История дружбы между солнцем и снегом
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Хакан Аксай. История дружбы между солнцем и снегом
Предисловие
I
Далекая история (с 1920-х до 1980-х)
История, сложившаяся за сотни лет
«Белые русские» в Стамбуле
Следы «белых русских»
«Вторая родина». Те, кто уехал, и те, кто остался…
Начало турецко-советских культурных отношений (Годы правления Ататюрка)
Период охлаждения отношений (конец 1930-х – начало 1960-х годов)
Лед тает (1960-1970-е годы)
Недавняя история (с 1980-х до наших дней)
Период упрочнения культурных связей (с начала 1980-х до середины 2000-х)
Период подъема в сотрудничестве Турции и России в культурно-гуманитарной сфере (2005–2009)
Продвижение к новому этапу отношений между Россией и Турцией (2009–2015 годы)
Охлаждение отношений и начало их нормализации (конец 2015-го – 2018)
2019 Перекрестный Год культуры и туризма России и Турции
После года культуры и туризма тяжелый «коронавирусный» период
II
Турция у Пушкина
Русская культура и турецкая интеллигенция
Лев Толстой и Турция[9]
Карсские молокане и незабываемые следы «русских среди нас»
Мустафа Кемаль: «Я знаю, что Россия в тяжелом положении. Но, пожалуйста, помогите!»[10]
Уроки русской литературы…
Первые переводы русской литературы в Турции. Первые переводчики
Жизнь, связующая прошлое с настоящим. Татьяна Моран
Интеллигенция в османском и российском государствах
«Советский период» в творчестве Мухсина Эртугрула
Российско-турецкие литературные связи
Назым Хикмет и его вторая Родина – Советский Союз[17]
Мост между культурой России и культурой Турции. Назым Хикмет
Традиция отмечать день памяти Назыма Хикмета в Москве
Роль культуры в процессе знакомства народов друг с другом
О моем отце, художнике Жаке Ихмальяне
Генджай Гюрюн: «Русские и турецкие актеры встретились благодаря Чехову»
Трудные жизни, обогащенные искусством
Расул Гамзатов: «Я полюбил Турцию, когда узнал ее ближе»
Обитель Николая Чудотворца на турецкой земле
Историк Ильбер Ортайлы: «Интеллигенция обеих стран должна знать друг друга»
Турецкий Петербург
Период бурного развития турецкого балета
Ахмет Умит: «Решение стать писателем пришло ко мне в Москве»
Композитор Анжелика Акбар: «Мой Айвазовский и его Стамбул»
«То разгулье удалое, То сердечная тоска…»
«Хотелось бы, чтобы багламу знали и любили в России»
В турецком языке появилось новое слово: «бабушки»
«Прощай, Катя». Здравствуй турецкий и российский зритель
Скрипач и дирижер Антон Мартынов: «Я не вижу границы между востоком и западом»
Выставка русских художников в Стамбуле
Российский композитор Гринько: «Роль турецкого пианиста меня устраивает»
Стамбул, театр, музыка и немного кино
Российские фотографии помогли в реставрации дворца Эдирне
«В Турции большие возможности для занятия творческими проектами»
Турецкие традиционные техники в работах Антонины Челеби
«Мы отстаем от спроса на знания друг о друге»
Историк моды Александр Васильев: «Я кровно связан с Турцией»
Об авторах
Отрывок из книги
Россия и Турция… С точки зрения географии – близкие соседи, с точки зрения многовекового соперничества – соседи далекие. Нахождение в данной географии и исторических условиях до последнего периода не давали возможности двум странам узнать друг друга и ощутить взаимное культурное влияние. Интерес, возникший после прежних периодов отсутствия каких бы то ни было контактов, был ограничен во многом сомнениями военного и политического характера.
В 1829 году, после первой Русско-турецкой войны, в Турции была издана книга французского историка Ж.А. Кастеры «История императрицы Екатерины». Приблизительно через полвека после этого, во время Крымской войны, вышла книга «История России», написанная Ахметом Митхатом на основании французских источников. Французский язык в течение длительного времени являлся посредником, благодаря которому две страны могли общаться друг с другом.
.....
Спустя почти четверть века после выхода на экран «Легенды о любви» Тюркан Шорай в своем интервью для нашей книги сказала, что в этом фильме «искусство слишком богатое и разнообразное, чтобы быть ограниченным одной культурой и одним подходом». Она отметила, что «Турция и Россия в данный момент готовы активно и успешно сотрудничать в области искусства».
В 1973 году Турция впервые приняла участие в Московском международном кинофестивале, представив фильм «Гамлет» режиссера Мемдуха Юна. Продюсер фильма Сабах Дуру[4] приняла участие в Ташкентском кинофестивале. Кроме нее участие в фестивалях приняли Фатма Гирик, Семра Оздамар, Мемдух Юн, Тюркан Шорай, Атыф Йылмаз, Кадир Инаныр, Омер Кавур и Хюлья Авшар.
.....