Читать книгу Первая любовь Олива - Катарина Бовино - Страница 1
Глава 1
ОглавлениеОливер открыл дверь ключом, зашел в комнату и тихо ойкнул. На одной из двух кроватей сидел его сосед Этан.
– Привет! Я думал, что ты еще не вернулся с каникул, – признался Оливер. – До начала занятий целая неделя.
– Ага, – согласился Этан. – Но ты-то уже здесь.
– Решил приехать пораньше, – буркнул Оливер, прикидывая насколько сильно от его одежды и от него самого пахнет горячим сексом с двумя альфами.
Он-то надеялся, что этот эпизод останется никем не замеченным. Тем более наглым и болтливым Этаном.
– И я решил так, – довольно хмыкнул его сосед.
– Ну, ясно… – неловко кивнул Олив.
Стараясь не проходить вглубь комнаты, Оливер прямо на пороге расстегнул свой чемодан и достал из него чистую одежду.
– Я схожу в душ, – буркнул он.
– Уж не сомневаюсь, – заверил его Этан. – А когда вернешься – обо всем мне расскажешь!
– Не о чем рассказывать! – возмутился Оливер и выскочил за дверь, как следует хлопнув ей напоследок.
Черт, как же было неловко. Оливер добрался до душевых в конце коридора. Здесь же в ряд стояли стиральные машины. Пять штук, по количеству комнат. В каждой комнате жили два омеги, а этажей было восемь. Итого можно было насчитать восемьдесят человек. Оливер нервно рассмеялся. Кажется, он пытался успокоить себя примерами из элементарной арифметики.
Он засунул одежду в стиралку и выбрал самый суровый режим. Если вещи почти прокипятить, на них ведь точно не останется запаха, верно? Затем Олив зашел в одну из душевых кабинок и включил воду на полную. Его светло-русые волосы тут же промокли и облепили щеки.
В ход пошел шампунь и гель для душа, которым он помылся дважды. Но даже после всех процедур запахи Дерека и Тодда все еще оставались на нем. Олив тихо выругался.
Бесконечно возвращение в комнату было откладывать нельзя, так что он все-таки соизволил надеть чистую одежду и вернуться. Этан все еще не спал. Как пить дать ждал Оливера.
– Все равно от тебя кем-то пахнет, – фыркнул Этан. – Только теперь еще и манго. Точнее, это на упаковке написано, что манго, но не верь им. Чистая химия, а не манго.
Оливер хмыкнул. Не омега, а говорливая сорока.
– Разве это так важно? – спросил Олив у Этана. – Ты тоже время от времени с кем-нибудь развлекаешься.
Надо заметить, что Оливер довольно мягко охарактеризовал поведение Этана. В их корпусе было восемь этажей, а вот альфам отвели двадцать и поговаривали, что Этан побывал на каждом. Олив не слишком интересовался слухами, но пахло от его соседа разным.
– Я это я, – заметил Эт. – Про меня и так все понятно. А вот про тебя интересно, – мило улыбнулся он.
Этан, вообще, большую часть времени выглядел настолько трогательно, что Оливу казалось это почти преступлением. Этот невинный взгляд голубых глаз, светлые вьющиеся волосы до плеч, хрупкость… В общем, даже Оливу хотелось заботиться об Этане, а уж альфы покупались на раз. Впрочем, нельзя сказать, что они хотели именно заботиться. Скорее хорошо проводить время.
– Я ехал в поезде с двумя альфами, – сказал Олив, добираясь до своей кровати и падая поверх покрывала. – У меня началась течка, и все случилось.
– У меня к тебе два вопроса, – фыркнул Этан. – Первый – это где были твои таблетки?
– Давай сразу перейдем ко второму, – жалобно попросил Олив.
Этан был не в курсе его проблем.
– Где были твои мозги?!
Второй вопрос понравился Оливу не больше первого.
– Так уж вышло, – вздохнул он.
Рассказывать сейчас о том, что у Олива до этого раза никогда не было течки, не хотелось. Они с Этаном жили вместе весь первый семестр, и Олив никогда не упоминал о своей особенности. Теперь ему почему-то показалось, что он все это время обманывал Этана. Хотя, если рассуждать здраво, Олив вовсе не должен был рассказывать ему такие личные вещи.
– Ладно, – вздохнул Этан. – Ты предохранялся?
– Ага, – соврал Олив, чувствуя как сердце уходит в пятки.
Он точно помнил, что Дерек возился с квадратиком из фольги. Но, сколько Олив не пытался вспомнить про Тодда, в голове было пусто. Но на нем же не осталось следов спермы, значит все было в порядке. Если только их не убрал Дерек. Если только Олив сам не убрал их и не забыл об этом. Он же совсем ничего не соображал в те пару часов. Спроси его тогда – он бы имя свое не назвал.
– И последний вопрос…
Оливер простонал.
– Тебе понравилось? – рассмеялся Этан.
– Отстань! – возмутился Олив.
Он вытащил подушку из-под покрывала и положил ее себе на лицо. Ситуация, которая изначально казалась ему довольно невинной, становилась хуже с каждой секундой. Однако, самым ужасным в этой истории оставалось то, что Олив все время думал про Дерека. Он вспоминал его голос и запах, как тот прикасался и как целовал. По телу сразу прокатилась истома, и Оливер поднял подушку с лица и уронил обратно на себя.
Дерек точно не хотел бы, чтобы Олив его искал. В конце концов, Тодд оставил ему свой номер телефона, так что ничто не мешало Дереку поступить так же, если бы он только захотел. Это было просто развлечение на одну ночь и не стоило делать из этого что-то большее.
– Чем будешь заниматься в оставшуюся неделю? – вмешался в его мысли Этан.
Они ехали на одном поезде до конечной, то есть, Дерек сейчас был где-то здесь, в этом же городе. Не таком уж и большом, если подумать. Они могли встретиться на улице случайно. Точнее, они могли бы встретиться на улице, а Олив мог бы сделать вид, что это произошло совершенно случайно.
– Не знаю, – отмахнулся он. – Ничем. Учебники почитаю.
– Трудолюбиво, – оценил Этан. – Потом дашь списать.
– Как будто у меня есть выбор, – буркнул Олив.
– Выбор есть всегда, – философски заявил Этан.
Оливер тяжело вздохнул. Кажется, ему предстояло сделать не самый простой выбор в своей жизни.
На следующее утро Оливер первым делом, – если, конечно, не считать двух чашек кофе, которые он влил в себя перед выходом, – отправился в аптеку. Кофе в жизни Олива делился на бесплатный и вкусный. В общежитии можно было разжиться только первым вариантом. Бодрость с привкусом дешевой горечи.
В аптеке рядом с корпусами было пусто, но Оливер все равно не решился в нее зайти. Головой он понимал, что фармацевту совершенно безразличны его покупки, и уж тем более тот не собирался докладывать о них одногруппникам Оливера. Но этим зимним холодным утром поступками Оливера руководили эмоции, а не здравый смысл.
На автобусе он доехал до центра. Выбрал аптеку, которая внутри выглядела как музей, где роль экспонатов выполняли витамины, шампуни и жаропонижающие сиропы. То, что было нужно Оливеру, в витринах не стояло.
– Доброе утро, – промямлил он, здороваясь с омегой за прилавком.
Если бы там был альфа, то Олив был бы вынужден искать другую аптеку, честное слово.
– Мне нужны лекарства, – сказал он и протянул юноше бумажку, куда выписал название препаратов.
Произносить все это вслух было точно выше его сил. На прилавок легла коробка с надписью “Стоп-течка”, и щеки Оливера вспыхнули от румянца. Он полагал, что производителям лекарства стоило поработать над названием и основательно. Помимо того, что название звучало ужасно, оно еще и не отражало сути. Ведь препараты не выключали сам процесс, а просто сглаживали некоторые проявления.
– А на Эскомег у вас есть разрешение? – уточнил фармацевт, когда все остальное из списка было выложено на прилавок.
– Разрешение? – тупо переспросил Оливер.
– От врача или вашего партнера.
Оливер физически ощутил, как глаза у него становятся круглые.
– Что за чушь?
– Такие правила, – покачал головой аптекарь. – Без разрешения не могу продать. Вон там, – он кивнул в сторону стенда на стене, – можете почитать подробнее. Так что, остальное пробиваю?
Оливер покивал. Он оплатил покупку, а потом пошел к стенду, чтобы ознакомиться с правилами приобретения экстренной контрацепции. Чем дальше он читал памятку, тем более безумной находил ситуацию. Выходило, что ему нужна либо справка от врача, либо разрешение от родителей, либо от альфы. Во всех вариантах Оливер мог найти существенный изъян. Врач был разом платным и долгим, а еще Олив подозревал, что там ему будут промывать мозги. С родителями вариант казался не таким плохим, пока Олив не выяснил, что припозднился с ним года на два – такое разрешение подходило только для тех омег, кому еще не исполнилось восемнадцати. Он зачем-то представил, как звонит родителям, которые жили в другом городе. Ох, они будут так рады тому, что у Оливера организм начал работать как надо. Отец-омега наверняка начнет уговаривать его ничего не предпринимать. Ведь, кто знает, может быть, у Оливера течка случилась первый и последний раз в жизни. Что до второго отца, то его реакцию Оливу представить так и не удалось. В общем, к черту звонки родителям. Помочь они ему все равно ничем не могли.
Оливер вышел из аптеки, прошел до конца квартала и юркнул в небольшое кафе. Здесь за сумму практически условную можно было взять чайник чая и бесконечно просить подливать кипяток в заварку. Для начала он воспользовался интернетом и выяснил, что памятка не врала, а потом Олив против своей воли вернулся к последнему варианту решения. Ему нужен был альфа, который подпишет разрешение. В глобальном смысле Оливеру подошел бы, вообще, любой альфа, который был бы согласен вписать свои паспортные данные в форму, а потом, если что, отвечать за свое решение в суде. В случае с Оливером никакой суд никому не грозил, но подобная постановка вопроса отбивала желание приставать к случайным людям на улице.
В конце концов, после двух порций зеленого чая, Оливер сделал единственное, что показалось ему приемлемым решением – написал Тодду.
Оливер: Привет, Тодд. Это Оливер из поезда. Помнишь меня?
Тодд: Привет, Оливер! Рад, что ты написал. Конечно, помню.
Оливер: Здорово. Нам нужно встретится. Ты сможешь в ближайшее время приехать в кафе “Чайный рай”?
Вторым сообщением Олив отправил адрес.
Тодд: Вот так срочно? Я даже не знаю, Олли. У меня были кое-какие дела на сегодня. Может быть, встретимся в другой день?
Оливер: Мне очень надо сегодня. Чем быстрее – тем лучше.
Оливер: Пожалуйста?
У Олива было семьдесят два часа, чтобы разобраться с вопросом, и он уже начинал чувствовать себя героем боевика. Тем тоже постоянно приходилось оперативно решать важные вопросы.
Тодд: Ох, ладно! Жди.
Тодд: Надеюсь, там хотя бы чай хороший.
Оливер фыркнул на последнее сообщение и отложил телефон. Чай здесь был на уровне кофе из общежития, но сообщать об этом Тодду Олив не стал. Он подумал, что ему повезло хотя бы с днем недели – сегодня была суббота. Напиши он Тодду в будний день, и тот, возможно, был бы куда менее благосклонен.
К тому моменту, как Тодд добрался до кафе, перед Оливером образовалась горка порванных салфеток.
– Кажется, ты нервничал, – заметил Тодд, а затем наклонился и поцеловал Оливера в щеку.
– Ага, – согласился Олив.
Он не успел отодвинуться, поэтому теперь просто поморщился и стер поцелуй с кожи. Тодд все еще был красивым. Было бы странно, если бы меньше, чем за сутки, он превратился в чудовище, но Олив был уже ко всему готов. Пах альфа тоже хорошо, хотя никаких безумных желаний это в Оливере больше не вызывало.
– Так что за спешка? – спросил Тодд и уселся напротив Оливера.
– Нужно, чтобы ты подписал одну бумажку в аптеке, – максимально расплывчато поведал Олив о цели их встречи.
– Бумажку в аптеке? – нахмурился Тодд.
– Да. Мне нужно купить Эскомег.
– Что это такое?
– Ну, – вздохнул Олив, перебирая пальцами порванные салфетки, – средство экстренной контрацепции.
Тодд закашлялся. То ли демонстративно, то ли действительно настолько удивился.
– Олли, а ты ничего не принимал, знаешь, до того, что устроил в купе?
– А ты? – огрызнулся Олив, поднимая взгляд на Тодда.
Смущение прошло. Теперь он злился.
– Для альф таблеток не делают, – развел руками Тодд.
– А пора бы начать.
Тодд покачал головой.
– Ладно, ты прав. Мне стоило подумать об этом, – согласился Тодд. – Пойдем в твою аптеку.
– Если бы она была моя, – вздохнул Олив, – я бы продавал сам себе лекарства без всяких глупых бумажек.
На второй раз покупка прошла гладко. Олив принял таблетку сразу, как оказался на улице.
– Ты хоть инструкцию прочитал? – запоздало поинтересовался Тодд.
– Раз двадцать, пока торчал в “Чайном рае”, – заверил его Олив.
– Там правда хороший чай?
– Нет.
– Тогда нам стоит пойти в другое место.
Оливер хотел было ответить, что он пойдет сидеть в свою комнату в общежитии, но неожиданно не нашел в себе ни сил, ни желания спорить с Тоддом. Они медленно побрели по улице, высматривая какое-нибудь приличное заведение.
Вскоре Тодд остановился напротив небольшого ресторана. На вывеске красовался здоровый розовый краб с выпученными глазами.
– Жизнь была к нему не слишком благосклонна, – заметил Олив, и Тодд рассмеялся.
– Зайдем? – спросил он.
– Не знаю, – пожал плечами Олив. – Я все деньги потратил на медикаменты, а какие у краба цены – понятия не имею.
– Я думаю, что должен тебе, – заметил Тодд и потер пальцами подбородок. – По крайней мере, за ту таблетку, которую ты пил при мне.
Оливер поморщился. Когда он вспоминал о том, какое поведение привело к таким последствиям, ему было до ужаса неловко. Он бы предпочел, чтобы Тодд никогда не вспоминал этот эпизод.
– Ну, может, половину за нее, – буркнул Олив и решительно распахнул дверь.
Краб никак ему не помешал.
Ресторан, что состоял из пяти небольших столиков, был пустым в этот час. Они уселись в углу, и молодой человек, по запаху которого Олив не понял, кем тот был, положил перед ними два меню.
– Позовете тогда, – заявил он и сбежал обратно за стойку.
Олив звать его не собирался, но Тодд не выглядел так, будто даже созвать всю округу было бы для него проблемой.
– А ты, значит, очень самостоятельный? – уточнил Тодд.
– В каком смысле? – поднял бровь Олив.
Он смотрел на названия блюд и цены, но ничего толком не видел – буквы расплывались перед глазами.
– Не знаю, – рассмеялся Тодд. – Звонишь только по делу, платить за тебя не надо…
– Не сказал бы, что это слишком самостоятельно, – покачал головой Олив. – К тому же откуда тебе знать? Может быть, это все был предлог, чтобы встретиться с тобой.
– Что-то я сомневаюсь, – рассмеялся Тодд. – А это был предлог?
– Нет, – коротко отозвался Олив и снова уставился в меню.
Буквы стали вести себя лучше, и теперь он все-таки смог выбрать карамельный латте и блинчики с ягодами. Тодд заказал только кофе.
– Ты сладкоежка? – спросил Тодд.
– А у тебя нет фантазии? – огрызнулся Олив и тут же устыдился. – Прости. Я нервничаю.
– Вижу.
По тому, как быстро им принесли заказ, – два кофе, блинчики с джемом, а не с ягодами, и омлет, – можно было сделать вывод, что еду тут скорее разогревали, чем готовили.
– Почему ты нервничаешь? – уточнил Тодд.
Оливер чуть не поинтересовался у Тодда, не идиот ли тот, но в последний момент прикусил себе язык.
– Из-за всей ситуации, – сказал он вместо этого.
Сейчас Оливер больше всего переживал из-за своего здоровья, но это не значило, что про секс в купе он забыл. Он помнил и еще как!
– Все будет хорошо, – попытался подбодрить его Тодд.
– Да что ты говоришь? – фыркнул Олив. – Хочу заметить, что технически мы сделали одно и то же – занялись сексом ни о чем не подумав. А проблемы у меня!
– Олли…
– Что “Олли”? Не называй меня так. Оливер или Олив.
– Олли, не кричи на весь ресторан про секс, – договорил Тодд.
– Оливер, – буркнул он. – И кого ты стесняешься? Парня у стойки?
Олив гневно обернулся к стойке, но там было пусто.
– Его даже нет там.
– Хватит орать на меня, – возмутился Тодд. – Может, тебе еще успокоительное надо было в аптеке взять?
– Может!
– Да точно…
Олив сложил руки на груди и отвернулся от Тодда. С его выводами он был согласен.
– Олли… Оливер, – исправился Тодд, – я ничего не могу сделать с физиологией, понимаешь? Если бы я мог забрать все эти проблемы себе – я бы забрал.
– Правда?
– Угу.
С одной стороны, Оливер полагал, что быть благородным, когда речь идет о некой выдуманной ситуации, которая никогда не произойдет, куда проще, чем в реальности. Но с другой – слова Тодда все равно показались Оливу трогательными.
– Ладно, – сказал Олив, а затем почувствовал, что краснеет.
– У тебя щеки горят.
– Это было мило. То, что ты сказал, было мило.
– То есть, ты сходишь со мной на свидание? – обрадовался Тодд.
– Нет.
– Но почему? Ты мне нравишься, а я – тебе.
– Ты мне не нравишься, – возмутился Олив.
– Что-то мне иначе казалось, когда ты стонал подо мной!
Если щеки Оливера были уже красными до этого, то теперь у него будто горело все тело. Хотелось провалиться сквозь землю. Однако пол ощущался довольно крепким, так что Олив просто поднялся из-за стола, схватил пальто и выбежал на улицу. Только когда Оливер вдохнул холодный воздух, он понял, что глаза у него на мокром месте.
Олив почти дошел до остановки, когда Тодд догнал его.
– Оливер! Подожди, остановись… Я не то хотел сказать. Прости меня.
Оливер пожал плечами. Может быть, они оба наговорили друг другу малоприятных вещей. Трудно было оценить, кто прав, а кто виноват. Олив никому из них не присвоил бы звание короля коммуникации. Они вместе дошли до остановки и сели на деревянную скамейку.
– А ты что-нибудь знаешь про второго альфу? – спросил Оливер у Тодда.
– Дерека?
Оливер кивнул.
– Да не сказал бы. А что?
– Мне не нравится не знать, с кем я… ну…
– Переспал.
– Да, – согласился Оливер.
Наверное, было бы более честно сказать Тодду, что ему мерзко не знать, с кем был его первый раз. А еще честнее, что Олив просто хочет хоть что-то выведать про Дерека, но быть откровенным Олив не стремился.
– Ну, его зовут Дерек Уивер и, кажется, он где-то что-то преподает. Когда я пытался познакомиться с ним, он представился как профессор Уивер.
Оливер хмыкнул.
– Он высокомерный, – улыбнулся Олив, пытаясь голосом не выдать, в какой восторг это его приводит. – Ладно. А ты кто?
– Не профессор, – посетовал Тодд. – Бишоп. Тодд Бишоп. Я риелтор.
– И много в этом городе покупают недвижимости?
– Достаточно. А что насчет тебя?
– Оливер Маклафлин. Будущий журналист, надеюсь. Хотя, может быть, просто безработный и нищий.
Тодд рассмеялся.
– Проводить тебя? – предложил он.
– Нет.
Из-за поворота показался нужный автобус. Оливер поблагодарил Тодда за помощь и, раньше, чем тот успел что-либо предпринять, забрался в автобус. Двери закрылись, и они поехали. Салон был пустой. Олив прошел в самый хвост и устроился на строенном сидении.
Спустя почти сутки Оливер узнал, с кем был его так называемый первый раз. Он прикрыл глаза и тихо простонал. “Хорошо, – подумал Олив, – что первый раз может быть лишь однажды”. Повторения он бы не пережил.