Кино как универсальный язык
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Камилл Ахметов. Кино как универсальный язык
От рецензента
Предисловие
О чем эта книга
Как устроена эта книга
Благодарности
Введение: Что такое киноязык?
Часть 1. Как формировались основные средства киновыразительности и кинодраматургии
1. Введение в киноязык. Кино как аттракцион
Родоначальники кино
Повествовательный кинематограф
Изобразительный кинематограф
Брайтонцы и Эдвин Портер
2. Развитие кинодраматургии. Кино становится искусством
«Фильм д’ар» и «Убийство герцога Гиза»
«Энох Арден» Дэвида Уорка Гриффита
Итальянцы и полнометражное кино
«Рождение нации» и «Нетерпимость»
Расцвет и закат кино Российской империи
Часть 2. Кино между мировыми войнами
3. Кинематограф после Первой мировой войны
Голливуд в 1920-е гг
Американская немая комедия
«Алчность»
Советское кино
Европейское кино
4. Первое десятилетие звукового кино
Звуковое кино как аттракцион
Звук и социалистический реализм
Звуковое кино Сергея Эйзенштейна
Французский поэтический реализм
5. Военный перелом
«Гражданин Кейн» и гражданин Уэллс
Нуар и «Касабланка»
Итальянский неореализм
Советское военное и послевоенное кино
Часть 3. Авторское кино и переход к постмодернизму
6. Кино делают авторы
Европейское притчевое кино
Советское кино «оттепели»
Послевоенные фильмы Альфреда Хичкока
Французская «новая волна»
Европейское авторское кино
7. Новые времена
Новое европейское и американское кино
Новое кино СССР
Андрей Тарковский
8. Современное кино
Постмодернизм против реализма
Последние годы
Список источников
Список рекомендуемых фильмов
Отрывок из книги
Когда мы говорим, пишем и в особенности читаем на родном языке, мы не задумываемся о том, что за каждой фразой стоят правила и закономерности, складывавшиеся десятилетиями, если не веками. Не думаем о том, что за языком стоят не только плавно развивающиеся процессы, но порой и прорывы, такие как пушкинский язык. Точно так же, когда мы увлечены кинофильмом, мы не задумываемся о том, что за каждой склейкой, ракурсом, композицией стоит опыт целых поколений кинематографистов. И дело не только в том, что каждый выдающийся режиссер привносил в язык кино что-то свое, оригинальное, новое. За формой киноповествования стоят закономерности нашего восприятия, стоит многовековая традиция литературы и театра. Кроме того, на киноязык влияет контекст социальных процессов, процессов экономических, а во многом – и развитие технологий.
Существует немало трудов по истории кино. Многие были изданы десятилетия назад, например «Всеобщая история кино» Жоржа Садуля. Книги, посвященные этой теме, издаются и сейчас – как правило, увы, на иностранных языках. Автор книги, которую вы держите в руках, ссылается на ряд трудов, в том числе и русскоязычных – в первую очередь стоит отметить емкие и информативные работы Сергея Филиппова «Два аспекта киноязыка и два направления развития кинематографа» и «Киноязык и история. Краткая история кинематографа и киноискусства». Но современные книги, изданные на русском языке и посвященные самому процессу развития языка кино, а не просто перечисляющие фильмографии и списки персоналий, причем в таком объеме, детальности и проработке, как данная работа, мне неизвестны.
.....
Прямая монтажная склейка – непосредственное соединение двух монтажных кадров.
Мельес использовал этот трюк в своем фильме «Исчезновение дамы в театре Робера Удена» (1896 г.), который копировал один из знаменитых фокусов театра «Робер Уден» – с той разницей, что для производства фокуса в условиях театра требовалась некая машинерия (в данном случае это был трап), а в кино все делалось гораздо проще (Рисунок 12):
.....