Читать книгу Кролик. Часть 1 - Иван Перепелятник - Страница 1
Рассказ первый
Кролик
ОглавлениеЛизи опять подбежала к окну, отодвинула прозрачную занавеску и поняла, что у неё никак не получится посмотреть, что там происходит на улице – ей не дотянуться. Она торопливо побежала из родительской спальни в коридор, открыла дверь в кладовку и с грохотом стала доставать маленькую деревянную лестницу, которую папа подарил ей.
Пару месяцев назад папа принёс домой что-то большое, завёрнутое в красивую блестящую обёртку. Лизи подумала, что наконец-то ей купили доску с цветными мелками, которую она так давно хотела. Такую же доску, как у Ани из её группы. На упаковке была изображена маленькая девочка, которая собирала из деревянных кубиков дом. Она никак не могла дотянуться до его верхушки и установить на нём крышу, на которой красовался петушок. «Лизи, если ты захочешь посмотреть какую-нибудь книгу из дедушкиной библиотеки на полках повыше, бери эти раскладывающиеся ступеньки – теперь ты можешь сама её достать. Только будь осторожна». Оказалось, это была маленькая лестница – три ступеньки и всё. «И зачем папа мне её подарил?» – поначалу расстроилась Лизи. Но когда в следующий раз она опять захотела посмотреть альбом, который очень нравился папе, Лизи поняла, что не сможет это сделать – до него не дотянуться. Она вспомнила про подарок и теперь всё поняла: «Папа хотел, чтобы я смогла сама взять эту большую книгу с картинками», – подумала Лизи. Папа тоже любил вместе с ней смотреть фотографии, рисунки и всевозможные схемы, размещённые на каждом развороте. Он сажал её на колени. Альбом они клали на стол на кухне, и, перелистывая одну страницу за другой, папа рассказывал Лизи истории про все машины и механизмы. Папа говорил, что он и сам участвовал в работах по созданию почти всех этих устройств. Лизи не всегда понимала их назначение, как они работают и зачем нужны, но она очень любила, когда у папы находилось немного времени посидеть с ней на кухне. А когда папы подолгу не было дома, например, когда он уезжал в командировку на «другую площадку», как он сам говорил, Лизи просила маму дать ей большой альбом, чтобы посмотреть на рисунки и непонятные схемы, которые она любила внимательно изучать, подолгу рассматривая все детали. Теперь Лизи могла достать эту большую книгу сама.
– Лизи, что там у тебя такое, дочка? – громко спросила мама из кухни. – Чем ты там грохочешь?
– Мама, я достаю лесенку, чтобы проверить, не приехала ли уже бабушка. Можно?
– Хорошо, Лизи. Только смотри аккуратно. Ничего там не развали. Хорошо?
– Хорошо, мама.
Лизи вытащила лестницу, зажатую в углу ведром и шваброй, и понесла её к окну спальни. Забравшись на вторую ступеньку, Лизу уже видела, что происходит на улице, внизу за окном. Бабушкиной серебристой машины всё ещё не было. «Они уже, наверное, близко. Скоро будут дома», – подумала Лизи, уперевшись локтями в подоконник и рассматривая прохожих на улице. Ей очень хорошо всё видно из окна спальни родителей на пятом этаже. В этой комнате окна выходят на улицу, где всё время что-то происходит. Вот соседка, миссис Эдванс, выгуливает своего кота. Он так много ест, что стал толстым. Миссис Эдванс по рекомендации ветеринара теперь надевает на него специальный ошейник и подолгу выгуливает. Ветеринар – это котовый врач, но помогает и всем животным – говорит, что котику нужно обязательно похудеть. Его зовут Борвик. Лизи очень нравится Борвик. Его можно погладить. Но ни соседка, ни мама, ни даже сам Борвик не разделяют её чувств. Кот начинал пофыркивать, когда видел Лизи, а мама говорила, что надо сразу же протереть руки специальной спиртовой салфеткой, «если будешь трогать животное на улице». Миссис Эдванс, когда мы встречались во дворе в последнее время, гордо брала Борвика на руки, и они уходили на другую сторону дома, где было солнечно – кот очень любил посидеть на солнышке. Он закрывал глаза и так и замирал, как фарфоровая статуэтка у бабушки в шкафу. А иногда, когда Борвик был совсем уж доволен, он начинал урчать. Тогда его точно нельзя было трогать. «Ты что! Он же сейчас в нирване!» – как-то зашикала миссис Эдванс на Лизи, когда она, приметив кота и хозяйку на лавочке, потихоньку подобралась к ним и хотела украдкой погладить шелковистую шёрстку котика. «Он такой мягкий… почти как мамина коричневая шуба», – подумала Лизи, продолжая изучать жизнь во дворе.
К соседнему подъезду на улице подъехала большая чёрная машина дяди Пола. Один раз, дело было зимой, дядя отвозил папу и Лизи в техцентр забрать их Бега из ремонта. «Бега» – так мы зовём нашу машину. «Бега» – это сокращение от «бегемот». Мама говорит, что наша машина похоже на бегемота – «такая же большая, но очень шустрая».
– А вы знаете, что бегемоты очень даже проворные? Они быстро бегают. С ними, если встретишь их где, надо быть очень осторожным! – Лизи продолжала высматривать бабушкину машину, стоя около окна на лесенке. – Я уже и со второй ступеньки вижу, что там на нашей улице происходит.
– Ну что тут у тебя – всё в порядке, Лизи? – мама зашла в комнату.
– Ну да, мама. Вот смотрю, какие дядя Пол покупки домой сделал. Видишь, сколько продуктов всяких накупил опять. Ты только посмотри! Еле несёт. Столько пакетов переводится зазря… Мама, а ты знаешь, что бегемоты живут только в Африке? Они почти всё время проводят в воде и выходят на сушу только ночью, чтобы поесть. Мама, ты знаешь как долго живут бегемотики? – прокричала Лизи.
– Скажи, пожалуйста, сколько лет они живут?
– Когда бегемотики живут рядом с рекой или озером – морскую воду они не любят, она солёная – когда им хорошо, они доживают и до 40 лет, мама. А некоторые бегемоты в зоопарках – рекордсмены: живут даже и до 60! Мама, ты представляешь, бегемот может быть таким же старым, как и ты!
– Лизи, мне пока ещё нет 40. Люди живут значительно дольше, если заботятся о своём здоровье: правильно питаются, соблюдают режим дня, делают зарядку и гуляют на улице.
– Вот, мама, я и говорю – тебе надо поберечь себя. А знаешь ещё что? У бегемотов очень хорошо работает пищеварительная система. Она эффективная. Эффективная – это когда что-то хорошо и качественно работает. Как надо. Папа говорит, что наш Бега тоже эффективный. Он потребляет не больше 8 литров топлива на 100 километров. Это тоже хороший показатель, мама. Вот и бегемот так – он съедает приблизительно вдвое меньше, чем некоторые другие большие животные в Африке.
Мама улыбнулась и сказала:
– Дочка, пойдём ты мне поможешь на кухне всё подготовить к приходу гостей. Будем уже сервировать стол – расставлять посуду и раскладывать приборы. Я тебе расскажу, какой системе и какого порядка мы будем придерживаться при сервировке, чтобы всем было удобно и обедать, и общаться.
Лизи глубоко вздохнула:
– Мама, ну ты же видишь, что я тут делаю. Я высматриваю бабушку! Какая тут может быть развисовка. Вдруг ей надо будет помочь. Надо уметь расставлять приоритеты всё-таки.
– Лизи, если бабушке понадобится наша помощь, она нам обязательно об этом скажет. Пойдём на кухню. И, пожалуйста, не испачкай своё праздничное платье раньше времени.
Лизи посмотрела на светло-голубой подол платья, по краю которого были нарисованы ярко-жёлтые цветы, и стала аккуратно спускаться с лестницы:
– Я буду следить, чтобы всё было как надо. Сюрпризы сегодня нам не нужны.
– Именно так, Лизи. Прячь лестницу в кладовку. Я жду тебя на кухне.
Лизи и мама расставили приборы на столе на семерых: их трое, две бабушки и ещё двое дедушек. Две тарелки – первая, побольше, а на ней другая, немного меньше, для закусок и салата. Приборы по бокам – две вилки слева и два ножа справа; сначала приборы для лёгкого, первого блюда, а вторая пара ближе к тарелкам, уже для основного. Бокалы мама сказала поставить справа от тарелок ближе к центру стола.
– Лизи, продень, пожалуйста, эти салфетки в кольцо и положи прямо перед тарелками.
– Мама, сегодня мне исполняется пять. Всё готово к приёму дорогих гостей.
– Очень хорошо. Уже скоро все будут дома, и мы вместе тебя поздравим с днём рождения.
– А какой у меня будет подарок, мама? Вы мне подарите котёночка или щенка? – Лизи посмотрела на маму.
– Лизи, детка, ты же знаешь, у папы аллергия на животных. Мы не можем держать дома ни кота, ни собаку.
– Я знаю, мама. У папы начинают слезиться глаза, и он чихает. А иногда даже и какими-то красными пятнами покрывается – это всё и есть аллергия. Это такая реакция организма на всякие внешние раздражители: цветочную пыльцу, некоторые лекарства или, например, домашнюю пыль, или вот аллергия, как у папы, на шерсть животных. Но всё же так хочется котёночка шелковистого. Чтобы шёрстка была как у Борвика. Я бы с ним тоже гуляла. Я думаю, они бы подружились с Борвиком – мой котёночек и животное миссис Эдванс.
– Лизи, давай дождёмся папу, бабушек и дедушек и посмотрим, какие подарки для тебе приготовлены. Хорошо, дочка? – мама подошла и погладила Лизи по спине.
В дверь зазвонили:
– Мама, мама! Это все пришли! Я пойду открою!
Справившись с замком на входной двери, Лизи распахнула её и неуверенно остановилась, увидев незнакомца:
– Здравствуйте. А вы кто? – настороженно спросила она.
– Здравствуй, девочка, – приветствовал Лизи дядя в коричневой форме. – Это квартира 375? Правильно?
– Да. Мы тут живём.
– Позови, пожалуйста, взрослых: маму или папу.
– Мама! Тут дядя пришёл! – громко позвала Лизи.
– Какой ещё дядя? – мама торопливо вышла из кухни в коридор.
– Здравствуйте. Вы Кэтрин Стронкин?
– Да. Здравствуйте.
– Курьерская доставка для вас. Вот, пожалуйста, – дядя протянул большую коробку маме.
– А что это? – удивлённо спросила Кэтрин.
– Это уж я не знаю, миссис Стронкин. Моё дело доставить вам посылку.
– Да-да, конечно. Я понимаю. А от кого эта посылка? Уточните, пожалуйста. Может быть, какая-то ошибка. По правде сказать, мы не ждали вас. Вот я и уточняю.
– Конечно. Давайте посмотрим. Так-так… Эээ… Вот, пожалуйста: Паола Риджерс, – уточнил дядя курьер. – Знаете такую?
– Думаю, что да, – кивнула мама. Спасибо вам, – подписав бумаги, она закрыла дверь.
Лизи внимательно наблюдала за происходящим, держась за мамину ногу.
– Мама, что это? Кто эта – Пола?
– Дочка, Паола – твоя тётя и моя сестра по совместительству.
– Твоя сестра? Моя тётя?
– Ты помнишь, Лизи, я рассказывала тебе о большом научном проекте по изучению частиц, из которых состоит всё, что нас окружает? Даже ты, – мама начала щекотать дочь по бокам, – состоишь из таких частиц!
– Ма-а-ама! Ма-а-ама! – Лизи стала смеяться, пытаясь вырваться из маминых объятий. – Не надо! Щекотно! Щекотно!
– Ладно-ладно. Хорошо, – мама отпустила её. – Твоя тётя работает в группе учёных уже не один год, изучая эти частицы. Тётя всё время занята и не смогла приехать на твой день рождения… Ну давай посмотрим, что там такое. Что нам прислала тётя Паола. Я думаю, это должно быть что-то интересное. Наверняка уж так.
– Давай смотреть, мама! – Лизи стала прыгать и крутиться. – Это, наверное, мне подарок тётя Пола прислала! Я вот что думаю!
– Сейчас мы с тобой эту тайну раскроем.
Мама взяла ножницы и разрезала упаковочную ленту на большой картонной коробке. Открыв её, обе, мама и Лизи, заглянули внутрь:
– Смотри-ка, тут ещё одна коробка, Лизи.
– Ка-кая кра-си-вая! Ма-ма, смотри… Я сама! Сама достану! – Лизи перетащила посылку в центр коридора и стала вытаскивать коробку в голубой блестящей упаковке, перевязанную широкой белой лентой. По коридору разлетались упругие белые червячки из пластика, оберегавшие ценный груз.
Наконец справившись с упаковкой, Лизи аккуратно начала снимать крышку – коробка набита какой-то белой тонкой бумагой. Лизи потихоньку стала вытаскивать бумагу. Сердце бьётся быстро-быстро – что же там?
– Мама, – зашептала Лизи, – смотри! Это кролик!
В коробке лежал плюшевый кролик. Совсем короткая белая шёрстка на его тельце как будто бы немного свалялась, как у маленького ягнёнка. Кролик совсем не был пушистым и гладким. Из светло-голубого комбинезона на лямках, который явно был кролику не по размеру, торчали лапки из широких штанишек, как будто мохнатые белые палочки. Ножки у кролика, как и подобает настоящему представителю семейства зайцевых, были развиты очень хорошо – его ступни, немного непропорционально большие, явно свидетельствовали о том, что кролик стоит на ногах уверенно. Только обувки у него не было.
– Мама, посмотри, какой он симпатичный! Какие бархатные ушки, – Лизи поглаживала уши кролика. Одно ухо торчало вверх, а другое, закрывая половину мордочки, свисало. – Я всегда такого хотела! – Она аккуратно достала кролика из коробки и крепко прижала к себе. На дне коробки лежала маленькая открытка.
– Лизи, там ещё открытка от тёти для тебя, – сказала мама.
Придерживая кролика рукой, Лизи достала открытку и стала читать:
– «Привет, Лизи! С днём рождения тебя, родная! Любим тебя! Паола и Олег». Мама, тут какие-то ещё знаки. Смотри, – она протянула маме открытку.
– «PS». Это значит «постскриптум», Лизи. То есть это то, что тётя хотела тебе дополнительно сказать уже после того, как написала поздравление с днём рождения.
– Я поняла, мама: ПыСы – это поскрип или что-то дополнительное.
– Посмотри, что там тётя написала, Лизи.
– «Кролик не так прост, Лизи…». Что это значит, мама?
– Я тоже не знаю. Но, думаю, ты разберёшься во всём сама.
– Я обязательно разберусь, мама! – Лизи схватила кролика и побежала с ним в свою комнату.
– Смотри, здесь я живу. Это моя комната. Видишь, как тут у меня всё продумано. Краси-и-во у меня тут. Вон, видишь, на стене – это динозавры, – Лизи посадила кролика рядом на кровать и придерживала его рукой, чтобы он не упал на бок. Кролик был тёплый. – Эти животные жили на планете Земля много-много лет тому назад. Уже 200 миллионов лет прошло как их уж нет тут. Это мне папа рассказал. А тут я работаю, – Лизи указа на свой стол для занятий около окна.
Дзынь-дзынь. Дзынь.
– Бабушка! Бабушка приехала! – закричала Лизи, соскакивая со своей кровати и бегом направляясь к двери в своей комнате.
Вдруг она резко остановилась и обернулась. На мгновение Лизи показалось, что кролик шевельнулся. Лизи пристально посмотрела на него, держась за ручку двери:
– Ты что, кролик, живой? А? – не дождавшись ответа, Лизи открыла дверь и с приветственными криками побежала встречать гостей.