Sprachkritik und Sprachberatung in der Romania

Sprachkritik und Sprachberatung in der Romania
Автор книги: id книги: 2249661     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 6949,8 руб.     (75,72$) Читать книгу Купить и скачать книгу Электронная книга Жанр: Документальная литература Правообладатель и/или издательство: Bookwire Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9783823300571 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Die Beiträge des Bandes beleuchten die Beschreibung und Bewertung sprachlicher Entwicklungstendenzen und Diskussionen um «guten» und «schlechten» oder «richtigen» und «falschen» Sprachgebrauch im Spannungsverhältnis von öffentlicher und fachwissenschaftlicher Wahrnehmung. Es werden vielfältige Aspekte von Sprachkritik und Sprachberatung in verschiedensten romanischen Ländern untersucht.

Оглавление

Группа авторов. Sprachkritik und Sprachberatung in der Romania

Inhalt

Einleitung

1. Frankophoner Raum. Sprachstil – Sprachvariation – Sprachwandel? Jacques Olivier Grandjouan, Les linguicides (1971)

1 Einleitung

2 Les linguicides: Inhaltsüberblick

3 Kritik

4 Variation oder Wandel?

Literaturverzeichnis

Sprachpflegerische Welten im Internet:

1 Einleitung und Zielsetzung

2 Sprachpflege und Laienlinguistik in öffentlichen Diskursräumen

3 Online-Diskurse als Sonderform öffentlicher Diskurse

4 Linguistische Diskursanalyse als methodischer Zugang zu laienlinguistischer Sprachreflexion

4.1 Strukturierende Diskurseinheiten auf transtextueller Ebene: Topoi und Argumente

4.2 Sprachnormierungskriterien als Fundament sprachpflegerischer Topoi

5 Exemplarische Analyse

6 Zusammenfassende Bemerkungen und Ausblick

Literaturverzeichnis. Korpus

Sekundärliteratur

Gibt es eine Norm des Québécois? Zum Wandel in der Bewertung regionaler Merkmale in Québec

1 Einleitung

2 Die Rolle der Norm für die Sprachkritik

3 Das Québecer Französisch und die Normfrage

4 Die historischen Diskussionen zum sprachlichen Leitbild in Québec. 4.1 Wandel des sprachlichen Leitbilds im 18./19. Jh

4.2 Normdiskussion zum Québécois: die Querelle de Thomas Maguire

4.2.1 Soziohistorischer Hintergrund der Normdiskussion

4.2.2 Diskussion über die Variante /wɛ/ oder /wa/ <oi>

4.2.3 Bewertung

4.3 Die Société du parler français au Canada

5 Sprachberatung und Sprachkritik in Québec heute

5.1 Der Office québécois de la langue française (OQLF)

5.2 Die symbolische Verwendung des Québécois als regionaler Marker

6 Konklusion

Bibliographie

Eine frankokanadische Norm – Chancen und Grenzen

1 Historischer Abriss der sprachlichen Situation im frankophonen Kanada

2 Die heutige sprachliche Situation

3 Aspekte der Normproblematik im frankophonen Kanada

Bibliographie. Fachliteratur

Internetquellen

2. Iberoromania. Lingüística popular y codificación del español

1 Introducción

2 Un ejemplo: Un supuesto caso de dequeísmo

3 Los “libros de estilo”, codificación “popular” de la norma, y la asesoría lingüística académica

4 La norma ejemplar en el nuevo Libro de estilo (El País 2014): El “Diccionario”

4.1 Ortografía

4.2 Morfología

4.3 Régimen preposicional

4.4 Léxico: Contacto lingüístico

4.5 Léxico: Polisemia

5 Conclusión

Bibliografía

Die katalanische Sprachkultur am Beginn des 21. Jahrhunderts

1 Einleitung: Sprachkritik und Sprachspiel

2 Die Abgrenzung vom Kastilischen in der katalanischen Sprachkultur

2.1 Die unsichtbare Invasion?

2.2 Die llengua genuïna als Motiv der Sprachkritik

2.3 Die llengua literària als normatives Korrektiv?

3 Sprachkultur der dubtes

4 Wörterbücher, diccionaris de dubtes und llibres d’estil: „Ve’t ací el llibre imprescindible“?

4.1 Die ‚offizielle‘ Kodifizierung: „complexa, adreçada als especialistes“

4.2 Das Sprachideal der Kommunikationsmedien: „Una eina viva per una llengua viva“

5 Der normative Diskurs in der katalanischen Sprachkultur: Exklusion – correctio – orientació d’ús

5.1 Avui (1997)

5.2 TV3 (1995)

5.3 ésAdir (2006-)

6 Schlussbetrachtung

Bibliographie. Blogs

Literatur

Presse

„Su acento le hace más apta para Dos Hermanas o Vélez-Málaga“. Polémica lingüística acerca de variedades e identidades

1 El problema y el método

2 El análisis

3 Perspectivas

Bibliografía

„Sa nostra llengo“ – Die balearischen Artikelformen im Fokus laienlinguistischer Sprachkritik

1 Vorbemerkungen

2 Die Artikelformen aus systemlinguistischer Perspektive

3 Die Artikelformen aus soziolinguistischer Perspektive

4 Die Formen des article salat in der gegenwärtigen laienlinguistischen Diskussion

5 Abschließende Bemerkung

Bibliographie. Fachliteratur

Internetseiten

Internetseiten (Korpus: Laienlinguistischer Diskurs)

Wie man versucht, den Dialekt von Alghero in die katalanische Normsprache einzupassen

1 Geschichte des Katalanischen in Alghero

2 Kurze Charakteristik des katalanischen Dialekts von Alghero

3 Bemühungen um eine Sprachkodifizierung für Alghero an der Wende vom 19. zum 20. Jahrhundert

4 Josep Sanna publiziert ein Wörterbuch nach den Kriterien der katalanischen Normsprache

5 Probleme bei der Applikation der katalanischen Normsprache auf den Dialekt von Alghero

Literaturverzeichnis

3. Lateinamerika. Die Sprachratgeber der Academia Argentina de Letras – eine diachrone Analyse

1 Einleitung

2 Die Sprachberatung der Academia Argentina de Letras

3 Dudas idiomáticas frecuentes (1992–2001)

4 Diccionario argentino de dudas idiomáticas (2011)

5 Exkurs: Panorama de nuestra lengua (2014)

6 Twitter – Eine neue Form der Sprachberatung

7 Analyseergebnis

8 Nationale Sprachberatung und die panhispanische Norm

Quellennachweis

Die Emergenz neuer sprachlicher Standards im peruanischen Spanisch: laienlinguistische vs. fachwissenschaftliche Perspektiven

1 Interne Migration und ihre sprachlichen Konsequenzen in Peru

2 Die Emergenz neuer sprachlicher Standards aus fachwissenschaftlicher Perspektive. 2.1 Español limeño vs. español andino

2.2 Die Emergenz eines ‚neo-limeño‘

3 Die Emergenz neuer sprachlicher Standards aus Sprechersicht

3.1 Das Korpus

3.2 Die Positionierung des limeño im peruanischen Varietätenraum. 3.2.1 Das limeño als ‚norma culta peruana‘

3.2.2 Limeño criollo vs. andino costeño in Lima

4 Der sprachliche Wandel in Lima aus Sprechersicht. 4.1 Sprecherseitige Repräsentationen des Varietätenkontakts

4.2 Der Varietätenraum des limeño in den sprecherseitigen Repräsentationen

4.3 Diagenerationeller Sprachwandel bei den serranos

5 Das limeño als ‚norma culta peruana‘? 5.1 Sprachliche Charakteristika des limeño in der Sprecherkritik

5.2 Auswirkungen sprachlicher Unsicherheit in Lima

5.3 Eine virtuelle Norm als Vorbild?

6 Fazit

Bibliographie. Fachliteratur

Internetadressen (alle geprüft am 30.4.2016)

No digas chido porque se escucha gacho – Sprachkritik in Mexiko

1 Vorüberlegungen

2 Was ist Sprachkritik?

3 Sprachkritik im Spannungsfeld zwischen norma culta und sprachlicher Realität im mexikanischen Kontext

4 Ebenen von Sprachkritik in Mexiko

4.1 Publizistische Sprachkritik: das Beispiel Werbung

4.2 Sprachkritik als Selbstkritik: die Bedeutung der Sprechereinstellungen

4.3 Sprachkritik durch Sprache: das Beispiel indio

5 Fazit und Ausblick

Bibliographie

4. Italienisch. Zwischen Norm und Gebrauch: die Online-Sprachberatungsdienste der Accademia della Crusca und von Treccani

1 Die Sprachberatungsdienste von Treccani und von der Accademia della Crusca

2 Fragen und Antworten: Die Sprachberatungsdienste der Crusca und von Treccani im Vergleich. 2.1 Die Consulenza linguistica der Accademia della Crusca. 2.1.1 Allgemeines

2.1.2 Exemplarische Analyse

2.2 Domande e risposte: die Sprachberatung von Treccani. 2.2.1 Allgemeines

2.2.2 Exemplarische Analyse

3 „Laien“, „Experten“ und die (Gebrauchs-)Norm. 3.1 Die Fragesteller

3.2 Die Experten

Literaturverzeichnis

Sprachkritik und Sprachberatung im Kontext der italienischen Lokalisierung freier und offener Software

1 Einleitung

2 Freie und offene Software

3 Kanäle von Sprachberatung und Sprachkritik im Kontext der italienischen Lokalisierung von Freier und offener Software

3.1 Translation Project

3.2 Lokalisierung von KDE

4 Zusammenfassung

Literaturverzeichnis

Normvorstellungen und Normtoleranz bei Italienischsprechern im Ruhrgebiet und in Catania

1 Einleitung

2 Normen und Normvorstellungen

3 Sprachreflexion von Laien und Linguistik

4 Normen, Sprechen und metasprachliche Äußerungen

5 Umfrage Ruhrgebiet/Catania

5.1 Ergebnisse der Umfrage

5.1.1 Italienisch

5.1.2 Dialekte

6 Schlüsse aus dem Datenmaterial

Literaturverzeichnis

Internet-Quellen

Anhang

Gesprochenes Italienisch im Ruhrgebiet und in Catania aus laienlinguistischer und fachwissenschaftlicher Perspektive: Ergebnisse eines Perzeptionsexperiments

1 Einleitung

2 Wahrnehmung des gesprochenen Italienischen im Ruhrgebiet

2.1 Ansatz und Fragestellung der Studie „Nähesprachliches Italienisch im Ruhrgebiet und in Catania“

2.2 Ergebnisse Bildergeschichte

3 Wahrnehmungsexperiment

3.1 Anhören ausgewählter Hörproben

3.2 Beurteilung der Sprechweisen und Zuordnung

3.3 Beantwortung qualitativer Fragen

3.4 Auswertung und Abgleich der Sprechproben mit der laienlinguistischen Wahrnehmung

3.4.1 Ruhrgebiet: Die Sprecherin E02 (w, 21)

3.4.2 Catania: Die Sprecherin CT11 (w, 21)

3.4.3 Catania: Der Sprecher CT18 (m, 48)

3.4.4 Ruhrgebiet: Der Sprecher HA03 (m, 61)

3.4.5 Ruhrgebiet. Der Sprecher E01 (m, 23)

3.4.6 Catania: Der Sprecher CT12 (m, 19)

3.4.7 Ruhrgebiet: Die Sprecherin HA09 (w, 48)

3.4.8 Catania: Die Sprecherin CT04 (w, 48)

4 Fazit

Literaturverzeichnis

5. Rumänisch. Mă-ta are cratimă. Die rumänische Orthographie als Objekt von Sprachkritik und Sprachberatung

1 Herausbildung der rumänischen Sprachnorm

2 Sprachpflege und Sprachkritik seit 1945

3 Sprachberatung im Internet

3.1 Orthographische Fragen und ihre Behandlung im Internet

3.2 Ein, zwei oder drei -i im Auslaut?

3.3 Cratima: Der Gebrauch des Bindestrichs

3.4 Neue alte Rechtschreibung

4 Schlussbemerkungen

Literaturverzeichnis. Wörterbücher

Onlinequellen

Studien

Fußnoten. 1 Einleitung

2 Les linguicides: Inhaltsüberblick

3 Kritik

4 Variation oder Wandel?

2 Sprachpflege und Laienlinguistik in öffentlichen Diskursräumen

3 Online-Diskurse als Sonderform öffentlicher Diskurse

1 Einleitung

2 Die Rolle der Norm für die Sprachkritik

3 Das Québecer Französisch und die Normfrage

5 Sprachberatung und Sprachkritik in Québec heute

6 Konklusion

1 Historischer Abriss der sprachlichen Situation im frankophonen Kanada

2 Die heutige sprachliche Situation

3 Aspekte der Normproblematik im frankophonen Kanada

1 Introducción

2 Un ejemplo: Un supuesto caso de dequeísmo

3 Los “libros de estilo”, codificación “popular” de la norma, y la asesoría lingüística académica

4 La norma ejemplar en el nuevo Libro de estilo (El País 2014): El “Diccionario”

1 Einleitung: Sprachkritik und Sprachspiel

3 Sprachkultur der dubtes

4 Wörterbücher, diccionaris de dubtes und llibres d’estil: „Ve’t ací el llibre imprescindible“?

5 Der normative Diskurs in der katalanischen Sprachkultur: Exklusion – correctio – orientació d’ús

6 Schlussbetrachtung

1 El problema y el método

2 El análisis

3 Perspectivas

1 Vorbemerkungen

2 Die Artikelformen aus systemlinguistischer Perspektive

3 Die Artikelformen aus soziolinguistischer Perspektive

4 Die Formen des article salat in der gegenwärtigen laienlinguistischen Diskussion

1 Einleitung

2 Die Sprachberatung der Academia Argentina de Letras

3 Dudas idiomáticas frecuentes (1992–2001)

1 Interne Migration und ihre sprachlichen Konsequenzen in Peru

3 Die Emergenz neuer sprachlicher Standards aus Sprechersicht

2 Was ist Sprachkritik?

3 Sprachkritik im Spannungsfeld zwischen norma culta und sprachlicher Realität im mexikanischen Kontext

Zwischen Norm und Gebrauch: die Online-Sprachberatungsdienste der Accademia della Crusca und von Treccani

1 Die Sprachberatungsdienste von Treccani und von der Accademia della Crusca

1 Einleitung

2 Freie und offene Software

1 Einleitung

2 Normen und Normvorstellungen

3 Sprachreflexion von Laien und Linguistik

4 Normen, Sprechen und metasprachliche Äußerungen

1 Einleitung

3 Wahrnehmungsexperiment

1 Herausbildung der rumänischen Sprachnorm

2 Sprachpflege und Sprachkritik seit 1945

3 Sprachberatung im Internet

Отрывок из книги

Sprachkritik und Sprachberatung in der Romania

Wolfgang Dahmen

.....

Wolf, Heinz Jürgen (1979/21991): Französische Sprachgeschichte, Heidelberg, Quelle & Meyer.

Foucault, Michel (1969): L’archéologie du savoir, Paris, Gallimard.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Sprachkritik und Sprachberatung in der Romania
Подняться наверх