Странники
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Игорь Плотников. Странники
1. Монако
2. Непал
3. Тибет
4. Острова
5. Кавказ
6. Поездка в прошлое
7. О счастье
8. Встреча
9. Путь
Эпилог
Отрывок из книги
Маленький мощный кабриолет, рыча низким утробным звуком, поднимался все выше по горному серпантину. Шумный город остался далеко позади. Закончилась и вереница высоких живых изгородей из лавра, отделяющих от раскаленной дороги поместья, со спрятавшимися в тени кипарисов и пиний роскошными виллами, теннисными кортами, голубыми пятнами бассейнов и серебристыми рядами оливковых деревьев. За очередным поворотом открылась в светлой дымке безбрежная синяя гладь моря, подул ветер и стало заметно прохладнее. Но звучание цикад, спрятавшихся в выжженной солнцем траве и каменных изгородях, не стало тише, иногда перекрывая своим оглушительным звоном глухое гудение двигателя.
Сергей развязал узел галстука, расстегнул воротник и, наслаждаясь этим вечерним, с намеком на свежесть, ветром, забиравшимся ему под рубашку, увеличил скорость. Машина будто бы этого только и ждала, угрожающе зарычала и легко взлетела на очередной крутой подъем.
.....
Ему было предложено в течение двух недель уладить все свои дела, собрать вещи и ждать к назначенному времени звонка. При этом, билет на самолет ему было сказано не покупать, что Сергея несколько насторожило. Других формальностей не было. Для въезда в страну ему было достаточно простой шенгенской визы, которая у Сергея уже была, а документы на право работы ему пообещали оформить на месте.
Дел в Москве, которые нужно было бы улаживать, оказалось совсем не много. Так как Сергей довольно давно не работал, у него была возможность их просто не запускать. Поэтому он несколько дней погостил у друзей на даче, заранее готовясь к ностальгии по русской бане и прочим радостям подмосковной загородной жизни, много часов провел с репетитором английского, восстанавливая знания языка и финансовой лексики, попытался почитать банковское законодательство Монако, но осознав, что это бессмысленно из-за невозможности понимания сложных юридических оборотов на английском языке, отложил свои попытки.
.....