Lletres de batalla

Lletres de batalla
Автор книги: id книги: 2036562     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 604,72 руб.     (6,05$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Языкознание Правообладатель и/или издательство: Bookwire Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9788472269859 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

El 12 de maig de 1437 Joanot Martorell, el futur autor del Tirant lo Blanc, va enviar una primera lletra de batalla al seu cosí Joan de Montpalau. L'acusava d'haver seduït la seva germana Damiata amb la promesa que s'hi casaria. I el desafiava a un combat si no complia el seu compromís.Montpalau va negar taxativament haver promès res. Al llarg de gairebé un tot any els dos cavallers es cartejaren i airejaren públicament les seves desavinences, ben amanides amb tota mena d'insults i desqualificacions. L'objectiu de la correspondència era establir les regles del combat i trobar un jutge imparcial que volgués fer d'àrbitre. Les lletres de batalla eren una batalla de mots, batalla jurídica, batalla de befa i escarni, batalla psicològica per a intentar prendre avantatge abans mateix d'esmolar les armes.

Оглавление

Joanot Martorell. Lletres de batalla

Joanot Martorell. Joan de Montpalau. LLETRES DE BATALLA

Martorell contra Montpalau: L’honor entre rampell i burocràcia

1 - Primera lletra de Joanot Martorell a Joan de Montpalau

2 - Resposta de Joan de Montpalau a la primera lletra de Joanot Martorell

3 - Segona lletra de Joanot Martorell a Joan de Montpalau

4 - Resposta de Joan de Montpalau a la segona lletra de Joanot Martorell

5 - Tercera lletra de Joanot Martorell a Joan de Montpalau

6 -Resposta de Joan de Montpalau a la tercera lletra de Joanot Martorell

7 - Quarta lletra de Joanot Martorell a Joan de Montpalau

8 - Resposta de Joan de Montpalau a la quarta lletra de Joanot Martorell

9 - Cinquena lletra de Joanot Martorell a Joan de Montpalau

10 - Resposta de Joan de Montpalau a la cinquena lletra de Joanot Martorell

11 - Sisena lletra de Joanot Martorell a Joan de Montpalau

12 - Resposta de Joan de Montpalau a la sisena lletra de Joanot Martorell

13 - Setena lletra de Joanot Martorell a Joan de Montpalau

14 - Resposta de Joan de Montpalau a la setena lletra de Joanot Martorell

15 - Vuitena lletra de Joanot Martorell a Joan de Montpalau

16 - Resposta de Joan de Montpalau a la vuitena lletra de Joanot Martorell

17 - Novena lletra i darrera citació, feta a Anglaterra i enviada per Joanot Martorell a Joan de Montpalau

18 - Lletra de desafiament a una batalla a ultrança tramesa pel magnífic Joanot Martorell al molt magnífic Perot Mercader, essent tots dos a Anglaterra

Отрывок из книги

EDITORIAL BARCINO, S.A.

Es tracta, és clar, d’una qüestió d’honor. Una qüestió d’honor les peripècies de la qual es descobreixen en aquestes lletres de batalla a vegades de manera directa i fins i tot peremptòria i a vegades de manera excessivament al·lusiva, si més no per a qui no està familiaritzat amb els codis de la cavalleria medieval. Intentaré fer-ne un resum: Joanot Martorell i Joan de Montpalau eren cosins de segon grau i amics, fins que Montpalau va seduir la germana de Martorell, Damiata. La primera lletra de batalla de Martorell comença quan la seducció ja ha esdevingut relació física, i té per objecte tant aquesta relació com la promesa que Montpalau hauria fet a Damiata Martorell de casar-s’hi: «Heu enganyat la meva germana amb deslleialtat i maldat, i us heu convertit en lladre del seu honor i del meu.» I per si no fos prou clar, afegeix: «Heu estat prou deshonest per tacar-la i deshonrar-la, sense respectar ni Déu, ni el vostre honor, ni la fe que teníem en vós en la casa del meu pare, que ara és casa meva.»

.....

Així doncs, al llarg d’aquestes lletres, els cavallers Martorell i Montpalau s’increpen, s’insulten i empren tots els matisos de la casuística dels drets i costums de la cavalleria, cadascun acusant l’altre d’allò imperdonable: ser un covard que intenta esquivar la batalla real, amb la qual un dels dos quedaria «mort o vençut». I no sempre és fàcil seguir el fil dels arguments i contraarguments amollats, llançats o insinuats, fins al punt que quasi sis segles més tard es fa difícil destriar qui dels dos podia tenir raó. Aquestes lletres, a més, no ho expliquen tot, del cas, en particular el desenllaç, i per això la seva lectura podria resultar frustrant: com acaba, tot plegat? Cal recórrer a Martí de Riquer per saber que el duel no va tenir lloc i que els negociadors d’ambdós cavallers van imposar «a Joan de Montpalau una pena pecuniària, i més endavant, el 1445, hagué de pagar a Damiata Martorell una reparació de quatre mil florins».

Ara bé, es fa prou evident que, si bé l’honor malmès de Damiata Martorell és l’element determinant que fa néixer la detestació entre els dos homes, aviat passa en un segon pla: en el conjunt de les divuit lletres, el seu nom apareix només set vegades. El veritable nus dramàtic d’aquestes lletres és un altre i té a veure amb la tria d’un jutge imparcial: la paraula «jutge» hi apareix vuitanta-tres vegades en total. Una tria que aviat esdevé el símbol cruent del sentit de l’honor, o de la manca de sentit de l’honor, de cadascun dels cavallers. Qui ha de trobar el jutge i de quant de temps disposa per trobar-lo són qüestions que semblen no tenir fi i que poden portar el lector a una certa exasperació: decidiu-vos d’una vegada i trinxeu-vos...! Martorell acaba trobant aquest jutge, i fa saber en un to d’exuberància continguda al seu enemic que el rei d’Anglaterra, Enric VI (l’heroi futur d’una tragèdia de Shakespeare), s’avé a arbitrar el duel... Martorell, que ha anat fins a Londres per aconseguir el seu fi, sembla demostrar una perseverança que podria ser la prova de la seva bona fe. I, de fet, tot al llarg de les lletres, traspuen les diferències de caràcter dels dos homes malgrat el to sovint formal de les lletres, que no eren escrites amb voluntat d’estil, ni per fer literatura. Els dos es diuen impacients de combatre, però amb una impaciència de caire diferent. La de Martorell és impulsiva, obsessiva, mentre que la de Montpalau és plena d’ironia i d’una certa fredor altiva: «Heu de tenir sovint a la memòria, però, que no temo gaire les vostres paraules i gens els vostres actes.» Martorell s’abraona, Montpalau l’esquiva tot fent veure que avança. No, no crec tant en la sinceritat de Montpalau.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Lletres de batalla
Подняться наверх