Читать книгу Договор - Клэр Коллинз - Страница 1
ОглавлениеТот лес, как в сказке, был дремуч и мрачен. Пролегавшая сквозь него заброшенная полу разбитая дорога, всё меньше и меньше выделялась среди всепоглощающей черноты. Жёлтая разметка давно осталась позади. К вечеру пропала и ровно выложенная щебёнка по обоим краям, её сменил сухой и колючий валежник. После заката начался дождь предвещающий бурю. Ветер ворошил кучи мокрых пожухлых листьев, устилая ими остатки дороги, которые ещё могли вытянуть из темноты две полоски света дальних фар. Толстые ветви вековых деревьев всё сильнее сплетались над головой. Адам сбавлял скорость, ожидая встречи со старым, упавшим посреди дороги деревом. Тогда он с чистой совестью сможет повернуть назад и ночевать в отеле, который встретился ему несколько часов назад.
В его двадцать четыре года получить столь крупный заказ было невероятной удачей. Пятьдесят акров заброшенной земли в пригороде Лондона не были лакомым куском как для крупных предприятий – размещать склады или ангары не позволял ландшафт, так и для обычных арендаторов – все уцелевшие постройки относились к прошлому веку, а может и старше, и по мнению комиссии архитекторов уже не подлежали реконструкции. Бывшее некогда поместье нельзя было продавать по частям, а его стоимость почти в два миллиона фунтов свела к нулю количество потенциальных покупателей.
Компания недвижимости, в которую он всего лишь полгода назад был принят на должность стажера, более десяти лет тщетно пыталась продать этот объект. Узнай они заранее, что нашёлся покупатель, непременно отдали бы сделку Мэту Никсону или Джеймсу Янгу. Но именно Адам принял неожиданный звонок от некоего Брендона Бартона, совладельца нескольких шахт по добыче алмазов, как позже он смог выяснить.
Заказчик не мешкая прислал ему чек на десять тысяч фунтов аванса на общие расходы, с просьбой, как можно скорее подготовить бумаги и доставить их ему лично в загородный дом.
Сдаваться сейчас было бы преступлением. Но навигатор давно потерял связь с вышкой, и ужасные подозрения, крутящиеся в голове Адама, принимали чёткие и явные формы. Он заблудился. Бесповоротно и окончательно. Несколько раз позади ему слышался скрипучий грохот, который мог означать, что путь назад уже давно отрезан. Когда-то должен был кончиться этот ужасный дождь, этот проклятый лес. Но Адам полагал, что стрелка топлива на его счётчике упадёт быстрее, чем это случится. В багажнике беззвучно болтался дорожный кейс с уже составленным договором на два миллиона фунтов. Оставалось только ехать вперёд.
Молнии сверкали всё ближе к вершинам деревьев, разнося раскаты грома меж мокрых стволов. Это была уже не простая гроза, а грозная буря. Казалось, лес ожил, обретя свою волю, и его единственным неистовым желанием было изгнать путника, или же уничтожить его.
Ослепляющий раскат ударил прямо в старое, нависшее над дорогой дерево. На глазах Адама разряд молнии пронзил вековой дуб до самых корней. Толстая кора лопнула, обнажив сверкающее алым нутро. Снопы искр посыпались на крышу старого форда. Пронзённый ужасом, Адам зажал педаль газа. Шины скользили по липким листьям прокладывая дорогу в кювет. Тяжёлые ветви разбили заднее стекло и кузов. Адам мчал, что есть сил, чувствуя, как его металлическая коробка становится единственной целью для всех молний этого чёрного неба.
Понемногу лес стал редеть. За ним открылись широкие просторы, окутанные вуалью ночи. Буря стихала, оставаясь позади, она словно зацепилась за вершины вековых дубов и повисла над ними. Из дорожных низин выплывал густой туман. Он веял холодом, забирающимся в машину сквозь разбитое стекло. Адам кутался в свой модный деловой пиджак, задрав воротник. Расходовать запас аккумулятора на обогрев он не решался. Открывшаяся перед ним дорога была не менее старой, чем та на которую он ранее свернул, но более ухоженной и ровной. Адам надеялся, что она приведёт его к ферме, деревне или хотя бы заправочной станции.
Туман сгустился. Белая пелена сокрыла холмы и степи и бледный, дрожащий в дали рассвет. Адам отчётливо стал видеть вдалеке очертания чего-то рукотворного, но свет фар увязал в тумане, не давая их рассмотреть. Вскоре из белой мглы показались две ржавые цепи старого разводного моста. Адам вышел из машины и осмотрелся. Ни души. Вокруг переправы сгущалась тишина, даже сверчки и пение утренних птиц утонули в ней. Адам надавил на руль и тишину пронзили три протяжных автомобильных гудка.
Вдруг цепи двинулись. Механизмы ожили, завинтились. Мост со скрипом опустился, разгоняя клубы тумана. На той стороне Адам увидел огни фонарей и небольшую постройку.
– Проезжай!
Донеслось с другого края реки. Адам нехотя пересёк мост, сомневаясь в его надёжности. Туман здесь был не такой густой. Адам без труда рассмотрел сторожку с красной покатой крышей, припаркованный старый мопед и зелёный подлесок, сразу за аккуратным белым забором. Его встретил пожилой сторож, укутанный в старый пуховик. Его левый глаз совершенно ослеп, затянувшись белой пеленой.
– Здравствуйте, – воодушевлённо начал Адам, – Мне не помешает помощь сэр, я заблудился. Я ищу дорогу в Эмбер Хилл.
– Ты не потерялся, – возразил старик, указывая на жёлтый дорожный знак, который Адам по началу не заметил. "Деревня Эмбер Хилл – две мили" гласила выцветшая надпись.
– Какая удача! Что ж, тогда мне лучше поехать дальше.
– И правда удача, – заметил старик, оглядывая разбитый форд, – Ты же проехал через бурю. Поезжай прямо и скоро будешь на месте.
С этими словами старик дёрнул за ржавый рычаг. Цепи загромыхали, поднимая вверх старый мост.
– Стойте! – с ужасом вскрикнул Адам, едва не ухватив старика за руку, – Я здесь совсем не на долго, мне скоро ехать назад. Мосту явно нужен ремонт, зачем вам лишний раз его беспокоить?