Ester
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Jean-Daniel Macchi. Ester
Inhalt
Vorwort der Herausgeberinnen und Herausgeber
Vorwort des Verfassers
Einleitung
A. Textfassungen und Redaktionsstufen
1. Der Umgang mit der Textvielfalt von Ester in diesem Kommentar
2. Die Textzeugen. 2.1. Der hebräische masoretische Text (MT)
2.2. Ester in Qumran?
2.3. Der griechische Mehrheitstext: die LXX
2.4. Der griechische Minderheitstext: der Alpha-Text (A.-T.)
2.5. Flavius Josephus
2.6. Vetus Latina (VL)
2.7. Die Vulgata
2.8. Andere antike Versionen
3. Der Redaktionsprozess des Werks
3.1. Der Alpha-Text als späte Revision in Abhängigkeit von LXX und/oder MT
3.2. Der Alpha-Text als Spiegelung eines vormasoretischen hebräischen Proto-Ester-Texts
3.3. Die Quellen der Narrative
3.4. Die Zusätze in der LXX und im A.-T
3.5. Der Ort der Vetus Latina
4. Synthese und der hier vertretene Ansatz. 4.1. Von Proto-Ester zum masoretischen Text78
4.1.1. Die Rekonstruktion von Proto-Ester und die Identifizierung der protomasoretischen redaktionellen Abschnitte
4.1.2. Die Darstellung des Redaktionsprozesses des protomasoretischen hebräischen Texts im vorliegenden Kommentar
4.2. Die Entstehung der beiden wichtigsten griechischen Zeugen (A.-T. und LXX) und die anderen Textzeugen von Ester. 4.2.1. A.-T. und LXX
4.2.2. Die anderen Textzeugen
4.2.3. Schema der Textgeschichte von Ester
B. Der historische und intellektuelle Kontext der Entstehung des Buchs. 1. Die Perserzeit: Der Ort der Handlung86
2. Die hellenistische Zeit: Kontext der Entstehung des Werks
2.1. Der fiktive Charakter der Erzählung
2.2. Verschiedene Textfassungen
2.3. Linguistische Argumente
2.4. Die Kenntnis biblischer Texte
2.5. Ester und die hellenistische Literatur über Persien
2.5.1. Persische Geschichte und ihre Quellen
2.5.2. Verbindungen zwischen Ester und der griechischen Literatur105
2.5.3. Das Buch Ester als Erzählung nach Art der Persika
2.6. Ester und die makkabäischen Auseinandersetzungen
2.7. Der Kontext der Entstehung von Proto-Ester
2.7.1. Jüdische Diasporagemeinden in der hellenistischen Zeit
2.7.2. Synthese
2.8. Der Entstehungskontext der protomasoretischen Version von Ester
2.8.1. Judäa in der makkabäisch-hasmonäischen Zeit120
2.8.2. Synthese
2.9. Die Hintergründe der Entstehung der Zusätze und anderer Textfassungen des Werks
3. Der rätselhafte Ursprung von Purim
C. Literarische und thematische Merkmale in der masoretischen Fassung von Ester. 1. Der Aufbau des Werks
2. Romanhafte Züge
3. Sprache und Stil des MT
4. Anspielungen und Verweise auf andere biblische Texte
4.1. Ester, Mordechai und die Könige Israels
4.2. Die Josefsgeschichte und das Buch Ester
4.3. Ester und Mose
4.4. Daniel
4.5. Das Buch Ester und die Bücher der Makkabäer und Judit
4.6. Fazit
5. Themen
5.1. Der Blick auf das Reich und das Verhältnis dazu
5.1.1 Die Festmähler196
5.1.2. Das Recht und die Erlasse200
5.1.3. Nichtjüdische Charaktere
5.2. Als Juden und Jüdinnen in einem fremden Land leben
5.2.1. Jüdisch sein im Buch Ester
5.2.2. Die eigene Identität verbergen oder enthüllen
5.2.3. Mordechai: Die Ablehnung von Normen des Imperiums208
5.2.4. Ester: Handeln mit Charme, Courage und List
5.2.5. Die Anwendung von Gewalt durch die Juden
5.3. Gottes An- und Abwesenheit im MT
D. Literarische und thematische Merkmale der anderen Textfassungen von Ester. 1. Proto-Ester: Aufbau und Themen226
2. Die griechischen Versionen: Aufbau und Themen
E. Perspektiven zu Raum und Zeit. 1. Die räumliche Aufteilung des Palasts
Schema des Palasts
2. Die chronologische Ordnung im Buch Ester
2.1. Die chronologische Ordnung im masoretischen Text
2.2. Die chronologische Ordnung in der LXX
2.3. Diachrone Schlussfolgerungen
F. Kanonisierung, Gebrauch und Rezeption des Werks. 1. Ein maßgebliches Buch238
1.1. Kanonizität im Judentum
1.2. Kanonizität im Christentum
2. Ein Buch für das Purimfest271
3. Ein inspirierendes Buch (zur Rezeption)
3.1. Ester im Judentum
3.2. Ester im Christentum
G. Zum Aufbau dieses Kommentars zu Esters masoretischer Fassung
Kapitel 1. Der Fall der Königin Waschti. Einleitung
Die Festmähler des persischen Königs (1,1–9)
Anmerkungen zu Text und Übersetzung
Synchrone Analyse
Waschtis Weigerung (1,10–12)
Anmerkungen zu Text und Übersetzung
Synchrone Analyse
Die Folgen von Waschtis Weigerung (1,13–22)
Anmerkungen zu Text und Übersetzung
Synchrone Analyse
Diachrone Analyse
Proto-Ester
Die protomasoretische Redaktion und die Entstehung des MT
Die griechischen Übersetzungen und die späten Änderungen am MT
Synthese
Kapitel 2. Esters Aufstieg und Einsetzung zur Königin. Einleitung
Ester 2,1–18. Ernennung einer neuen Königin
Anmerkungen zu Text und Übersetzung
Synchrone Analyse
Ester 2,19–23. Ereignisse am Hof
Anmerkungen zu Text und Übersetzung
Synchrone Analyse
Diachrone Analyse
Proto-Ester
Die protomasoretische Redaktion und die Entstehung des MT
Die griechischen Übersetzungen und die späten Änderungen am MT
Synthese
Kapitel 3. Hamans Verschwörung
Anmerkungen zu Text und Übersetzung
Synchrone Analyse
Diachrone Analyse
Proto-Ester
Die protomasoretische Redaktion und die Entstehung des MT
Die griechischen Übersetzungen und die späten Änderungen am MT
Synthese
Kapitel 4. Mordechai bittet Ester um Hilfe
Anmerkungen zu Text und Übersetzung
Synchrone Analyse
Diachrone Analyse
Proto-Ester
Die protomasoretische Redaktion und die Entstehung des MT
Die griechischen Übersetzungen und die späten Änderungen am MT
Synthese
Kapitel 5. Hamans Ehrung. Einleitung
Esters erstes Gastmahl (5,1–8)
Anmerkungen zu Text und Übersetzung
Synchrone Analyse
Gründe für die zweifache Einladung zum Gastmahl
Haman zu Hause mit seinen Freunden (5,9–14)
Anmerkungen zu Text und Übersetzung
Synchrone Analyse
Diachrone Analyse
Proto-Ester
Die protomasoretische Redaktion und die Entstehung des MT
Die griechischen Übersetzungen und die späten Änderungen am MT
Synthese
Kapitel 6. Mordechais Ehrung. Einleitung
Haman ehrt Mordechai (6,1–11)
Anmerkungen zu Text und Übersetzung
Synchrone Analyse
Haman kommt nach Hause (6,12–14)
Anmerkungen zu Text und Übersetzung
Synchrone Analyse
Diachrone Analyse
Proto-Ester
Die protomasoretische Redaktion und die Entstehung des MT
Die griechischen Übersetzungen und die späten Änderungen am MT
Synthese
Kapitel 7. Hamans Tod
Anmerkungen zu Text und Übersetzung
Synchrone Analyse
Diachrone Analyse
Proto-Ester
Die protomasoretische Redaktion und die Entstehung des MT
Die griechischen Übersetzungen und die späten Änderungen am MT
Synthese
Kapitel 8–10. Triumph, Massaker und Feiern. Einleitung
Eine schwer aufzulösende Verschwörung (8,1–17)
Anmerkungen zu Text und Übersetzung
Synchrone Analyse
Krieg (9,1–19)
Anmerkungen zu Text und Übersetzung
Synchrone Analyse
Die Briefe zur Einführung des Purimfests (9,20–32)
Anmerkungen zu Text und Übersetzung
Synchrone Analyse
Epilog: Der König, Mordechai, die Juden und das Imperium (10,1–3)
Anmerkungen zu Text und Übersetzung
Synchrone Analyse
Diachrone Analyse der Kapitel 8–10
Proto-Ester
Der ursprüngliche Schluss von Proto-Ester und späte Abschnitte des A.-T
Die protomasoretische Redaktion und die Entstehung des MT
Protomasoretische Themen und Formulierungen
Die protomasoretische Redaktion von Kapitel 8
Die protomasoretische Redaktion von 9,1–19
Die protomasoretische Redaktion von 9,20–28
Redaktionsprozess und Textgeschichte von 9,29–32
Die protomasoretische Redaktion von 10,1–3
Die griechischen Übersetzungen und die späten Änderungen am MT. Korrekturen am MT im Anschluss an die Übersetzung der LXX
Die Entstehungsgeschichte der griechischen Übersetzungen
Synthese
Die Zusätze
Zusatz A,1–11. Mordechais Traum
Zusatz A,12–17. Die erste Verschwörung der Eunuchen
Zusatz B,1–7. Der Erlass der Vernichtung
Zusatz C,1–30. Die Gebete von Mordechai und Ester
Zusatz D,1–16. Esters Erscheinen vor dem König
Zusatz E,1–24. Der Gegenerlass
Zusatz F,1–10. Die Deutung von Mordechais Traum
Zusatz F,11. Der Kolophon
Bibliografie
Ester-Texte. Ausgaben und Übersetzungen. Hebräisch
Griechisch (LXX und A.-T.)
Vetus Latina (VL)
Vulgata (Vulg.)
Peschitta (Pesch.)
Patristische Literatur
Bibelübersetzungen
Mesopotamische und persische Literatur
Antike aramäische und hebräische Quellen. Elephantine
Megillat Ta’anit
Targum Ester I und Targum Ester II (Tg. Est. I und Tg. Est. II)
Midrasch Rabba (Mid. Rabba) und andere Midraschim
Talmud (Babylonischer [b.] und Jerusalemer [j.])
Griechische und römische Literatur
Enzyklopädien, Wörterbücher, Grammatiken
Kommentare zum Buch Ester
Sekundärliteratur
Register. Bibelstellenverzeichnis (in Auswahl) Genesis
Exodus
Numeri
Levitikus
Deuteronomium
Josua
Richter
Rut
1 Samuel
2 Samuel
1 Könige
2 Könige
1 Chronik
2 Chronik
Esra
Nehemia
Tobit
Judit
Ester
1 Makkabäer
2 Makkabäer
3 Makkabäer
Hiob
Psalmen
Sprichwörter
Kohelet
Hoheslied
Weisheit
Sirach
Jesaja
Jeremia
Baruch
Ezechiel
Daniel
Joël
Amos
Jona
Micha
Zefanja
Sacharja
Maleachi
Matthäus
Markus
Apostelgeschichte
Offenbarung
Sonstige Quellen (in Auswahl)
Verzeichnis hebräischer Wörter
Schlagwortverzeichnis
Editionsplan
Отрывок из книги
Prof. Dr. Jean-Daniel Macchi lehrt Altes Testament an der Universität Genf.
Vorwort des Verfassers
.....
Die protomasoretische Redaktion und die Entstehung des MT
Die griechischen Übersetzungen und die späten Änderungen am MT
.....