Спайдервик. Хроники
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Холли Блэк. Спайдервик. Хроники
Дорогой наш читатель!
Уважаемые миссис Блэк и мистер ДиТерлицци!
Справочник-определитель
Глава первая, в которой семья Грейс знакомится с новым домом
Глава вторая, в которой ребята исследуют две стены принципиально разными методами
Глава третья, в которой слишком много загадок
Глава четвёртая, в которой есть ответы, хотя и не на те вопросы
Глава пятая, в которой Джаред читает книгу и устраивает ловушку
Глава шестая, в которой в холодильнике находят то, чего туда не клали
Глава седьмая, в которой выясняется судьба мышей
Видящий камень
Глава первая, в которой пропадает не только кошка
Глава вторая, в которой Джаред проходит испытание – и не выдерживает его
Глава третья, в которой Мэлори наконец-то находит применение своей рапире
Глава четвёртая, в которой Джаред с Мэлори находят многое, но только не то, что ищут
Глава пятая, в которой становится известна судьба пропавшего котёнка
Глава шестая, в которой Джареду приходится делать трудный выбор
Глава седьмая, в которой Саймон превзошёл самого себя и притащил домой удивительного питомца
Тайна Люсинды
Глава первая, в которой всё наизнанку
Глава вторая, в которой много-много сумасшедших
Глава третья, в которой рассказывают истории и узнают о краже
Глава четвёртая, в которой юные Грейсы ищут друга
Глава пятая, в которой много загадок и мало ответов
Глава шестая, в которой Джаред выполняет предсказание фуки
Глава седьмая, в которой Джаред наконец-то понимает, как хорошо иметь брата-близнеца
Железное дерево
Глава первая, в которой хватает и споров, и поединков
Глава вторая, в которой двойняшки Грейс становятся тройняшками
Глава третья, в которой Саймон разгадывает загадку
Глава четвёртая, в которой близнецы видят дерево, каких больше нет на свете
Глава пятая, в которой Джаред с Саймоном пытаются разбудить Спящую красавицу
Глава шестая, в которой говорят камни
Глава седьмая, в которой происходит неожиданное предательство
Ярость Мулгарата
Глава первая, в которой всё летит вверх тормашками
Глава вторая, в которой встречаются старые приятели
Глава третья, в которой Джаред узнаёт многое из того, чего ему знать не хотелось
Глава четвёртая, в которой всё горит огнём
Глава пятая, в которой становится ясен смысл выражения: «Тут водятся драконы»
Глава шестая, в которой все силы ада вырываются на волю
Эпилог, в котором история юных Грейсов приходит к завершению
Эскизы Тони ДиТерлицци
Примечание Тони ДиТерлицци
Примечание Холли Блэк
Эскизы
Потерянные главы
Потерянная глава. Нападение гоблинов, в которой Шмендрик отгадывает загадку и становится страшилой
Потерянная глава. Проблемы с троллем, в которой рассказывается, как был разрушен мост тролля
Потерянная глава. Большой побег, в которой Визгун попадает в клетку
Галерея «Спайдервика»
Благодарности
Отрывок из книги
Все эти годы, что мы дружим с Тони, общим для нас всегда было детское увлечение фейри. Мы и не догадывались, как важна эта связь и какому испытанию она будет подвергнута!
Как-то раз мы с Тони (вместе с ещё несколькими писателями) раздавали автографы в большом книжном магазине. Когда автограф-сессия закончилась, мы подзадержались, помогая расставлять книги по местам и болтая о всякой всячине. И тут к нам подошёл продавец. Он сказал, что нам письмо. Я спросила, кому именно, и он ответил: «Вам обоим».
.....
Сундук! Ему не раз доводилось слышать, как грудь называют сундуком. В груди – это значит в сундуке![4] Металлические полосы, стягивающие крышку, и впрямь напоминали рёбра…
Джаред застонал от разочарования. Это просто дурацкая шутка! Ну да, он угадал всё верно – да что толку? Ничего хорошего в этом сундуке нету, а следующие строчки стишка – вообще ерунда какая-то. «Секрет, что он откроет, дорогого стоит». Ну и что это может значить? Наверняка ещё один дурацкий каламбур.
.....