Главный герой – сын то-ли премьера, то ли президента Российской Федерации. Ни больше – ни меньше, только в романе эти лица прямо не называются. Просто по сюжету в стране есть две слегка конкурирующие группы: сырьевики и инновационщики. И наш персонаж всеми привычно именуется Принцем.
И поскольку герою не приходится беспокоиться о хлебе насущном, развлекает он себя детективными расследованиями. Иногда крайне опасными для жизни. В частности, в этом романе он противостоит коварному злодею, запустившему механизм глобального потепления на планете.
Интересы следствия заставляют героев путешествовать и по России, и по континентам. Периодически рядом с Принцем возникает героиня – Тамара – дочь не менее высокопоставленного лица. Но зачем Тамаре возможности, которые дарит такой высокий статус, если ее Принц не обращает на девушку никакого внимания?
Бодро перемещаясь от одного места действия к другому, Принц успешно раскрывает теракт в Гималаях, серийные убийства в городке за полярным кругом и – уже в жаркой Африке – преступную схему по экспорту промышленного оборудования с привлечением сомалийских пиратов. Отказывается от должности руководителя Национального проекта «Русский Север» и от амурных приключений с регулярно влюбляющимися в него встречными – поперечными барышнями.
В результате Принц спасает Тамару из злодейских рук, а заодно и Лондон от тотального отравления генномодифицированными водорослями. То есть, если искать аналоги, то предлагаемый роман – не «Ромео и Джульета», а «Приключения принца Флоризеля».
И, естественно, в текст авторы постарались вложить столько же иронии, сколько в оригинальном «Флоризеле».
Оглавление
Игорь Чубаха. Кремлевский джентльмен и Одноклассники
Пролог
Глава 1. Князь. Последний снегопад
Глава 2. Понедельник. День солнечный
Глава 3. Тайна гор Куэн – Лунь. Облачно, с прояснениями
Глава 4. Понедельник. День все еще солнечный
Глава 5. На краю земли. Пыльные бури
Глава 6. Байкеры в ночи. Местами грозы
Глава 7. Двадцать седьмое. Дымка над городом
Глава 8. Printz@mail.ru. Снежный покров более метра
Глава 9. Женщина на корабле. Море волнуется раз
Глава 10. Последняя тайна «Майи Плисецкой». Тропический шторм
Глава 11. Дед Пожар. Жарища
Глава 12. День рождения героя. Сильное задымление
Глава 13. Лондонский протокол. Туман
Глава 14. Большой Глаз Большого Брата. Не подлежащие классификации погодные явления
Эпилог
Отрывок из книги
Это последний снегопад, подумал он. Город утонул в белых пушистых хлопьях, город будто бы исчез. Но все, снега больше не будет.
Он стоял на ротонде роскошного отеля. Выше всех. Меховой плащ надежно сохранял в тепле руки и плечи, мороз почти не чувствовался. Снег перестал идти, и в прозрачном сыром воздухе отлично были видны огни города внизу, и подсвеченные беспорядочной суетой этих огней низкие косматые облака над головой.
.....
– Человек чувствует, – сказал Князь, задумчиво, словно, припоминая древний эпос, цитировал по памяти, – что родной город не поможет. Двери закрыты на замки, трамваи не ходят, и даже такси сейчас уедет.
И правда. Таксист уже включил зеленый глаз, и выворачивал из сугробов, но промокший насквозь человек в плаще и легких, не по погоде ботинках все‑таки успел распахнуть дверцу, и некоторое время они там о чем‑то пререкались.