Автор книги: И. З. Суратid книги: 2534670Оценка: 0.0Голосов: 0Отзывы, комментарии: 0250 руб.(2,41$)Читать книгуКупить и скачать книгуКупить бумажную книгуЭлектронная книгаЖанр: Правообладатель и/или издательство: Прогресс-ТрадицияДата публикации, год издания: 2022Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-89826-588-5Скачать фрагмент в формате fb2fb2.zipВозрастное ограничение: 0+ОглавлениеОтрывок из книги
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Описание книги
Книга состоит из работ о поэтическом мире Мандельштама. В первой части – «Время-пространство» – говорится о восприятии времени, о петербургской теме, о пространстве воронежской лирики, об особом художественном зрении Мандельштама и его визуально-пространственных образах. Вторая части книги – «Событие стиха» – посвящена отдельным стихотворениям 1918-1937 годов, начиная от поэтического осмысления революции («Сумерки свободы») и заканчивая последним стихотворением воронежской ссылки, образцом мандельштамовской любовной лирики («К пустой земле невольно припадая…»). Рассказывается история создания стихов, комментируются отдельные мотивы и образы, проясняется их значение – все это выстраивается в поэтическую биографию поэта. В третьей части – «Словесная живопись» – речь идет о связях поэзии Мандельштама с пластическими искусствами, здесь разбираются его стихи, написанные с опорой на образы живописи, керамики, фарфора. Разговор о стихах сопровождается иллюстрациями. Четвертую часть книги составляет рассказ о поездке Мандельштама в Армению в 1930 году, о его прозаическом «Путешествии в Армению» в сравнении с пушкинским «Путешествием в Арзрум», о стихах армянского цикла.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Оглавление
И. З. Сурат. Тяжесть и нежность. О поэзии Осипа Мандельштама
Так я стою – и нет со мною сладу. Вместо предисловия
Время – пространство
Плуг, взрывающий время
Петербургский сюжет
Язык пространства, сжатого до точки
Событие стиха
Мужайтесь, мужи
Слово «любить»
Ничей современник
Цыганка
Жизнь упала, как зарница
Дремучие срубы
И меня только равный убьет
Я говорю за всех
Вещь о Пушкине и Чапаеве
Стихи о неизвестном солдате
Ясная догадка
Словесная живопись
На бледно-голубой эмали
Автопортрет
Веницейская жизнь
Импрессионизм
Улыбнись, ягненок гневный
Мученик Рембрандт
На доске малиновой, червонной
Небо вечери
Кувшин
Два путешествия: Мандельштам и Пушкин
О первых публикациях
Отрывок из книги
Москва, 1934
Есть и поэтическая дата рождения – она вписана в стихи, уже вошедшие в нашу кровь:
.....
И в то же время в «чудаке Евгении» слышится что-то личное, автор «Петербургских строф» вжился в него больше, чем в других героев – «правоведа» или «северного сноба». На это Надежда Яковлевна Мандельштам дала свою отповедь: «Кто выдумал, что он олицетворил себя в строчках: “Чудак Евгений бедности стыдится, бензин вдыхает и судьбу клянет”? Мандельштам не “самолюбивый, скромный пешеход”, он для этого слишком любил ходить пешком и любоваться миром, куда входили и машины. Это Парнок самоутверждается и робок, как горный козел. <…> Не могло быть и секунды, чтобы этот человек сказал про себя, что он “судьбу клянет”…» – и дальше с той же горячностью она защищает Мандельштама, как будто может всерьез идти речь о тождестве автора и героя, о буквальном применении этих стихов к самому поэту. Но, как и в случае с упомянутым ею Парноком, героем «Египетской марки» (1927), Мандельштам личной интонацией приближает к себе воскресшего Евгения – такого же чудака, как он сам.
Это самый «чудак» – почти тот «иностранец», каким именует себя поэт в первой, впоследствии отброшенной строфе стихотворения «…Дев полуночных отвага…» (1913), второго в «петербургской публикации «Гиперборея» и петербургской подборке «Камня»: