отражение русской истории в английских летописях

13. В русско-английском параллелизме после смерти царя-короля совмещаются «две вдовы» – русская вдовствующая царица и английская вдовствующая королева (то есть дубликаты). «Обе» взошли на престол, но правили очень недолго

14. Согласование трагедий-хроник Шекспира с Новой Хронологией доказывает, в частности, что его свидетельства правдивы, не выдуманы

Глава 7

Глава 8

1. Ричард III убивает Генриха VI. Это – отраже-ние того, что в метрополии Руси-Орды Борис Годунов якобы убивает Ивана Грозного

2. В античной истории убийство Ивана Грозного (= английского Генриха) отразилось как убийство римского императора Клавдия

3. Почему Ричарда III объявили горбуном и уродом

4. В романовской версии, Борис Годунов отдает приказ убить юного царевича Дмитрия. В английском летописном отражении, Ричард III приказывает убить юного царевича Эдуарда V и его юного брата

5. Убийство царевича

6. Англичане считают, что были убиты именно два царевича по той причине, что у «Гроз-ного» было два сына Дмитрия и оба погибли

7. Как Бориса Годунова, в романовской версии, так и Ричарда III, в английском летописном отражении, долго «упрашивали» занять трон. Наконец, «он милостиво согласился»

8. Страхи-видения Бориса Годунова и страхи-видения Ричарда III при воспоминании об убийстве мальчика-царевича

9. Смута. Появление Ричмонда, противника Ричарда III – это отражение Лжедмитрия, противника Бориса Годунова

10. Густой туман вокруг обстоятельств смерти и захоронений как Бориса Годунова, так и Ричарда III

11. Как и в случае с Годуновым, некоторые хронисты и ученые потом стали утверждать, что Ричарда III оболгали

12. Даты написания и публикаций трагедий Шекспира следует омолодить

Дополнение

1. Т. Н. Фоменко. Родинки на лице Федора Борисовича Годунова и Оливера Кромвеля

2. Г. В. Носовский, А.Т. Фоменко. О чем на самом деле писал Шекспир

Литература

Сведения об авторах

Отрывок из книги

Мы опираемся на Новую хронологию, разработанную нами на основе математических и астрономических методов. Вычисленные новые даты древних и средневековых событий лежат в фундаменте наших исследований. В том числе на них базируются и новые результаты настоящей книги.

Мы обработали важные блоки византийской истории XI–XII веков и западноевропейской истории XIV–XVII веков. Выяснилось, что знаменитые церковные византийские деятели – Василий Богомил и Иоанн Итал являются яркими и насыщенными отражениями императора Андроника-Христа, то есть ордынского князя Андрея Боголюбского из XII века. Тем самым его жизнеописание наполняется многими новыми сведениями, ранее ошибочно относимыми к якобы другим историческим персонажам и эпохам. Мы возвращаем неверно датированные события на их подлинное место. Например, Новая хронология проясняет знаменитый евангельский сюжет: почему рядом с Христом на Голгофе были распяты два «разбойника». Оказывается, Благоразумный разбойник символизирует тех учеников Христа, которые продолжали почитать Его после суда, остались верными. А Безумный разбойник – это обобщенный образ тех учеников, которые отказались от Христа, предали. Первые попали в Рай, а вторые – в Ад.

.....

Недаром эти слова Анны издатели снабжают следующим комментарием: Ср. Zygab., XXVII, 22: «БОГОМИЛЫ УТВЕРЖДАЮТ, ЧТО ТАКИЕ ЛЮДИ НЕ УМИРАЮТ, А ПЕРЕСЕЛЯЮТСЯ КАК БЫ ВО СНЕ ИЗ ЭТОГО МИРА, БЕЗБОЛЕЗНЕННО СБРАСЫВАЯ СВОЮ ГРЯЗНУЮ ТЕЛЕСНУЮ ОБОЛОЧКУ И ОБЛАЧАЯСЬ В БЕССМЕРТНОЕ БОЖЕСТВЕННОЕ ПЛАТЬЕ ХРИСТА», с. 624.

Тем самым, разные хронисты, говоря о Василии Богомиле и его последователях, фактически прямым текстом рисовали сцену ВОСКРЕСЕНИЯ ВАСИЛИЯ-ИИСУСА после казни. Христос-Василий покидает свое телесное, земное тело и возносился на небо в божественном платье Христа. Затем является МНОГИМ людям. Перед нами – совершенно откровенное отождествление Царя Боголюбского с Иисусом Христом. Постоянно говорится о великом чуде Воскресения. В то же время, Анна скептически расценивает Василия, а потому относит все эти указания в будущее. Хотя и соглашается, что это должно быть ЧУДОМ.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Как было на самом деле. Миражи Европы
Подняться наверх