A Dictionary of Cebuano Visayan
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
John U Wolff. A Dictionary of Cebuano Visayan
Table of Contents
EL PROGRAMA DE ASIA DEL SURESTE DE LA UNIVERSIDAD DE CORNELL
UN DICCIONARIO DE CEBUANO VISAYAN
JOHN U. WOLFF
Derechos de autor
Primera edición. 6 de abril de 2021
PREFACIO
PREFACIO
CONTENIDO
ABREVIATURAS Y SÍMBOLOS UTILIZADOS EN ESTE DICCIONARIO
INTRODUCCIÓN
1.0 Cebuano
1.1 dialectos
2.0 Base de este trabajo
2.1 Personal
2.2 Otras fuentes
3.0 Fonología y transcripción
3.2 Transcripción
4.0 Listado de entradas
5.0 Alternaciones. 5.1 Alternaciones morfofonémicas
5.2 Formas competitivas
5.211 Intervocálica / l /
5.212 Post-consonante / l /
5.213 Final / l /
5.214 Cambio de / l / a / a /
6.1 Inflexión
6.2 Derivación verbal
7.0 Clasificación de raíces según su sistema de fijación
7.1 Clases de verbos activos
7.111 Subclases de la conjugación de clase A
7.121 Subclases de verbos de la conjugación B
7.131 Subclases de la conjugación de clase C
7.2 Clases de verbos pasivos
7.211 Subclases de la clase a conjugación
7.221 Subclases de la clase b
7.231 Subclases de verbos de clase c
A
B
D
GRAMO
H
I
K
L
METRO
norte
PAG
R
S
T
U
W
Y
ADENDA
BIBLIOGRAFÍA
DICCIONARIOS CEBUANO
GRAMÁTICA CEBUANO
FLORA Y FAUNA. AVES
PESCADOS Y MARISCOS
INSECTOS
MAMÍFEROS
PLANTAS
ESTUDIOS ANTROPOLOGICOS
Tabla de contenido
Impressum
Отрывок из книги
Un diccionario de Cebuano Visayan
John U. Wolff
.....
arigládu a 1 ordenado, ordenado. Arigládu siyang mamisti, viste prolijamente. Arigládu na ang ímung kwartu, Tu habitación está en orden ahora. 2 preparados, listos. Arigládu na ang papílis pára sa ímung byáhi, Los papeles para su viaje están todos en orden. Arigládu na angipanihápun, La cena está lista ahora. 3 de acuerdo. Arigládu na. Adtu ta ugmà, está todo arreglado. Iremos mañana. 3a para que se resuelva una disputa. Arigládu na ang ílang áway, Su lucha está resuelta ahora. 3b seguramente; todo está bien. Makagáwì ku sa ímung tilipunu? Arigládu, ¿ puedo usar su teléfono? Seguramente. v [B1256] arreglarse, en orden, reconciliarse.
ariglǎr v [A; a12] 1 arreglar, poner en buen estado. Tabángi ku pag-ariglǎr sa ákung buhuk, Ayúdame a arreglar mi cabello. Nakaariglǎr ka na ba sa ákung katri? ¿Ya hiciste mi cama? 2a atender, cuidar. Wà ku kapanglaba kay nag-ariglǎr ku sa mga bátà, no pude lavar la ropa porque estaba cuidando a los niños. 2b [A3; a12] hacerse cargo de, asumir la responsabilidad de. Ariglahun ku ang mga gastus sa ímung pag-iskuyla, yo me haré cargo de los gastos escolares. 3 [A; a12] resolver un caso, disputa. Ariglaha na lang ang inyung áway, Resuelva su disputa. 4a [a12] golpéalo (lit. ponlo en orden). Ariglahun ta ning limbungan, Vamos a darle una paliza a este tramposo. 4b acabar con Giingun nga ariglahun si Bituy sa mga buguy, Los matones dijeron que liquidarían a Bitoy. 5 [AN; a12] trata una enfermedad con ariglǎr . n el tratamiento en la medicina popular con agua especial hizo magia al tener un trozo de papel con una fórmula mágica ( urasiyun ). El agua se bebe o se aplica directamente sobre la parte enferma, y la persona bajo este tratamiento tiene prohibido pronunciar malas palabras. paN- v [A2] arreglarse bien. Nangariglǎr na siya kay mamisíta man ni Tíba, Se está arreglando cuidadosamente porque va a visitar Tiba.
.....