Палиндром. Книга вторая

Палиндром. Книга вторая
Автор книги: id книги: 1109062     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 88 руб.     (0,86$) Читать книгу Купить и читать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Триллеры Правообладатель и/или издательство: Издательские решения Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9785449677457 Возрастное ограничение: 18+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Книга является продолжением книги «Люди $лова». Где показана внутренняя изнанка политики, как её видит человек, ничего в ней не сведущий. Но раз всё это вокруг разыгрывается для него, то не настолько он и не сведущ. Книга содержит нецензурную брань.

Оглавление

Игорь Сотников. Палиндром. Книга вторая

Глава 1. Коррупционная составляющая, то есть основанная на разумном подходе к делу, не обнаружена

Глава 2. Ночные озарения и дневные ослепления

Глава 3. Приметливость и приветливость встречного и окружающего мира

Глава 4. Утренние прозрения

Глава 5. Шок и трепет

Глава 6. Страшные открытия

Глава 7. Ещё одна склянка, уже в пробуждении

Глава 8. Объявление и подготовительные мероприятия

Глава 9. Пути неисповедимости Нервозова и всех, всех, всех

Глава 10. Повороты судьбы, запланированные и не очень

Глава 11. Пасмурная и ветреная

Глава 12. Ярость Первой леди

Глава 13. Недомогания сэра Рейнджера

Глава 14. Предложения господина Атнанты

Глава 15. Неожиданные встречи

Глава 16. Отрывки памяти

Глава 17. Ход конём только тогда результативен, если он Троянский

Глава 18. Два капитана. Затуманенная паром склянка

Глава 19. Коты в мешке

Отрывок из книги

Вот только представьте себе, а часто по-другому и не осуществляются все эти ваши задумки, что у вас выдался свободный от всех обязательств вечер, а это по своей сути значит, что у вас за долгое время всё идёт как надо и всё вовремя получается, – не нужно даже брать работу на дом, всё обмозговано там, на рабочем месте, – и вы, отключив всю связь с внешним миром, в самом благодушном расположении своего духа, – о физике тела вы уже заранее побеспокоились, устроившись с вытянутыми вперёд ногами на вашем любимом кресле, под пледом и с пультом от телевизора в руках, – дабы ещё слегка приподнять своё настроение (что поделать, такова уж натура человека, не может он в полной мере удовлетвориться настоящим положением и вечно стремится вперёд), протягиваете свою руку в сторону стоящего рядом с креслом журнального столика, с которого так на вас призывно смотрит полнёхонький графин с бодрящим сознание напитком, и в тот самый момент, когда вы уже практически достигли своей цели, графина, – пальцы ваших рук даже ощутили на себе холодком отдающую, волнующую игристость этого бодрящего напитка, – вдруг, и не пойми откуда (а дома кроме вас нет никого), до вас доносится требовательный голос:

– А ну стоять! Куда руки тянешь?!

.....

Так в первую очередь к этим «они», Шиллинг причислил самое первое лицо государственного аппарата, Мистера президента. – Он с первого дня вступления на свою должность, догадывался об этом. – Подумал Шиллинг, вспомнив, как президенту вечно не стоялось на месте и в спине чесалось. – А эти его подколки. «Ты там полегче смотри, да не так как смотришь, а то дырку у меня в спине прожжёшь своим взглядом, – усмехался Мистер президент, – и с тобою ни каких костюмов не напасёшься. А это для бюджета дополнительная ноша. Ну а ты же знаешь, что я взял курс на сокращение бюджетных трат. Так что смотри, не досмотрись до отставки», – С такой невыносимо каверзной улыбкой он ещё это говорит, что сразу хочется поставить все точки над «и», в виде бланшей под глаз, в наших разногласиях. – Представив президента в таком угнетённом своими кулаками состоянии, Шиллинг немного успокоился. Затем ещё немного от себя добавил президенту. – «Что, ещё хочешь?», – сунув тому кулак под нос, испросил Шиллинг, – и как только президент с понурым видом заверил его, что больше не будет задвигать его собой и выдвигать свою кандидатуру на следующий срок, то Шиллинг, ни слову его не поверив, отпустил его.

– Нет, это не президент. Он хоть и лицо крайне заинтересованное в следующих президентских выборах, но это не его стиль. Он бы напрямую, закрыв меня в кабинете, кивая головой в сторону президентского кресла, спросил: «Что козёл, тоже подумываешь?». И я бы, не увиливая от ответа, не отводя в сторону голову, – правда посмотрев на его президентское кресло, – прямо так бы и сказал: «Не просто подумываю, а решил. Вот так то!». После чего он своим ушам не поверив, схватится за них и начнёт причитать: «Что я слышу?! Кого я, бля*ть, на своей груди пригрел?!». На что я сверху вниз на него посмотрю и многозначительно скажу: «Вашего приемника», – и не дожидаясь ответа, хлопнув двери, выйду. – Шиллинг от этих своих представлений тет-а-тет разговора с президентом, аж раскраснелся и потеплел лицом. Но тут ему на память приходят другие «они», и в нём всё переменяется.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Палиндром. Книга вторая
Подняться наверх