Читать книгу Как перестать быть драконом - Ирина Иви - Страница 1
Глава 1
ОглавлениеЯ прыснула со смеху, глядя на стремительно зеленеющие волосы Алоиса Фаревена и так же стремительно бледнеющее лицо Росса Фаревена. Дивные переливы цветов!
Задушив непочтительно клокочущий внутри меня смех, я попыталась состроить серьезную мину, но стоило бросить очередной взгляд на шевелюру почтенного декана факультета алхимии и зельеварения столичной Академии магии, как все мои усилия захлебнулись самым что ни на есть вульгарным хихиканьем.
– Что вас так развеселило, Тарья, позвольте поинтересоваться? – с осуждением глядя на меня, кисло вопросил господин Фаревен-старший.
Покосившись на белого как мел отпрыска знаменитого зельевара, я булькнула что-то нечленораздельное и подала декану небольшое овальное зеркальце. Окинув меня очередным недовольным взглядом, господин Фаревен взял зеркало и поднес его к лицу.
– И что, хотел бы я знать… – начал было говорить почтенный декан и замолчал.
Хотел знать – пожалуйста! Его желание исполнилось.
– Росс!!! – взревел господин Фаревен-старший и принялся трясти за плечи Фаревена-младшего. – Балбес! Ты простейшего зелья приготовить не можешь? Я уже не говорю об алхимическом преобразовании! Оно должно было… – декан задохнулся от праведного гнева, так что часть его тирады нам услышать не довелось, – а вместо этого покрасило волосы… бездарь!
– Отец! Не сердись, я все исправлю, – бормотал сконфуженный и расстроенный Фаревен-младший, лицо которого пошло пунцовыми пятнами от волнения.
– Исправит он, как же! – проворчал уже немного успокоившийся декан. – Тарья, найдется у вас что-нибудь подходящее?
– Увы, – я с сожалением развела руками. – Готового ничего. А если варить…
– То это займет пару часов, – печально закончил за меня Фаревен-старший. – А столько ждать я не могу – нужно возвращаться.
Как же, помню-помню: важная встреча в Эльвентессе, до которого добираться порталом, а единственный на весь наш небольшой городок портал находится далеко от моего дома. Так что перед деканом встал непростой выбор – либо явиться вовремя, но с новым сногсшибательным цветом волос, либо безбожно опоздать, зато привести шевелюру в первозданный вид. Видимо, встреча действительно была важной, раз господин Фаревен решил пренебречь солидным внешним видом ради нее.
– Может, все же возьмете Росса к себе практикантом? А там, глядишь, и выйдет из парня толк? – уже просто так, на всякий случай, не надеясь на положительный ответ, печально спросил декан, не уточняя, какой такой толк может выйти из его беспутного сыночка.
– Извините, господин Фаревен, но при всем уважении к вам… вынуждена отказаться, – и бросив очередной взгляд на темноволосого красавчика, еще совсем недавно самоуверенно стрелявшего по мне глазами, а теперь растерявшего весь свой апломб, не удержалась от колкости: – Он слишком хорош для нашего захолустья.
Столичные господа покинули мой негостеприимный дом, и я с облегчением отправилась на второй этаж – выпить чаю и перевести дух.
На кухне меня встретила Майя, моя подруга, приехавшая погостить на пару деньков, а в результате оставшаяся в Амиляхе и в моем доме на неопределенное время. Из родного города ее выгнало разбитое сердце, настоятельно просившее сменить обстановку на что-то нейтральное, не закапанное слезами и не залитое кровью, которая текла из раны (душевной, а не телесной, как могут подумать некоторые), нанесенной коварным возлюбленным. Ведь дома буквально все напоминало Майе о нем!
Майя была превосходным поваром в целом и кондитером в частности и сейчас она как раз уплетала за обе щеки очередной свой сладкий шедевр (да-да, разбитое сердце никоим образом не повлияло на аппетит, отсутствием которого Майя никогда не страдала).
– Уфли наконеф? – пробурчала она с набитым ртом.
– Ушли, – я бросила на спинку стула свой деловой жакетик, оставшись в белоснежной блузке с воротником-стойкой и с пышными рукавами, перехваченными на запястьях широкими манжетами. – Уф, как хочется чаю с кусочком твоего чудесного торта!
– Садись, я сделаю, – Майя, как раз доевшая последний сладкий кусочек со своей тарелки, пошла ставить чайник, я же, решив воспользоваться ее предложением, опустилась на стул.
– Когда уже в Эльвентесской Академии смирятся с твоим нежеланием сотрудничать и оставят тебя в покое? – посетовала Майя, отрезая мне огромный кусок торта, украшенного елочками.
– Надеюсь, это был последний раз, когда они кого-то присылали, – я подвинула к себе тарелку и, не дожидаясь чая, принялась за угощение. – М-м, Май, это что-то невероятное!
– Ага, спасибо, – рассеянно поблагодарила подруга и принялась перечислять. – Преподаватель алхимии, занудный, скучный и очкастый – раз, студент-старшекурсник, прекрасный как мечта и самоуверенный как троллья задница – два, декан факультета алхимии и зельеварения, деловой и обходительный – три и, наконец, тот же декан, но уже в комплекте с сыном, студентом-старшекурсником, красивым, настойчивым и…
– …совершенным болваном! – подхватила я.
– … и никто не смог найти к тебе подход – ни своим умом, ни обходительностью, ни деловой хваткой, ни влиянием, ни красотой. Просто не представляю, кого они могут прислать еще!
– Надеюсь, что никого, – вполголоса заметила я. – Ты же знаешь, я не хочу связываться с Академией, мне дорога моя свобода.
– Знаю-знаю, – поторопилась согласиться подруга и погрустнела – для нее свобода была синонимом одиночества, а одиночество напоминало о том, как с ней обошелся Мэш.
Она подошла к окну и оперлась о подоконник, полуденное солнце вспыхнуло пожаром в ее рыжих волосах, и я невольно залюбовалась ими – в отличие от Майи, я являлась обладательницей светлых, почти льняных волос, которым не досталось ни единой искры того пламени, что полыхал на голове у моей подруги.
– Тарья! Там опять кто-то пришел! – взволнованный возглас Майи слился с трелью дверного звонка.
– Ну, я уверена, это просто обычный посетитель, – я промокнула губы салфеткой, затянула потуже золотистый поясок и расправила складки изумрудно-зеленой юбки. – Сомнительно, что Академия отправила ко мне кого-то сразу же после ухода декана с сынком.
– Я вот ничему не удивлюсь, – проворчала Майя. – А красивый, гад, от такого жди одних неприятностей! – возмущенно добавила она, высунувшись в окно чуть ли не по пояс.
Я, ободряюще похлопав ее по плечу, сбежала вниз по лестнице и распахнула дверь.
Ба! А что в нашей глуши понадобилось дракону?!
– Здрасте! – обаятельно улыбаясь, поздоровался он. – Могу я увидеть Тарью Моррен?
– Уже видите. Добрый день, – я посторонилась, пропуская неожиданного посетителя.
– О! – мужчина окинул меня внимательным взглядом, в котором сквозило откровенное любопытство. – Неужели вы – та самая Тарья, которая столь успешно практикует алхимию и зельеварение?! Я представлял вас совсем по-другому – эдакой почтенной матроной средних лет, наукообразной и в очках. А вы оказались молодой девушкой, привлекательной и… – ноздри его затрепетали, словно он принюхивался, – и… да, очень привлекательной!
Я поморщилась, но не удивилась. Нет, не тому, что он посчитал меня привлекательной, а тому образу, который сложился у него в голове. Многие представляют меня суровой дамой средних лет, наверное, потому, что талантливый зельевар и алхимик, запатентовавший уже несколько эликсиров и зелий, прославившийся нестандартным подходом к решению сложных задач и справившийся с несколькими случаями, до сих пор считавшимися безнадежными, по определению не может быть молодой девушкой, не так давно окончившей учебу.
– Я, знаете ли, тоже не ожидала увидеть в нашем провинциальном городишке целого дракона.
Тут уже настал черед посетителя морщиться.
– Да-а, – неопределенно протянул он. – Собственно, поэтому я и здесь.
– Почему «поэтому»? – непонимающе вскинула брови я. – Да вы проходите, присаживайтесь, – ну не стоя же посреди кабинета нам беседу вести!
Кстати, по поводу того, кабинетом ли является данная комната или лавкой, я все никак не могла определиться.
У стены находился массивный застекленный шкаф, на полках которого стояли изящные флаконы, пузатые колбы, разнообразных форм бутылочки и прочая тара с готовыми зельями, эликсирами, растворами, эмульсиями, масляными смесями и прочими продуктами моего ремесла. Был здесь и прилавок, как в заправской лавке. Был и письменный стол со стулом. Было и кресло для посетителей. Так что, наверное, это помещение, не являясь ни кабинетом, ни лавкой в классическом их виде, было нечто средним между ними обоими.
Я уселась за свой письменный стол и принялась наблюдать за посетителем. Легкие, изящные движения, стройная фигура. Светлые золотистые волосы, собранные в маленький хвостик. Несколько прядей выбились из этого самого хвостика и обрамляли породистое привлекательное лицо с решительным подбородком и не слишком большими, но красивого разреза голубыми глазами. Одет дорого и элегантно – под легким сюртуком, который дракон небрежно бросил на спинку кресла, обнаружились белоснежная шелковая рубашка, элегантный муаровый жилет и небрежно повязанный шейный платок.
Весь его облик создавал впечатление успешного, знатного и состоятельного человека, да таким он, без сомнения, и являлся – дракон же! А незаурядная и привлекательная наружность обеспечивала ему безоговорочное и пристальное внимание со стороны женского пола. Признаться, я тоже залюбовалась.
Такому мужчине следовало задорно улыбаться, подмигивать девушкам, беззаботно играть в бильярд и крикет, курить дорогой табак и пить вино за дружеской беседой в каком-нибудь консервативном клубе, этом оплоте мужчин, куда нет доступа нам, женщинам. И заниматься всем этим не в нашем Амиляхе, в котором-то и клубов раз – и обчелся, а уж крикетного поля и вовсе нет. Я уже не говорю о высшем свете, сливках общества, к коим несомненно принадлежал и мой посетитель, вольготно развалившийся в кресле. Нет, сливки-то и у нас были, но, по меркам столичного гостя, явно недостаточно жирные и густые. Так, водичка подкрашенная.
Ведь драконы – это ж самый что ни на есть наивысший свет, наижирнейшие сливки, так что место им в блистательном Эльвентессе, а никак не у нас!
Я сдвинула брови и глянула на этого невесть что забывшего в наших краях представителя наивысшего света.
– Я уже чувствую себя в чем-то провинившимся, – обезоруживающе улыбнулся посетитель. – Хоть и не знаю, в чем. Вы так смотрите…
Ох, да что я, в самом деле! Если дракон, то уже не человек, что ли? Чего я на него взъелась?
Придав лицу более приветливое выражение, я улыбнулась.
– Просто пытаюсь понять, что дракону могло понадобиться от скромного алхимика?
– А скажите мне, пожалуйста, Тарья, правда ли, что у одной дриады вы смогли убрать привязку к ее дереву?
Ага! Так вот откуда ноги растут! Столичному гостю нужно что-то подправить? Интересно вот только, что…
– А вы почему интересуетесь? – строго спросила я.
– Да видите ли, есть у меня проблема… довольно сложная… и необычная… – посетитель запустил пятерню в волосы и с силой провел по голове, – если у вас с дриадой такое получилось сотворить, может, и мне сможете помочь.
– Я действительно помогла этой дриаде, теперь ей не нужно жить подле того дерева, в котором она родилась. Захочет – сменит дерево. Захочет – в другую страну переедет. Свободна как ветер, в общем.
– Потрясающе! Вы просто волшебница! – восхитился мужчина. – А сможете сделать меня обычным человеком?
Я ошеломленно уставилась на него.
– В каком смысле, «обычным человеком»?!
– В самом что ни на есть прямом, – обаятельно улыбнулся посетитель. – Вы можете как-то забрать у меня драконью ипостась? Уничтожить? Нейтрализовать? Усыпить? Короче, сделать так, чтобы она никак себя не проявляла?
– Э-э…
Он действительно сказал то, что сказал?! Мне не показалось? Может, в чае, который я пила, были какие-нибудь добавки? Алкоголь, к примеру? Быть может, я безобразно пьяна, и мне теперь мерещится всякое? А может, и никакого дракона тут нет и мне все это только кажется?
– А как вас зовут? – в замешательстве совершенно нелогично поинтересовалась я.
– Лоренс Айдерн.
– Ло-оре-енс, – протянула я. – Вы это серьезно?
– Серьезно, что? То, что меня зовут Лоренс? – глаза мужчины заискрились весельем.
– То, что вы не хотите быть драконом, естественно! – рявкнула я, не принимая его шутливого тона.
– Абсолютно серьезно.
– Но почему?! Ведь драконы… драконы… это все! Власть, богатство, уважение, могущество, свобода! Способность летать! Да будь я мужчиной и драконом!.. – я захлебнулась от перспектив, открывшихся бы передо мной, обладай я драконьей ипостасью и замолчала, осуждающе глядя на своего нового знакомого. – И вы хотите от всего этого отказаться?!
– Да.
– Не понимаю… – растерянно пробормотала я и Лоренс рассмеялся.
– Давайте сделаем так, Тарья. Вы мне сейчас скажете, беретесь ли вы за эту трудную задачу по превращению одного чешуйчатого гада в достойного человека или нет. И если да, я вам все объясню. По рукам?
В крови моей закипел азарт. О, задача была поистине невыполнимой! До сей поры. И тем интереснее было попытаться! Да и любопытство мое он раздразнил. Действительно, виданое ли это дело, чтобы дракон – ДРАКОН! – захотел стать обычным человеком?! Что могло подвигнуть его на такое дикое решение? Да у меня воображения не хватит, чтобы найти хотя бы одну мало-мальски правдоподобную причину!
– По рукам! Я согласна!