Автор книги: id книги: 2606716Оценка: 0.0Голосов: 0Отзывы, комментарии: 0529 руб.(4,9$)Читать книгуКупить и скачать книгуКупить бумажную книгуЭлектронная книгаЖанр: Правообладатель и/или издательство: Издательство АСТДата публикации, год издания: 2023Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-17-154602-1Скачать фрагмент в формате fb2fb2.zipВозрастное ограничение: 12+ОглавлениеОтрывок из книги
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Описание книги
Демонология – это специфический литературный жанр, предполагающий объяснение всех аспектов отношений, имеющих место между Сатаной и его демонами с одной стороны и человеческими существами – с другой. Книга «Молот ведьм» как раз об этом.
На русском языке явно не хватает книги о том, как этот текст устроен, зачем был написан, как встречен и где бытовал. Григорий Бакус – историк-медиевист, знаток средневековой демонологии и автор книги, которую вы держите в руках, – подробно и понятно расскажет читателю про «Молот ведьм», его историю и о том, как он повлиял на жизнь множества людей.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Оглавление
Группа авторов. Инквизиция, ересь и колдовство. «Молот ведьм»
Предисловие. «Молот ведьм» в кузнице историка
Введение
Такие разные книги
1.1. Malleus maleficarum: Книга и ее история
1.2. Книга без названия: Der Nürnberger Hexenhammer
1.3. Автор других книг. Полемические и теологические сочинения Генриха Инститориса
Брат Генрих Инститорис из ордена проповедников
2.1. Вехи биографии – доминиканец, инквизитор, нунций папы Александра VI
2.2. «Слово бога истинного народу (…) проповедовать и излагать». Инквизитор как проповедник
2.3. Неудачливый экзорцист: случай в Риме и попытка формализации практики изгнания демонов
2.4. Свидетель женской святости. Генрих Инститорис и итальянские Santa viva
Инсбрук
3.1. Большая политика в XV столетии. Соборное движение, города, епископы и апостольский престол
3.2. Идеальная ведьма: Хелена Шоберин в материалах дела и на страницах Malleus Maleficarum
3.3. Конкуренция среди демонологов: Ульрих Молитор из Констанца и его сочинение против ведьм
Horribilia, «Ужасы злонамеренного колдовства»
4.1. Experientia, примеры из инквизиционного опыта
4.2. Парадоксы традиции: магические путешествия и превращения
4.3. Мнимая кастрация: между порчей и чудом избавления от греха
4.4. «Плотские мерзости с демоном-инкубом…»
Заключение. Malleus Maleficarum VS. «Молот ведьм»
Библиография
Приложение. Общая хронология событий
Отрывок из книги
«Молот ведьм» – одна из тех книг, о которых сегодня многие слышали, но которые мало кто действительно прочитал. И удивительно не второе, а первое. Обстоятельный трактат, опубликованный в 1486 г. на латыни немецким доминиканцем и инквизитором Генрихом Крамером (он же известен как Генрих Инститорис). Возможно, при участии его собрата по ордену Якоба Шпренгера. Сотни страниц рассуждений о пределах власти дьявола над физической материей и разумом человека, вездесущей угрозе, исходящей от демонов, и механизмах злонамеренного колдовства (maleficium). Многочисленные цитаты из «авторитетов» – отцов церкви, ссылки на предшественников-инквизиторов и собственные «опыты» (experientia) – дела о колдовстве, которые вел сам Инститорис. Богословская теория и юридическая практика.
Таких трактатов на исходе Средних веков было написано немало. Но почти все они сейчас известны только историкам-медиевистам, а перевод «Молота ведьм» на русский язык вновь и вновь печатают немалыми тиражами. Григорий Бакус – автор книги, которую вы держите в руках, – отмечает важный парадокс: сегодня известность «Молота ведьм» намного выше, чем в те времена, когда он был опубликован. «У европейца раннего Нового времени было гораздо больше шансов увидеть своими глазами казнь или стать участником ведовского процесса (в качестве обвиняемого, свидетеля или доносчика), чем прочитать это демонологическое сочинение». В чем причина нынешней популярности «Молота»?
.....
После публикации так называемого Нюрнбергского руководства, в котором Инститорис представился по-немецки, историки разделились примерно поровну. Половина ученых продолжала именовать этого человека Инститорисом, тогда как остальные отдали свои предпочтения новому варианту – Крамер или Кремер.
Я придерживаюсь первой точки зрения исходя из того, что латинский язык был основным для сообщества интеллектуалов и официальным для документов того времени. Кроме того, в тексте я использую выражение «брат Генрих из Шлеттштадта», следуя упоминаниям этого человека в материалах, поскольку принадлежность к семье для клирика (кроме епископов) не являлась существенной характеристикой, чего нельзя сказать о местности, откуда он был родом.