В долине Лотосов

В долине Лотосов
Автор книги: id книги: 1280560     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 432 руб.     (4,95$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Современная зарубежная литература Правообладатель и/или издательство: Международная издательская компания «Шанс» Дата публикации, год издания: 1981 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-907015-15-9 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Гу Хуа – китайский писатель, лауреат престижной литературной премии Мао Дуня. Многие его произведения посвящены деревенской жизни и труду. Роман «В Долине лотосов» не исключение. Его герои – жители далекой горной деревушки – переживают трудный для Китая период «культурной революции» (1960–1970-е гг.). Для одних перемены стали билетом в новую жизнь, а для других – главным жизненным испытанием. Для широкого круга читателей.

Оглавление

Гу Хуа. В долине Лотосов

Предисловие

Часть I. Картинки из жизни горного села. 1963 г

Глава 1. Природа и люди

Глава 2. Заведующая

Глава 3. Маньгэн и Лотос

Глава 4. Хозяин Висячей башни

Глава 5. «Пиршества духа» и «Посиделки»

Глава 6. Помешанный Цинь

Глава 7. Солдат с севера

Часть II. Обитатели горного села. 1964 г

Глава 1. Четвертая постройка

Глава 2. В Висячей башне

Глава 3. Бабьи счеты

Глава 4. Куры и обезьяны

Глава 5. Снова Ли Маньгэн

Глава 6. Заведующий Гу

Глава 7. Молодая вдова

Часть III. Люди и оборотни. 1969 г

Глава 1. Новые несчастья

Глава 2. Чудесный рассказ о паломничестве

Глава 3. В пьяном угаре

Глава 4. Феникс и курица

Глава 5. Среди «черных дьяволов»

Глава 6. Ты ведь умная девочка!

Глава 7. Люди и оборотни

Часть IV. Новой весной. 1979 г

Глава 1. Река Лотосовая и Ручей нефритовых листьев

Глава 2. Ли Госян переезжает

Глава 3. Сельский староста Ван

Глава 4. Названый отец Гу Яньшань

Глава 5. Висячая башня рухнула

Глава 6. Ты всегда в моем сердце

Глава 7. Отзвуки эпохи

Отрывок из книги

Увидев название «В Долине лотосов», русский читатель, возможно, подумает, что перед ним произведение о некоем райском уголке на юге Китая, идеальном фоне для романтических историй. И действительно, роман открывается описанием села Фужунчжэнь. Его главная достопримечательность – являются древовидные лотосы (китайский гибискус), отличающиеся красивыми цветами и полезными свойствами. У сельчан существует традиция угощать друг друга, а по воскресным дням собираться на базаре – еще одной достопримечательности тех мест. Все эти зарисовки – лишь небольшой пролог к рассказу о событиях в жизни сельских жителей в трудные для Китая 60-е годы XX века.

По жанру роман можно считать «деревенской прозой» или, как принято называть ее в Китае, «литературой родных мест», имеющей длительную и богатую историю. Она появилась в начале 20-х годов XX века. Описание патриархальной деревни строилось на основе воспоминаний и реконструкций, но с учетом главных тенденций того времени. Проблематику и общую тональность произведений задал Лу Синь, а его последователи продолжили следовать этой традиции. Их беспокоила полная пассивность крестьян и нежелание что-то менять в своей жизни. Поэтому «деревенская проза» 20-30-х годов вызывала у читателя ощущение безысходности и упадка, хотя в большинстве произведений явно доминировал мотив горячей любви к родным краям.

.....

Ван Цюшэ считали «героем земельной реформы». Он любил поговорить, поесть и вполне мог бы вырасти в начальника, носящего в нагрудном кармане френча авторучку с золотым пером; но, едва перейдя из низшего разряда в высший, он поскользнулся на отполированной до блеска и весьма опасной арене классовой борьбы. Когда его направили сторожить добро сбежавшего помещика, он тут же спутался с бывшей помещичьей наложницей и влез в ее кровать, инкрустированную слоновой костью. Именно так он представлял себе прелесть революции: раньше наложница помещика даже не смотрела в сторону Ван Цюшэ, а теперь стала его собственностью! Разумеется, такое понимание революции не совпадало с политикой народного правительства и порядками рабочей группы, присланной для проведения земельной реформы. Злосчастную наложницу примерно наказали за совращение батрака, а сам батрак лишился возможности превратиться в начальника. Если бы не это, Ван Цюшэ сейчас разъезжал бы на джипе и заправлял делами уезда с миллионным населением. Он так долго лил слезы перед рабочей группой, отвешивая себе увесистые пощечины, что рабочая группа, учитывая его искреннее раскаяние и прошлые страдания, сохранила за ним ранг батрака, звание «героя земельной реформы» и даже выделила ему часть помещичьего имущества. Он получил три му[14] отличной земли, постельные принадлежности, немало одежды и главное – Висячую башню на центральной улице села.

Висячей башней назывался загородный дом помещика, где он в базарные дни веселился не только с наложницами, но и с проститутками. Выстроенная из дорогого дерева, она внутри была расписана драконами и фениксами, уставлена позолоченной лакированной мебелью. Единственное, что забыл попросить Ван Цюшэ, – это крестьянскую утварь и быка для пахоты, однако и они ему достались. Получив столь щедрые дары, он несколько ночей почти не спал от радости, а когда наконец закрывал глаза, тут же просыпался, боясь, что волшебный сон пройдет. Потом у него долго болели глаза и голова.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу В долине Лотосов
Подняться наверх