Письма к Олафу Броку. 1916–1923
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
К. Н. Гулькевич. Письма к Олафу Броку. 1916–1923
Вступление
1. 18/5 VII 1916 Христиания [32]
2. 1 VIII / 19 VII 1916 Христиания
3. 11 VIII / 29 VII 1916 Христиания
4. 14/1 VIII 1916 Христиания
5. 25/12 VI 1917 Стокгольм [45]
6. 28/15 VII 1917 Стокгольм
7. 20/7 VIII 1917
8. 20/7 IX 1917 Стокгольм
9. 2 X / 20 IX 1917 Стокгольм
10. 17/4 X 1917 Стокгольм [70]
11. 6 XI / 24 Х 1917 Стокгольм
12. 17/4 XI 1917 Стокгольм [80]
13. 22/9 XI 1917 Стокгольм
14. 4 XII / 21 IX 1917 Стокгольм
15. 8 XII / 25 XI 1917 Стокгольм
16. 17/4 XII 1917 Стокгольм
17. 30/17 XII 1917 Стокгольм
18. 18 XII 1917 [118] Стокгольм
19 [дата неразб.] 1918 Стокгольм
20. 20/7 I 1918 Стокгольм
21. 26/13 I 1918 Стокгольм
22. 7 II / 25 I 1918 Стокгольм
23. 22/10 II 1918 [145] Стокгольм
24. 2 III / 17 II 1918 Стокгольм
25. 7 III 1918 Стокгольм
26. 23/10 III 1918 Стокгольм
27. 26/13 III 1918 Стокгольм
28. 14 V 1918 Стокгольм
29. 16/3 V 1918 Доверительно
30. 24/11 V 1918 Доверительно
31. 8 VI / 26 V 1918 Стокгольм
32. 22/9 VI 1918
33. 16 VII 1918 Djursholm [188] pr Stockholm. Framnautriken Villa Furugård
34. 2 IX / 20 VIII 1918
35. 11 IX / 29 VIII 1918
36. 9 X 1918
37. 30/17 X 1918 Стокгольм
38. 7 XI 1918 Стокгольм
39. 9 XI 1918 Стокгольм
40. 12 XI 1918 Стокгольм
41. 12 XI 1918 [226] Стокгольм
42. 27/14 XI 1918 Стокгольм
43. 12 XII 1918 Стокгольм
44. 12 IV / 30 III 1919 Стокгольм
45. 13 IV 1919 Стокгольм
46. 16 IV 1919 Стокгольм
47. 30 IV 1919 Стокгольм
48. 12 V 1919 Стокгольм
49. 16 V 1919 Стокгольм
50. 23 V 1919 Стокгольм
51. 2 VI 1919 Стокгольм
52. 12 VI 1919 Стокгольм
53. 29 VI 1919 Стокгольм
54. 10 VII 1919 Стокгольм
55. 16 VIII 1919 Стокгольм
56. 29 VIII 1919 Стокгольм
57. 30 VIII 1919 Стокгольм
58. 12 IX 1919 Стокгольм
59 (1) 20 IX 1919 Стокгольм
59 (2) 25 IX 1919 Стокгольм
60. 12 X 1919 Стокгольм
61. 16 X 1919 Стокгольм Доверительно
62. 21 X 1919 Стокгольм
63. 28 X 1919 Стокгольм
64. 2 XI 1919 Стокгольм
65. 8 XI 1919 Стокгольм
66. 22 XI 1919 Стокгольм
67. 30 XI 1919 Стокгольм
68. 10 XII 1919 Стокгольм
69. 17 XII 1919 Стокгольм
70. 22 XII 1919 Стокгольм
71. 6 I 192 °Стокгольм
72. 8 I 192 °Стокгольм
73. 12 I 192 °Стокгольм
74. 16 I 192 °Стокгольм
75. 2 II 192 °Стокгольм
76. 24 II 192 °Стокгольм
77. 14 III 192 °Стокгольм
78. 15 III 192 °Стокгольм
79. 17 III 192 °Стокгольм
80. 28 III 192 °Стокгольм
81. 31 III 192 °Стокгольм
82. 1 IV 192 °Стокгольм
83. 11 IV 192 °Стокгольм
84. 18 IV 192 °Стокгольм
85. 30 IV 192 °Стокгольм
86. 2 V 192 °Стокгольм
87. 13 V 192 °Стокгольм
88. 21 V 192 °Стокгольм
89. 28 V 192 °Стокгольм
90. 29 VI 192 °Стокгольм [534]
91. 13 VII 192 °Стокгольм
92. 16 VII 192 °Стокгольм [546]
93. 31 VII 192 °Стокгольм
94. 12 VIII 192 °Стокгольм [557]
95. 14 VIII 192 °Стокгольм
96. 17 VIII 192 °Стокгольм
97. 20 VIII 192 °Стокгольм
98. 23 VIII 192 °Стокгольм [580]
99. 1 X 192 °Стокгольм
100. 29 X 192 °Стокгольм
101. 27 XI 192 °Стокгольм
102. 10 I 1921 Стокгольм
103. 25 I 1921 Стокгольм [596]
104. 25 VI 1921 Hot[el] Continental [598]
105. 31 X 1921 Dresden A 16 Fürstenstr., 81-I
106. 4 XI 1921 Dresden A 16 Fürstenstr., 81-I
107. 8 XI 1921 Dresden A 16 Fürstenstr. 81-I
108. 17 XI 1921 Dresden A 16 Fürstenstr., 81-I
109. 21 XI 1921 Dresden A 16 Fürstenstr., 81-I
110. 13 XII 1921 79 rue de Grenelle [662]
111. 16 XII 1921 Paris
112. 25 XII 1921 Genève Hotel de l’Ecu [675]
113. 31 XII 1921 Новый адрес! Villa Mattey (la residence) Route de Florissant [691]
114. 7 I 1922 Pension Mathey Route de Florissant [702]
115. 15 I 1922 [адрес автора не указан]
116. 23 I 1922 Pension Mathey (la residence) Route de Florissant
117. 13 II 1922 [адрес автора не указан]
118. 15 II 1922 Ж.[енева]
119. 15 VII 1922 Л.[озанна]
120. 20 IX 1923 Ж.[енева]
121. 9 X 1923 Ж.[енева]
122. 30 XI 1923 Ж.[енева]
Приложение 1. Телеграмма К. Н. Гулькевича министру иностранных дел правительства в Омске. (Без даты)
Приложение 2. Письмо К. Д. Набокова [773] К. Н. Гулькевичу от 15 января 1920 г. из Христиании
Приложение 3. Из писем К. Н. Гулькевичу о подготовке транспортировки золота в США
Список сокращений
Иллюстрации
Отрывок из книги
Объективное освещение успехов или неудач российской дипломатии в переходный от Первой мировой войны к русской революции и Гражданской войне период зависит во многом от расширения источниковой базы исследований, в том числе за счет обширного массива документов, в разное время и разными путями оказавшихся в зарубежных архивохранилищах[1]. Из них до сих пор опубликована и стала доступной историкам лишь небольшая часть[2].
Поэтому столь ценными представляются находки рукописных материалов в библиотеках и архивных собраниях скандинавских стран, где активно работали российские дипломаты, отказавшиеся признать победившую в Петрограде в октябре 1917 г. советскую власть. Именно такое открытие ждало нас в Национальной библиотеке в Осло[3]. В ее рукописном отделе хранится обширный личный фонд известного норвежского филолога-слависта, переводчика, публициста и общественного деятеля профессора Олафа Брока[4]. Здесь нами были обнаружены в октябре 2010 г. личные письма посланника Константина Николаевича Гулькевича, адресованные, как явствует из их содержания, его норвежскому другу.
.....
К. Н. Гулькевич в отличие от коллег – выпускников университетов и привилегированных сословных учебных заведений – получил, как сказано в его служебном формуляре, лишь «домашнее воспитание»[19]. Однако просвещенная и культурная семья обеспечила ему хороших учителей и наставников. В результате он постепенно сформировался, как человек разносторонне образованный. При этом Гулькевич не только свободно владел основными европейскими языками (что являлось обычным для дипломатов). Он, по заслуживающему доверия позднейшему описанию П. Н. Савицкого, никогда «… не удовлетворялся светской поверхностностью, которая нередко была свойственна окружавшей его среде. Он был человеком… с горячей жаждой непрерывно ее [образованность – ред.] совершенствовать»[20].
Одним из важнейших залогов успехов посланника на дипломатическом поприще было его умение много и упорно трудиться. Работоспособность руководителя казалась Савицкому, по его собственному выражению, «сверхчеловеческой». В то же время Гулькевич, наделенный большим личным обаянием, ни на минуту не забывал о важности поддержания доверительных связей с представителями местной элиты. «Самую тщательную кабинетную работу и работу деловых бесед, – с восхищением вспоминал позднее о своем шефе П. Н. Савицкий, – он сочетал с блистательным выполнением своих светских обязанностей. Только вековая дипломатическая и светская традиция способны создавать то “умение очаровывать”, представителем которой являлся Константин Николаевич»[21].
.....