The Pearl of the Antilles, or An Artist in Cuba

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Goodman Walter. The Pearl of the Antilles, or An Artist in Cuba
The Pearl of the Antilles, or An Artist in Cuba
Table of Contents
PREFACE
PEARL OF THE ANTILLES
CHAPTER I
CHAPTER II
CHAPTER III
CHAPTER IV
CHAPTER V
CHAPTER VI
CHAPTER VII
CHAPTER VIII
CHAPTER IX
CHAPTER X
CHAPTER XI
CHAPTER XII
CHAPTER XIII
CHAPTER XIV
CHAPTER XV
CHAPTER XVI
CHAPTER XVII
CHAPTER XVIII
CHAPTER XIX
CHAPTER XX
CHAPTER XXI
CHAPTER XXII
CHAPTER XXIII
CHAPTER XXIV
CHAPTER XXV
CHAPTER XXVI
CHAPTER XXVII
CHAPTER XXVIII
CHAPTER XXIX
CHAPTER XXX
NEW BOOKS OF TRAVEL
Отрывок из книги
Walter Goodman
Published by Good Press, 2019
.....
Assisted by Don Benigno's nephew Tunicú, Nicasio and I in time meet with a residence suitable for art purposes.
Our habitation consists of six rooms on a single floor, with a wide balcony in front, and a spacious patio, or court-yard, at the back. We have no furniture worth mentioning; furniture in Cuba being represented by a few cane or leather-bottomed chairs, some spittoons, and a small square of carpet. But our walls are well hung with works of art in various stages of progress, which, in a great measure, compensate for the otherwise barren appearance of our apartments. Our studio is a spacious chamber on a level with the street which it overlooks. The windows occupy more than half of the wall space, are guiltless of glass, and are protected by iron bars. The accessories of our strange calling lend an interest to our domestic arrangements, and form a kind of free entertainment for the vulgar. To insure privacy, we have sometimes curtained the lower half of our enormous windows; but this contrivance has always proved ineffectual, for in the midst of our labour, the space above the curtains has been gradually eclipsed by the appearance of certain playful blacks who have clambered to the heights by means of the accommodating rails. Gentlemen of colour have little respect for the polite arts; they look upon our sanctum as a sort of permanent peep-show, and upon us as a superior order of photographers. Primed with these delusions our Spanish Sambo comes for his carte-de-visite at all hours of the sunny day, persuaded that we undertake black physiognomies at four dollars a dozen; and when we assure him that ours is the legitimate colouring business, and that we have no connexion with Señor Collodión up the street, our swarthy patron produces a ready-made black and white miniature of himself, and commissions us to colour it in our best manner.
.....