Sakoontala; Or, The Lost Ring

Sakoontala; Or, The Lost Ring
Автор книги: id книги: 2001740     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 154,16 руб.     (1,77$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Языкознание Правообладатель и/или издательство: Bookwire Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 4057664644756 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

"Sakoontala; Or, The Lost Ring" by Kalidasa (translated by Sir Monier Monier-Williams). Published by Good Press. Good Press publishes a wide range of titles that encompasses every genre. From well-known classics & literary fiction and non-fiction to forgotten−or yet undiscovered gems−of world literature, we issue the books that need to be read. Each Good Press edition has been meticulously edited and formatted to boost readability for all e-readers and devices. Our goal is to produce eBooks that are user-friendly and accessible to everyone in a high-quality digital format.

Оглавление

Kalidasa. Sakoontala; Or, The Lost Ring

Sakoontala; Or, The Lost Ring

Table of Contents

PREFACE TO THE EIGHTH EDITION

'SIVEN COIL STREET, TRIVANDRUM,

INTRODUCTION

MONIER MONIER-WILLIAMS. FOOTNOTES:

'HINDU DRAMA. 'SATURDAY, 3D FEBRUARY 1855

RULES FOR THE PRONUNCIATION OF THE PROPER NAMES

PERSONS REPRESENTED

[S']AKOONTALÁ; OR, THE LOST RING

PROLOGUE. BENEDICTION

STAGE-MANAGER

ACTRESS

STAGE-MANAGER

ACTRESS

STAGE-MANAGER

STAGE-MANAGER

ACTRESS

STAGE-MANAGER

ACTRESS

STAGE-MANAGER

ACTRESS

STAGE-MANAGER

ACT I

SCENE-A Forest

CHARIOTEER

KING

CHARIOTEER

KING

CHARIOTEER

A VOICE BEHIND THE SCENES

CHARIOTEER

KING

HERMIT

KING

HERMIT

KING

HERMIT

KING

HERMIT

KING

CHARIOTEER

CHARIOTEER

KING

CHARIOTEER

CHARIOTEER

CHARIOTEER

A VOICE BEHIND THE SCENES

[S']AKOONTALÁ

ANASÚYÁ

[S']AKOONTALÁ

KING

[S']AKOONTALÁ

ANASÚYÁ

KING

PRIYAMVADÁ

[S']AKOONTALÁ

PRIYAMVADÁ

[S']AKOONTALÁ

KING

ANASÚYÁ

[S']AKOONTALÁ

PRIYAMVADÁ

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

[S']AKOONTALÁ

KING

[S']AKOONTALÁ

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

KING

[S']AKOONTALÁ

ANASÚYÁ

ANASÚYÁ

KING

PRIYAMVADÁ

KING

ANASÚYÁ

ANASÚYÁ

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

[S']AKOONTALÁ

KING

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

KING

ANASÚYÁ

KING

ANASÚYÁ

KING

ANASÚYÁ

KING

ANASÚYÁ

KING

ANASÚYÁ

KING

PRIYAMVADÁ

KING

PRIYAMVADÁ

KING

PRIYAMVADÁ

ANASÚYÁ

[S']AKOONTALÁ

ANASÚYÁ

KING

PRIYAMVADÁ

PRIYAMVADÁ

KING

KING

PRIYAMVADÁ

A VOICE BEHIND THE SCENES

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

KING

[S']AKOONTALÁ

KING

ACT II

SCENE.—_A plain on the skirts of the forest

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

KING

WARDER

KING

KING

GENERAL

KING

GENERAL

MÁ[T.]HAVYA

ATTENDANTS

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

KING

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

A VOICE BEHIND THE SCENES

KING

WARDER

FIRST HERMIT

SECOND HERMIT

FIRST HERMIT

SECOND HERMIT

BOTH THE HERMITS

BOTH THE HERMITS

KING

BOTH THE HERMITS

KING

WARDER

BOTH THE HERMITS

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

WARDER

KING

WARDER

KARABHAKA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

PRELUDE TO ACT III

SCENE.—The Hermitage

YOUNG BRÁHMAN

ACT III. SCENE.—The Sacred Grove

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

[S']AKOONTALÁ

KING

ANASÚYÁ

ANASÚYÁ

KING

PRIYAMVADÁ

KING

[S']AKOONTALÁ

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

KING

[S']AKOONTALÁ

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

[S']AKOONTALÁ

[S']AKOONTALÁ

KING

ANASÚYÁ

KING

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

PRIYAMVADÁ

ANASÚYÁ

[S']AKOONTALÁ

PRIYAMVADÁ

[S']AKOONTALÁ

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

KING

[S']AKOONTALÁ

PRIYAMVADÁ

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

KING

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

KING

PRIYAMVADÁ

KING

PRIYAMVADÁ

KING

KING

ANASÚYÁ

KING

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

[S']AKOONTALÁ

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

[S']AKOONTALÁ

KING

[S']AKOONTALÁ

KING

[S']AKOONTALÁ

KING

[S']AKOONTALÁ

KING

[S']AKOONTALÁ

KING

A VOICE BEHIND THE SCENES

KING

ATTENDANTS

[S']AKOONTALÁ

GAUTAMÍ

KING

A VOICE IN THE AIR

KING

PRELUDE TO ACT IV

SCENE.—The Garden of the Hermitage

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

ANASÚYÁ

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

A VOICE BEHIND THE SCENES

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

ANASÚYÁ

THE SAME VOICE BEHIND THE SCENES

PRIYAMVADÁ

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

ACT IV

Scene.—_The Neighbourhood of the Hermitage

PUPIL

PUPIL

ANASÚYÁ

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

PRIYAMVADÁ

ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

A VOICE BEHIND THE SCENES

SECOND WOMAN

THIRD WOMAN

[S']AKOONTALÁ

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

[S']AKOONTALÁ

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

PRIYAMVADÁ

BOTH HERMITS

GAUTAMÍ

FIRST HERMIT

GAUTAMÍ

SECOND HERMIT

FIRST HERMIT

SECOND HERMIT

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

[S']AKOONTALÁ

KANWA

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

GAUTAMÍ

KANWA

GAUTAMÍ

KANWA

KANWA

KANWA

[S']ÁRNGARAVA

KANWA

VOICES IN THE AIR

GAUTAMÍ

[S']AKOONTALÁ

PRIYAMVADÁ

KANWA

KANWA

KANWA

[S']AKOONTALÁ

KANWA

KANWA

[S']AKOONTALÁ

KANWA

[S']ÁRNGARAVA

KANWA

ANASÚYÁ

KANWA

[S']ÁRNGARAVA

KANWA

[S']ÁRNGARAVA

KANWA

[S']ÁRNGARAVA

KANWA

GAUTAMÍ

KANWA

[S']AKOONTALÁ

KANWA

KANWA

KANWA

[S']AKOONTALÁ

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

[S']AKOONTALÁ

KANWA

GAUTAMÍ

KANWA

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ

KANWA

ACT V

SCENE.—A Room in the Palace

KING

A VOICE SINGS BEHIND THE SCENES

KING

MÁ[T.]HAVYA

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

CHAMBERLAIN

CHAMBERLAIN

KING

CHAMBERLAIN

WARDER

KING

FIRST HERALD

SECOND HERALD

KING

WARDER

WARDER

CHAMBERLAIN

[S']ÁRNGARAVA

[S']ÁRADWATA

[S']AKOONTALÁ

GAUTAMÍ

PRIEST

[S']ÁRNGARAVA

WARDER

WARDER

KING

KING

KING

HERMITS

KING

HERMITS

KING

HERMITS

KING

[S']ÁRNGARAVA

GAUTAMÍ

KING

[S']ÁRNGARAVA

KING

[S']ÁRNGARAVA

KING

[S']ÁRNGARAVA

KING

GAUTAMÍ

KING

WARDER

[S']ÁRNGARAVA

KING

[S']AKOONTALÁ

[S']ÁRNGARAVA

[S']ÁRADWATA

KING

[S']AKOONTALÁ

KING

[S']AKOONTALÁ

GAUTAMÍ

[S']AKOONTALÁ

KING

[S']AKOONTALÁ

KING

[S']AKOONTALÁ

KING

GAUTAMÍ

KING

[S']AKOONTALÁ

[S']ÁRNGARAVA

KING

KING

[S']ÁRNGARAVA

KING

[S']ÁRADWATA

[S']AKOONTALÁ

[S']ÁRNGARAVA

KING

[S']ÁRNGARAVA

KING

PRIEST

PRIEST

[S']AKOONTALÁ

A VOICE BEHIND THE SCENES

KING

KING

PRIEST

KING

PRIEST

KING

PRIEST

KING

WARDER

KING

PRELUDE TO ACT VI

SCENE.—A Street

FIRST CONSTABLE

FISHERMAN

SECOND CONSTABLE

BOTH CONSTABLES

FISHERMAN

FISHERMAN

SUPERINTENDENT

FISHERMAN

BOTH CONSTABLES

SUPERINTENDENT

BOTH CONSTABLES

SECOND CONSTABLE

FIRST CONSTABLE

FISHERMAN

SECOND CONSTABLE

SUPERINTENDENT

SECOND CONSTABLE

FISHERMAN

SUPERINTENDENT

FISHERMAN

SÚCHAKA

JÁNUKA

SUPERINTENDENT

JÁNUKA

FISHERMAN

JÁNUKA

SUPERINTENDENT

ALL

ACT VI

SCENE.—_The Garden of a Palace

SÁNUMATÍ

FIRST MAIDEN

SECOND MAIDEN

FIRST MAIDEN

FIRST MAIDEN

SECOND MAIDEN

FIRST MAIDEN

SECOND MAIDEN

CHAMBERLAIN

CHAMBERLAIN

BOTH MAIDENS

FIRST MAIDEN

CHAMBERLAIN

BOTH MAIDENS

CHAMBERLAIN

BOTH MAIDENS

CHAMBERLAIN

CHAMBERLAIN

BOTH MAIDENS

A VOICE BEHIND THE SCENES

BOTH MAIDENS

KING

VETRAVATÍ

CHAMBERLAIN

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

MÁ[T.]HAVYA

SÁNUMATÍ

KING

MÁ[T.]HAVYA

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

MÁ[T.]HAVYA

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

KING

KING

CHATURIKÁ

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

CHATURIKÁ

KING

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

KING

KING

KING

CHATURIKÁ

MÁ[T.]HAVYA

CHATURIKÁ

KING

MÁ[T.]HAVYA

KING

VETRAVATÍ

KING

VETRAVATÍ

KING

VETRAVATÍ

KING

VETRAVATÍ

KING

VETRAVATÍ

KING

VETRAVATÍ

VETRAVATÍ

VETRAVATÍ

KING

KING

VETRAVATÍ

KING

A VOICE BEHIND THE SCENES

KING

KING

VETRAVATÍ

A VOICE BEHIND THE SCENES

THE SAME VOICE BEHIND THE SCENES

ANOTHER VOICE BEHIND THE SCENES

VETRAVATÍ

A VOICE BEHIND THE SCENES

KING

MÁTALI

MÁ[T.]HAVYA

KING

MÁTALI

KING

MÁTALI

KING

MÁTALI

MÁTALI

ACT VII

SCENE.—The Sky

KING

KING

MÁTALI

KING

MÁTALI

KING

MÁTALI

KING

MÁTALI

KING

MÁTALI

MÁTALI

KING

MÁTALI

KING

MÁTALI

MÁTALI

KING

KING

KING

MÁTALI

KING

MÁTALI

KING

MÁTALI

A VOICE BEHIND THE SCENES

CHILD

FIRST ATTENDANT

KING

SECOND ATTENDANT

KING

FIRST ATTENDANT

CHILD

SECOND ATTENDANT

FIRST ATTENDANT

CHILD

KING

ATTENDANT

ATTENDANT

KING

KING

ATTENDANT

ATTENDANT

ATTENDANT

ATTENDANT

FIRST ATTENDANT

BOTH ATTENDANTS

SECOND ATTENDANT

CHILD

FIRST ATTENDANT

KING

BOTH ATTENDANTS

KING

FIRST ATTENDANT

KING

FIRST ATTENDANT

KING

BOTH ATTENDANTS

SECOND ATTENDANT

KING

CHILD

KING

KING

KING

[S']AKOONTALÁ

KING

CHILD

[S']AKOONTALÁ

[S']AKOONTALÁ

KING

[S']AKOONTALÁ

KING

[S']AKOONTALÁ

KING

[S']AKOONTALÁ

MÁTALI

KING

KING

[S']AKOONTALÁ

KING

KA[S']YAPA

ADITI

KING

MÁTALI

KA[S']YAPA

ADITI

[S']AKOONTALÁ

KA[S']YAPA

ADITI

KING

MÁTALI

KING

KA[S']YAPA

KING

KA[S']YAPA

KA[S']YAPA

KING

KA[S']YAPA

KING

ADITI

KA[S']YAPA

KING

KA[S']YAPA

KA[S']YAPA

PUPIL

KA[S']YAPA

KING

KA[S']YAPA

KING

KA[S']YAPA

KING

NOTES:

Отрывок из книги

Kalidasa

An Indian Drama

.....

Every Sanskrit play opens with a prologue, or, to speak more correctly, an introduction, designed to prepare the way for the entrance of the dramatis personæ. The prologue commences with a benediction or prayer (pronounced by a Bráhman, or if the stage-manager happened to be of the Bráhmanical caste, by the manager himself), in which the poet invokes the favour of the national deity in behalf of the audience. The blessing is generally followed by a dialogue between the manager and one or two of the actors, in which an account is given of the author of the drama, a complimentary tribute is paid to the critical acumen of the spectators, and such a reference is made to past occurrences or present circumstances as may be necessary for the elucidation of the plot. At the conclusion of the prologue, the manager, by some abrupt exclamation, adroitly introduces one of the dramatic personages, and the real performance commences.

The play, being thus opened, is carried forward in scenes and Acts; each scene being marked by the entrance of one character and the exit of another, as in the French drama. The dramatis personæ were divided into three classes—the inferior characters (nicha), who were said to speak Prákrit in a monotonous accentless tone of voice (anudáttoktyá); the middling (madhyama), and the superior (pradhána), who were said to speak Sanskrit with accent, emphasis, and expression (udáttoktyá). In general, the stage is never left vacant till the end of an Act, nor does any change of locality take place until then. The commencement of a new Act is often marked, like the commencement of the piece, by an introductory monologue or dialogue spoken by one or more of the dramatis personæ, and called Vishkambha or Prave[S']aka. In this scene allusion is frequently made to events supposed to have occurred in the interval of the Acts, and the audience is the better prepared to take up the thread of the story, which is then skilfully carried on to the concluding scene. The piece closes, as it began, with a prayer for national plenty and prosperity, addressed to the favourite deity, and spoken by one of the principal personages of the drama.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Sakoontala; Or, The Lost Ring
Подняться наверх