Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного перевода

Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного перевода
Авторы книги: id книги: 1322196     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 325 руб.     (3,32$) Купить и читать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Языкознание Правообладатель и/или издательство: ФЛИНТА Дата публикации, год издания: 2016 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-9765-2567-2 Возрастное ограничение: 0+

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

В монографии авторы систематизируют типичные переводческие ошибки, дополняют существующие классификации ошибок и неточностей письменного перевода, характеризуют механизмы речевой деятельности, позволяющие решать стоящие перед переводчиком задачи. Будущие специалисты в области межкультурной коммуникации найдут в этом издании описание возможных путей преодоления трудностей, встречающихся при переводе и локализации письменного текста. Для филологов и психолингвистов, интересующихся проблематикой межкультурной коммуникации и билингвизмом, студентов лингвистических специальностей при изучении курсов «Теория перевода», «Психолингвистика», «Когнитивная лингвистика». Монография может быть использована в качестве дополнительной литературы для переводческой практики.

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного перевода
Подняться наверх